DictionaryForumContacts

   English
Terms containing empty out | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
mil., WMDdemister empty-out pumpнасос для опорожнения каплеотбойника
proverbdon't empty the baby out with the bath waterне выплесни ребёнка вместе с водой
proverbdon't empty the baby out with the bath waterне выплесни с водой младенца
proverbdon't empty the baby out with the bathwaterне выплёскивай ребёнка вместе с водой (VLZ_58)
gen.empty dust out of the dust-panвысыпать сор из совка
Makarov.empty dust out of the dustpanвысыпать пыль из совка
Makarov.empty dust out of the dustpanвысыпать сор из совка
gen.empty dust out of the dust-panвысыпать пыль из совка
gen.empty outопустеть (trtrtr)
gen.empty outстановиться безлюдным (Taras)
Makarov.empty outвыливать
Makarov.empty outвылить
gen.empty outопустошать (she emptied out her drawer Dyatlova Natalia)
gen.empty outобезлюдеть (Taras)
Makarov.empty outвысыпать
Makarov.empty outпересыпать
inf.empty outмочиться (The man was at the urinal, emptying out and humming to himself. Abysslooker)
Makarov.empty outпереливать
gen.empty outстать безлюдным (Taras)
gen.empty outпустеть (о здании plushkina)
gen.empty out ofвыложить
gen.empty out ofвылить из
chess.term.empty out one's tankвыдохнуться на турнирной дистанции
chess.term.empty out one's tankвыдохнуться на матчевой дистанции
gen.empty out the boxesопорожнять ящики (the crates, the drawer, etc., и т.д.)
gen.empty out the boxesвыкидывать всё из ящиков (the crates, the drawer, etc., и т.д.)
gen.empty out the boxesосвобождать ящики (the crates, the drawer, etc., и т.д.)
Makarov.empty the baby out with the bathwaterвместе с водой выплеснуть и ребёнка (also (Don't) throw the baby out with the bathwater wikipedia.org)
gen.empty the water out of one bucket into anotherпереливать воду из одного ведра в другое
Makarov.empty water out of a glassвылить воду из стакана
gen.empty water out of a glassвыливать воду из стакана (out of a can, from a pail, etