English | Russian |
accordingly we had to put an end to the whole undertaking | вследствие этого нам пришлось отказаться от всего предприятия |
accordingly we had to put an end to the whole undertaking | вследствие этого нам пришлось отказаться от всего дела |
adjacent-to-end carbon | углеродный атом, смежный с крайним атомом цепи |
adjacent-to-end carbon | предпоследний углеродный атом цепи |
all reports must be sent in by the end of the week | все отчёты должны быть отправлены до конца недели |
amino end-group | концевая аминогруппа |
an end-on collision | лобовое столкновение |
anchor dead-end power transmission line support | анкерная опора ЛЭП |
another world war could mean the end of civilization | еще одна мировая война могла бы означать конец цивилизации |
another world war could mean the end of civilization | ещё одна мировая война могла бы означать конец цивилизации |
as opposition to Mrs Thatcher mounts, I hear that the Commons' unofficial bookie offers odds of 7 4 against her still being prime minister by the end of next year | по мере того, как оппозиция г-же Тэтчер растёт, неофициальный букмекер Палаты Общин, как я слышал, предлагает ставки 7 к 4 против того, что она сохранит свой пост до конца следующего года |
as the art academies gradually lost their prestige towards the end of the 19th century, although the practice of making academy figures has never been entirely abandoned | академическая живопись как направление искусстве постепенно утратила свои позиции к концу 19 века, но практика изображения академических фигур полностью никогда не отвергалась |
attach the top end to the can body | закрывать крышку жестяной консервной банки |
attach the top end to the can body by a seam joint | прикатывать крышку консервной банки к корпусу |
averaged square of end to end distance | среднее квадратичное конечное состояние |
back-end interface | интерфейс для связи с базами данных |
back-end of a screwdriver | ручка отвёртки |
back end working length | длина обработки прутка с обратной стороны (напр., в токарном станке с противошпинделем) |
backlined end sheet | окантованный форзац |
be at the end of one's resource | исчерпать все возможности |
be at the end of resources | исчерпать все запасы |
be at the end of resources | исчерпать все возможности |
be at the end of one's rope | быть в безвыходном положении |
be at the end of tether | дойти до точки |
be at the end of tether | дойти до предела |
be at the end of tether | исчерпать все возможности |
be at the end of tether | дойти до последней черты |
be careful, you could end up by getting hurt | будь осторожнее, можешь пораниться |
be the end of | прикончить |
be the end of | довести до гибели |
be-all and end-all | конец и начало всего |
be-all and end-all | всё в жизни |
bearing of a line is read east or west of the north or south end of the meridian | румб отсчитывается к востоку или западу от северного или южного конца меридиана |
bend the end of the wire under the board | загнуть конец проволоки за доску |
big end-up mould | изложница с расширением кверху |
blade end loss | концевая потеря |
blank end cover | задняя крышка поршневой полости цилиндра |
boiler end plate | днищевый лист котла |
bolted-type dead-end clamp | болтовой натяжной зажим (высоковольтной линии) |
bolted-type dead-end clamp | болтовой зажим натяжной (высоковольтной линии) |
both poets turned in the end men of action | оба поэта стали в конце концов людьми действия |
bottom-end performance | работа двс в области невысоких частот вращения (коленчатого вала) |
box end of a spanner | замкнутый зев гаечного ключа |
bring an end to something | прекращать (что-либо) |
bring an end to something | заканчивать (что-либо) |
brooks's comet may be visible until the end of the year | комету Брукса можно будет наблюдать до конца года |
broom the end of a rope | распушать конец троса |
broom the end of a rope | распускать конец троса |
broom the end of a wire rope | распушить конец троса |
broom the end of a wire rope | распустить конец троса |
but end of the house | часть дома, выходящая на улицу |
by growing their hair they managed to up-end some strange presupposition about its sexual significance | отращивая волосы, им удалось коренным образом изменить некую странную предпосылку о длине волос как половом признаке |
cable end box | оконечная кабельная коробка |
cap end bung | закрытый конец слепой кишки |
cap end bung | глушок |
cap end bung | глухарка |
centre an end of a part | зацентровывать конец детали |
check for end-play | проверить осевую игру |
clamped end bending moment | изгибающий момент в заделке |
closed-end pipe pile | трубчатая стальная свая с закрытым концом |
column with one end fixed and one end hinged | колонна с одним защемлённым и другим шарнирно опёртым концом |
column with one end fixed and one end pinned | колонна с одним защемлённым и другим шарнирно опёртым концом |
combing of the head end of the tuft | прочёсывание передних концов бородки |
combing of the tail end of the tuft | прочёсывание задних концов бородки |
come in at the tag end of the performance | войти в самом конце представления |
come to the end of one's endurance | потерять остатки терпения |
come to the end of its service life | отслужить своё |
come to the end of its service life | отслужить (исчерпать свою полезность – о вещах, оборудовании) |
come to the end of one's tether | дойти до предела |
come to the end of one's tether | дойти до последней черты |
come to the end of tether | дойти до предела (сил) |
come to the end of tether | исчерпать свои возможности |
come to the end of one's tether | исчерпать все возможности |
come to the end of one's tether | дойти до точки |
come to the end of one's tether | до последней черты |
compression-type dead-end clamp | прессуемый натяжной зажим (высоковольтной линии) |
conception of a single glaciation in the Pleistocene with several great and small stages, prevailing at the end of the XIX с | представление об однократном оледенении в плейстоцене с несколькими большими и малыми стадиями, господствовавшее в конце XIX в |
conception of a single glaciation in the Pleistocene with several great and small stages, prevailing at the end of the XIX c | представление об однократном оледенении в плейстоцене с несколькими большими и малыми стадиями, господствовавшее в конце XIX в |
crimp end wrapping | обёртывание с заделкой концов подгибанием |
critical end point | критическая конечная точка |
cross-cut end crack | торцовая трещина |
cut the end off | подрежьте кончик |
cut the end off | отрежьте кончик |
dead-end clamp | натяжной зажим (высоковольтной линии) |
dead-end effect | поглощение энергии неподключённой частью катушки индуктивности с отводами |
dead-end insulator string | натяжная гирлянда изоляторов |
dead-end pneumonic cell | глухая пневмокамера |
dead-end pole | концевая опора |
dead-end pole | анкерная опора |
dead-end polymerization | полимеризация р обрывом цепи |
dead-end pore | тупиковая пора |
dead-end street | тупик улицы |
dead-end support | анкерная опора контактной сети |
dead-end tie | оконечная заделка проводов |
dead-end track | тупиковый железнодорожный путь |
decrease in mass of a glacier from the moment of the maximum value of snow accumulation to the end of melting | уменьшение массы ледника от момента максимума снегонакопления до завершения таяния |
delivery end of a conveyer | разгрузочная головка транспортёра |
difference between the total water equivalent in melting snow determined from snow survey data at the beginning and the end of the calculation period | разность между общим запасом воды в тающем снежном покрове по данным снегосъёмок в конце и начале расчётного периода |
double-end gauge | двусторонний калибр |
dry end broke | сухой бумажный брак |
dynamics of end-cap missiles | динамика движения срываемой крышки |
editorial front-end system | редакционная система донаборной обработки текста |
effect of end conditions | влияние условий закрепления концов (колонны, балки) |
end-ever-end churn | опрокидной маслоизготовитель |
50% end point embryo infective dose | половинная инфицирующая доза для куриных эмбрионов |
50% end point infective dose | половинная инфицирующая доза |
end-to-end | стыковой (о соединении) |
end-to-end | вплотную |
end-to-end bite | ортогенический прикус |
end-to-end bite | прямой прикус |
expect the end hourly | всё время ожидать конца |
fag-end of a day | самый конец дня |
fag-end of a party | самый конец вечеринки |
flat end mill | концевая фреза с плоским торцом |
fluorimetric fluorometric end-point | флуорометрическое установление конечной точки |
flux decline in dead-end filtration | снижение потока при тупиковой фильтрации |
from one end of the country to the other | из одного конца страны в другой |
front-end amplifier | входной усилитель |
front-end composition system | система донаборной обработки текста |
front end-docked spacecraft | КК, пристыкованный со стороны ПХО (орбитальной станции) |
front-end electronic computer | ЭВМ переднего края |
front-end investments | первоначальные капиталовложения |
front-end logic | логическая схема донаборной переработки текста |
front-end money | аванс |
front-end noise | шумы ВЧ-тракта (приёмника) |
front-end noise | собственные шумы высокочастотного тракта приёмника |
front-end noise | собственные шумы ВЧ-тракта приёмника |
front end operation | управление машиной со стороны приёмки |
front end operation | донаборная обработка текста |
front-end pagination system | система донаборной пополосной вёрстки |
front-end processor | интерфейса с периферийными устройствами |
front-end processor | входной буферный процессор |
front-end processor | процессор |
front-end processor | интерфейса с внешними устройствами |
front-end subsystem | подсистема донаборной обработки текста |
front-end support | финансовая поддержка на первых порах |
front-end typesetting system | система донаборной обработки текста |
front end volatility | испаряемость головной фракции (бензина) |
front-end workstation | автоматизированное рабочее место для донаборной обработки текста |
further end of the village | дальний конец деревни |
get hold of the wrong end of the stick | превратно понять (что-либо) |
get hold of the wrong end of the stick | неправильно понять (что-либо) |
get hold of the wrong end of the stick | иметь неверное представление (о чём-либо) |
get of the wrong end of the stick | неправильно понять |
get of the wrong end of the stick | превратно истолковать |
get the better end of | превзойти (someone – кого-либо) |
get the better end of | получить преимущество перед (someone – кем-либо) |
get the better end of | перехитрить (someone – кого-либо) |
get the better end of | взять верх над (someone – кем-либо) |
get the better end of | за пояс заткнуть (someone – кого-либо) |
get to the end of one's tether | дойти до последней черты |
get to the end of one's tether | дойти до предела |
get to the end of one's tether | исчерпать все возможности |
get to the end of one's tether | дойти до точки |
get to the end of one's tether | до последней черты |
glue-end carton | картонная коробка с клеевой заделкой клапанов |
growth of snow mass on a glacier from the summer surface to the maximum level of snow accumulation at the end of winter | нарастание массы снега на леднике от летней поверхности до уровня максимума снегонакопления в конце зимы |
half-end-half | смесь двух напитков, взятых в равных количествах |
half-end-half | смешанный в равных количествах |
half-end-half | полужирные питьевые сливки |
hand the dirty end of the stick | подвести (кого-либо) |
hand the dirty end of the stick | поставить в невыгодное положение (кого-либо) |
hand the dirty end of the stick | обвести (кого-либо) |
hand the short end of the stick | поставить в невыгодное положение (кого-либо) |
hand the short end of the stick | подвести (кого-либо) |
hand the short end of the stick | обвести (кого-либо) |
hard-photon end point of bremsstrahlung | жёсткая граница спектра тормозного излучения |
having no money for the voyage, he succeeded in the end in stowing away on a passenger ship heading for England | у него совершенно не было денег на дорогу, но в конце концов ему удалось спрятаться на борту пассажирского судна, следующего в Англию |
he that shall persevere unto the end shall be saved | лишь претерпевший до конца спасен будет |
He's got a kink I reckon. He'll end up in the nuthouse. | я полагаю, у него крыша поехала. Он кончит в психушке |
high-end ham and bacon truck | тележка с приподнятым концом платформы для перевозки окороков и бекона |
higher yield of the end product is expected from the new process | от нового способа ждут более высокого выхода конечного продукта |
highest position of the snow line at the end of summer on the physical surface of a glacier | наивысшее положение снеговой линии в конце лета на реальной поверхности айсбергов |
high-frequency end-point | высокочастотное установление конечной точки |
high-pressure end of a turbine | сторона высокого давления турбины |
his enquiry was brought to a dead end when he learned that she had left the country | его расследование зашло в тупик, когда он узнал, что она уехала из страны |
his office are in the seedier end of town | его офис располагался на самой бедной окраине города |
his period of governorship finishes at the end of the year | срок его губернаторства заканчивается в конце этого года |
his report must be sent in by the end of the week | его отчёт должен быть отправлен до конца недели |
his strength lasted to the end of the journey | силы не изменяли ему до конца путешествия |
hold one's end up | не падать духом |
hold one's end up | не сдаваться |
hook the end of the rope on the branch of the tree | прицепить конец верёвки к ветке дерева |
I don't care a fig's end for it | мне наплевать на это |
I don't give a fig's end for it | мне наплевать на это |
I flatter myself that this campaign will put an end to the war | я тёшу себя надеждой, что эта операция положит конец войне |
I give up, tell me the end of the story | сдаюсь, сам расскажи, чем эта история кончилась |
I presage that everything will end badly | я предчувствую, что всё это кончится плохо |
I set off to make the work by myself, but in the end I had to ask for help | я думал, что сделаю работу сам, но в конце концов мне пришлось попросить о помощи |
I shall carry on to the end, live or die | я не отступлю, чего бы это мне ни стоило |
I should be able to settle with you at the end of the month | мне нужно будет расплатиться с тобой в конце месяца |
I should be able to square with you at the end of the month | я обязательно должен расплатиться с тобой в конце месяца |
I started out to make the dress by myself, but in the end I had to ask for help | я стала шить платье сама, но под конец всё-таки попросила помочь мне |
I'd like to slip away before the end of the meeting | я хочу улизнуть до конца собрания |
if you don't change your ways you'll end up in prison | если ты не изменишь своё поведение, то кончишь тюрьмой |
inserted end paper | пришивной форзац |
it does no end of mischief | это наносит огромный вред |
it is the chairman's duty to sum up at the end of the meeting | в обязанности председательствующего входит подвести итоги собрания |
it is the end-product of exhaustive research and development | это является конечным результатом изнурительных разработок и исследований |
it isn't any good pretending. We've come to the end of the road | не стоит притворяться. Мы закончили свой путь |
it was our aim to complete the work before the end of the month | мы стремились закончить работу к концу месяца |
it will end in talk | дальше разговоров дело не пойдёт |
Italian opera became predominant at the end of the 17th century | итальянская опера стала широко распространена в конце 17 века |
I've come to the end of my endurance | моё терпение истощилось |
keep one's end up | держаться молодцом |
keep one's end up | не подкачать |
keep one's end up | сделать всё от себя зависящее |
keep one's end up | не падать духом |
keep one's end up | не ударить лицом в грязь |
keep one's end up | быть на высоте |
kinetic dead-end structures | кинетически ограниченные структуры |
kinetic dead-end structures | кинетически оборванные на конце структуры |
leading end of sheet | передняя кромка листа (по которой производится его равнение) |
lean end of column | конец колонны с низкой концентрацией газа в жидкости |
lease determinable at the end of seven years | договор найма сроком на семь лет |
lease determinable at the end of seven years | договор аренды сроком на семь лет |
light at the end of the tunnel | просвет (в кризисном положении) |
light at the end of the tunnel | надежда на близкую победу |
light at the end of the tunnel | намечающийся успех |
line-end stroke | знак конца строки (в виде одинарной или двойной вертикальной линии) |
line pipes up end-to-end | укладывать трубы в нитку |
longitudinal pressure end force | продольное усилие, обусловленное давлением на днище (напр., цилиндрического сосуда) |
low-pressure end of a turbine | сторона низкого давления турбины |
machine the end to a sphere | обрабатывать торец по сфере |
make an end of something | положить конец (чему-либо) |
make an end of something | закончить (что-либо) |
marketable end product | товарный продукт |
mean-square end-to-end distance | среднеквадратичное расстояние между концами цепи |
measure off six inches from the end of the line | отмерить шесть дюймов от конца черты |
motor end plate | концевая пластинка двигательного нерва на мышце |
near-end crosstalk | переходный разговор на передающем конце (линии) |
near-end echo | ближнее эхо |
near the end of one's time | заканчивать срок (о заключённом) |
near the end of one's time | заканчивать службу (о солдате) |
nephelometric end-point | нефелометрическое определение конечной точки |
no end disappointed | ужасно разочарованный |
no end of to-do | страшная шумиха |
no end of trouble | масса неприятностей |
not all English words which end in -ly are adverbs | не все английские слова, кончающиеся на -ly, являются наречиями |
oh, that we might end all wars! | о, если бы только мы могли навсегда покончить с войнами! |
on the end of a stick | на конце палки |
open end and ring spun yarns | пряжи безверетённого и кольцевого прядения |
open-end manometer | бароскоп |
open-end well | скважина с притоком воды через забой |
open-type end cover | торцевая крышка подшипника с отверстием |
operate with the bucket cast beyond the end of the boom | работать с забросом ковша (of a dragline; о драглайне) |
operate with the bucket thrown beyond the end of the boom | работать с забросом ковша (of a dragline; о драглайне) |
other end of a stud receives a nut | на другой конец шпильки навинчивается гайка |
our enquiry was brought to a dead end when we learned that she had left the country | наше расследование зашло в тупик, когда мы узнали, что она уехала из страны |
pass the message down to the people at the end of the table | передай это людям на другом конце стола |
pattern of end or side crops | форма обрези концов (проката) |
pay for something at the end of each quarter | платить за что-либо в конце каждого квартала |
pay for something at the end of each quarter | платить за что-либо в конце каждого квартала |
peen down the end of a stud | расклёпывать конец шпильки |
photometric end-point | фотометрическое определение конечной точки |
pinion preload is sufficient to eliminate any end play in the pinion shaft and still low enough to prevent bearing damage | предварительная нагрузка на шестерню является достаточной для устранения осевого люфта в вале-шестерне, в то же время она не настолько сильна, чтобы повредить подшипник |
please help to stack up the plates at the end of the meal | после еды помогите, пожалуйста, собрать тарелки |
plot is good but the end lets you down | сюжет хорош, но конец разочаровывает |
pot of gold at the end of the rainbow | несбыточная мечта |
potentiometric end-point | потенциометрическая конечная точка |
pot-head cable end sleeve | оконечная кабельная муфта |
prevailing at the end of the XIX с | господствовавший в конце XIX в |
prevailing at the end of the XIX c | господствовавший в конце XIX в |
problem with fixed end-points | вариационная задача с закреплёнными концами |
problem with two variable end-points | вариационная задача со свободными концами |
problem with variable end points | задача с переменными концевыми точками |
radiometric end-point | радиометрическое определение конечной точки |
rail-end hardening | закалка концов рельсов (by quenching) |
raise amplifier gain at the high-frequency end of the range | поднять частотную характеристику усилителя по высоким частотам |
raise amplifier gain at the high-frequency end of the range | корректировать частотную характеристику усилителя по высоким частотам |
raise amplifier gain at the low-frequency end of the range | корректировать частотную характеристику усилителя, напр. по низким частотам |
raise amplifier gain at the low-frequency end of the range | поднять частотную характеристику усилителя по низким частотам |
raise amplifier gain at the low-frequency end of the range | поднять частотную характеристику усилителя, напр. по низким частотам |
raise amplifier gain at the low-frequency end of the range | корректировать частотную характеристику усилителя по низким частотам |
ready-to-end alimentary paste | макаронные изделия, готовые к употреблению |
rear-end collision | наезд сзади (вид дорожно-транспортного происшествия) |
rear end-docked spacecraft | КК, пристыкованный со стороны АО (орбитальной станции) |
receiving-end crossfire | перекрёстные помехи на приёмном конце |
receiving-end crossfire | перекрёстные помехи на дальнем конце |
receiving-end crosstalk | переходный разговор на приёмном конце (линии) |
reverse end for end | повернуть на 180 градусов |
reverse the alidade end-for-end | перекладывать кипрегель |
reverse the level end-for-end | поменять местами концы уровня |
rivet over the end of a stud | расклёпывать конец шпильки |
round end cleaver | секач с закруглённым лезвием (для разрубки свинины) |
sausage end closure | заделывание концов колбасного батона |
seal-end carton | картонная коробка со сварными швами на клапанах |
sealing end bell | концевая воронка (кабеля) |
second column recovers diethylbenzene end-product | вторая колонна извлекает требуемый этилбензол в качестве конечного продукта |
sending-end crossfire | перекрёстные помехи на передающем конце |
sending-end crossfire | перекрёстные помехи на ближнем конце |
sending-end crosstalk | переходный разговор на передающем конце (линии) |
set a plane table over one end of the base line | центрировать мензулу |
set an end to something | покончить (с чем-либо) |
set an end to something | положить конец (чему-либо) |
set an end to something | покончить с (чем-либо) |
sewed-in end sheet | прошивной форзац |
shank-type end mill | хвостовая фреза |
shape the end to a sphere | обрабатывать торец по сфере |
she dragged on an unhappy existence for many years until in the end she killed herself | она много лет влачила жалкое существование и в конце концов покончила с собой |
she expects to be confined about the end of the month | она собирается родить в конце месяца |
she had to come away before the end of the party | ей пришлось уйти до конца вечеринки |
she is no end of a doer | она очень деятельная женщина |
she is no end of a doer | её энергии хватит на троих |
she is the deputy of a large school in the East End of London | она заместитель директора большой школы в лондонском Ист-Энде |
she is the living end of femininity | она сама женственность |
she is the living end of femininity | она воплощённая женственность |
she is the very end of femininity | она сама женственность |
she is the very end of femininity | она воплощённая женственность |
she kept at me for a year to buy her a new coat, until in the end I agreed, just so as to have some peace from her | она меня целый год пилила, чтобы я купил ей шубу, и я в итоге согласился, только чтобы отвязаться от нее |
she knew the end, the means were to seek | она видела цель, средства предстояло найти |
she knew the end, the means were to seek | она знала конец, средства ещё нужно было искать |
she lived to see the end of the war | она дожила до конца войны |
she moved to the far end of the bed to make room | она подвинулась в кровати, чтобы дать ему место |
she passed kites from one end of town to the other | она весь городишко наводнила своими фальшивыми чеками |
she ruefully contemplated the end of her marriage | она с сожалением размышляла о конце своего замужества |
she shall have to stretch the food out till the end of the week | ей придётся растягивать эти продукты до конца недели |
she started out to make the dress by herself, but in the end she had to ask for help | она стала шить платье сама, но под конец всё-таки попросила ей помочь |
she was at the end of her rope | она дошла до точки |
shell-end-mill arbor | концевая фрезерная оправка |
shell-end milling cutter | торцовая насадная фреза |
shocker designed to up-end matrons | роман ужасов, рассчитанный на то, чтобы лишить сна дам |
shouldered-end specimen | образец с заплечиками по концам |
shy a ball to the other end of the field | бросить мяч в другой конец поля |
sign one's name at the end of a list | поставить свою подпись в конце списка |
silver watch at the end of a chain | серебряные часы, подвешенные на конце цепочки |
simple-beam end rotation | угол поворота концевого сечения простой балки |
single-end gauge | односторонний калибр |
single-end hydro washer | шприцевая бутылкомоечная машина с выгрузкой и загрузкой с одной стороны |
small end-up mould | изложница с расширением книзу |
sound of cannons resounded from one end of the peninsula to the other | грохот пушек раздавался по всему полуострову |
sound of cannons resounded from one end of the peninsula to the other | весь полуостров из конца в конец оглашался грохотом пушек |
start something well and end badly | начать хорошо, а кончить плохо |
stretch out one's food until the end of the week | растянуть запас еды до конца недели |
surface of a glacier at the end of ablation period | поверхность ледника в момент окончания периода абляции |
tack a moral on to the end of a story | закончить рассказ моралью |
tack a postscript to the end of a letter | добавить постскриптум в конце письма |
tail-end of a speech | заключительная часть речи |
tail end of a train | хвост поезда |
tail end of sheet | задняя кромка листа |
take an end to something | уничтожить (что-либо) |
take an end to something | положить конец (чему-либо) |
talk to such a person about the editorial end of a publishing business means little or nothing | говорить с таким человеком о редакторском аспекте издательского дела означает пустую болтовню |
taper the end of the post with an axe | заострить конец опорного столба топором |
taper the end of the post with an axe | заострить конец опорного столба топором |
tapered end cutter | коническая концевая фреза |
the advertising end of insurance | реклама в страховом деле |
the arch develops reactions at its two end supports | арка действует на опоры |
the astronauts would have had to end the mission there for this was potentially a "no-go" situation | космонавтам пришлось бы прервать своё задание, так как потенциально это была безнадёжная ситуация |
the ball will be entered the largest end downward | пулю надо вставлять широким концом вниз |
the bathroom's on the right at the end of the passageway | ванная справа в конце коридора |
the bearing of a line is read east or west of the north or south end of the meridian | румб отсчитывается к востоку или западу от северного или южного конца меридиана |
the book divagates from its main point in Part 2, but returns at the end to prove the writer's opinion | во второй части изложение отклоняется от основной темы, но в конце возвращается к ней и подтверждает мнение автора |
the but end of the house | часть дома, выходящая на улицу |
the church bells pealed out at the end of the war, to declare victory | когда война окончилась, зазвонили колокола церквей, возвещая победу |
the church bells pealed out at the end of the war, to declare victory | когда война окончилась, победу возвестили колокольными звонами |
the contract stipulates that the work must be finished by the end of the year | согласно условиям контракта работа должна быть закончена к концу года |
the cylinder is of blind-end construction | цилиндр выполнен за одно целое с головкой |
the doorway yawned blackly open at the end of the hall | открытый дверной проём зиял чернотой в конце зала |
the dragline casts out its bucket towards the end of its boom | драглайн забрасывает ковш к концу стрелы |
the end does not justify the means | цель не оправдывает средства |
the end is in sight | конец уже виден |
the end is in sight | виден конец |
the end is not yet in sight | конца ещё не видно |
the end of something | конец (чего-либо) |
the end of a sentence | последняя часть предложения |
the end of a sentence | конец предложения |
the end of a story | последняя часть рассказа |
the end of a story | конец рассказа |
the end of his sinuous career | конец его запутанной карьеры |
the end of his sinuous career | конец его бесчестной карьеры |
the end of one's life | конец чьей-либо жизни |
the end of life | предел жизни |
the end of someone's life | конец чьей-либо жизни |
the end of the journey | конец пути |
the end of the journey | конец путешествия |
the end of the movie was all sweetness and light | в фильме всё кончилось к всеобщему удовольствию |
the end of the novel just doesn't come off | окончание романа не получилось |
the end of the pole bobbed up and struck me | конец багра подскочил и ударил меня |
the end of the road | конец пути |
the end of the road | завершение |
the end of the rope has ravelled out and the knot will not hold the climbers safely | конец каната пошёл волокнами, узел теперь не будет надёжно держать |
the end of the rope has ravelled out and the knot will not hold the climbers safely | конец каната разошёлся, узел теперь не будет надёжно держать |
the end of the runway | конец взлётно-посадочной полосы |
the end of the task is not yet in sight | конца этой работы пока не видно |
the end of the term | конец четверти |
the end of the term | конец семестра |
the end of the way | конец пути |
the end of the way | конец дороги |
the end of the wire had become accidentally fused with the switch, and was dangerous | конец провода замкнуло накоротко в выключателе, так что пользоваться им стало небезопасно |
the end of the world | конец света |
the end of the world as we know it | конец света, который мы знали |
the end of the year | конец года |
the end of the year is drawing close | приближается конец года |
the end result can be achieved in more than one way | конечного результата можно достичь несколькими путями |
the end result of the holy jihad will be victory | конечным результатом священного джихада будет победа |
the end screws off | верхняя часть отвинчивается |
the end screws off for cleaning purposes | верхняя часть отвинчивается для чистки |
the end that | с целью чтобы |
the end that | с той целью чтобы |
the end that | для того чтобы |
the establishment of the regional government did not end terrorism | создание регионального правительства не привело к уничтожению терроризма |
the fag end of something | самый конец (чего-либо) |
the fag end of something | конец (чего-либо) |
the far end of the table | дальний конец стола |
the farmer and his family have been feuding with their neighbours on the other side of the valley for thirty years, shooting each other and burning the crops, there seems no end to it | семья этого фермера враждует с соседям, живущими на другом конце долины, вот уже тридцать лет, они убивают друг друга и жгут посевы, конца всему этому не видно |
the firm let him go at the end of the month | фирма освободила его от занимаемой должности к концу месяца |
the fish splashes at the end of the line | рыба бьётся на крючке |
the further end of the village | дальний конец деревни |
the highest position of the snow line at the end of summer on the physical surface of a glacier | наивысшее положение снеговой линии в конце лета на реальной поверхности айсбергов |
the islands lie at the southern end of the Kurile chain | острова расположены на юге Курильской гряды |
the jogger ran clear to the end of the island | бегун добежал до самого конца острова |
the King's Apartments were built for William III at the end of the 17th century | Королевские апартаменты были построены для Вильгельма Третьего в конце семнадцатого века |
the light at the end of the tunnel | свет в конце тоннеля |
the lower end of the table | нижний конец стола (для менее почётных гостей) |
the middle finger was touching the end of the thumb in the form of a letter O | средний палец прикасался к концу большого пальца, образуя букву О |
the new rates become effective at the end of May | новые ставки вступят в силу в конце мая |
the northern end of the island juts out into the sea | северный конец острова выступает в море |
the old fighter was counted out at the end of the third round | старый боксёр был нокаутирован в конце третьего раунда |
the other end of a stud receives a nut | на другой конец шпильки навинчивается гайка |
the pilot taxied the plane to the end of the runway | пилот вырулил самолёт до конца взлётно-посадочной полосы |
the plot is good but the end lets you down | сюжет хорош, но конец разочаровывает |
the political end of something | политический аспект (чего-либо) |
the political tension will not ease until the end of next year at the earliest | политическая напряжённость не ослабнет, как минимум, до конца следующего года |
the pot of gold at the end of the rainbow | несбыточная мечта |
the prodigality was merely an end-product of asceticism | расточительность была только результатом аскетизма |
the referee blew his whistle for the end of the game | судья дал свисток, означавший конец игры |
the school is at the south end of town | школа расположена на южной окраине города |
the school is at the south end of town | школа расположена в южном конце города |
the second column recovers diethylbenzene end-product | вторая колонна извлекает требуемый этилбензол в качестве конечного продукта |
the sound of cannons resounded from one end of the peninsula to the other | грохот пушек раздавался по всему полуострову |
the sound of cannons resounded from one end of the peninsula to the other | весь полуостров из конца в конец оглашался грохотом пушек |
the stadium emptied at the end of the first day of athletics | стадион опустел к концу первого дня соревнований по лёгкой атлетике |
the symbol is not followed by a full stop except when it occurs at the end of a sentence in text | после символов точка не ставится, за исключением случаев, когда они стоят в конце предложения |
the tail end of the first act | самый конец первого акта |
the teams were level at the end of extra time | в конце дополнительного времени счёт был равный |
the tests have keys at the end of the book | тесты снабжены ключами, расположенными в конце книги |
the thin end of the wedge | начало чего-либо нежелательного |
the thin end of the wedge | начало чего-либо плохого |
the thin end of the wedge | первый шаг (к чему-либо) |
the thin end of the wedge | зародыш чего-либо нежелательного |
the thin end of the wedge | зародыш чего-либо плохого |
the thin end of the wedge | скромное, но многообещающее начало (часто) |
the totalitarian concept that the end justifies the means | тоталитаристское представление о том, что цель оправдывает средства |
the tradition of the well-made play, as reformulated at the end of the nineteenth century, survives in Hollywood scenarists' academic insistence upon formulas for Exposition, Conflict, Complication, Crisis, Denouement | традиция пьес с хорошо выстроенным сюжетом – как она была реставрирована в девятнадцатом веке – благодаря педантичной настойчивости голливудских сценаристов продолжает существовать в формуле "экспозиция – завязка – развитие действия – кульминация – развязка" |
the two ministers didn't close with each other until near the end of the meeting | двое министров договорились только к концу заседания |
the unforeseen side effects of the end of the Cold War | непредвиденные побочные эффекты окончания холодной войны |
the water runs in at this end and runs out at the other | вода втекает с этой стороны, а вытекает с другой |
the writer dragged on an unhappy existence for many years until in the end she killed herself | писательница много лет вела совершенно ужасное существование и в конце концов покончила с собой |
the young singer was pleasantly surprised when waves of cheering broke over her at the end of her performance | молодая певица была приятно удивлёна, когда в конце концерта её приветствовали бурей оваций |
there is no end to it | этому нет конца |
there is no end to it | этому конца не будет |
they are nearing the end of their exile | их изгнание подходит к концу |
they came in at the tag end of the performance | они вошли в самом конце представления |
they could see a flicker of light at the end of the tunnel | в конце туннеля был виден проблеск света |
they saw that a civil war could end only in a despotism | они поняли, что гражданская война может закончиться только установлением тирании |
this cough will be the end of me | этот кашель меня доконает |
this end of cloth is enough for a dress | этого отреза хватит на платье |
this end up! | верх! (надпись на ящике) |
this will remain a secret to the end of time | это навеки останется тайной |
threaded end specimen | образец с резьбовыми головками |
threaded end specimen | образец c резьбовыми головками |
to the end of December | до конца декабря |
to the end of June | до конца июня |
to the end of one's life | до конца своей жизни |
to the end of the chapter | до последнего |
to the end of time | до скончания века |
to the end of time | до конца мира |
to the end that | с той целью чтобы |
to the end that | с целью чтобы |
to the end that | для того чтобы |
top-end firing | ожог верхушки (болезнь калийной недостаточности) |
top-end of trunk | вершина дерева |
toward the end of 1914 | к концу 1914 г. |
toward the end of the journey | к концу путешествия |
transmitting-end crosstalk | переходный разговор на передающем конце |
transmitting-end crosstalk | переходный разговор на ближнем конце |
travel from one end of the city to the other | ездить с одного конца города на другой |
try to hobble along to the end of the school term | старайся дотянуть до конца школьной четверти |
turbidimetric end-point | турбидиметрическое определение конечной точки |
turn the level end-for-end | поменять местами концы уровня |
up-end traditional concepts and methods | опрокидывать традиционные понятия и методы |
visual end-point | визуальная конечная точка |
wait until the end of the show | дождаться конца спектакля |
water supply dead-end mains | тупиковая водопроводная сеть |
we batted the plan around for a while, but in the end decided against it as we hadn't enough money | мы некоторое время обсуждали эту идею, но потом решили от неё отказаться, поскольку у нас не хватало денег |
we call the left end of the rule zero | примем левый конец линейки за нуль |
we had no end of a good time | мы очень веселились |
we had no end of a good time | мы отлично провели время |
we have hardly any money, but we can squeeze by till the end of the month | у нас почти нет денег, но мы сможем продержаться до конца месяца |
we left off at the end of chapter | мы остановились в конце третьей главы |
we were all in at the end of the day | к концу дня мы были без ног |
we were all in at the end of the day | к концу дня мы едва держались на ногах |
we were all in at the end of the day | к концу дня мы были без задних ног |
we've bought our new house, but we can't move in till the end of the month | мы купили новый дом, но не можем въехать в него до конца месяца |
with this end in view | для этого |
you may cash in the shares at the end of five years | через пять лет вы будете иметь возможность получить деньги за вложенные акции |
you will be the end of me | ты меня в могилу сведёшь |
you will reckon with him at the end of the year | вы рассчитаетесь с ним в конце года |
you will reckon with him at the end of the year | вы расплатитесь с ним в конце года |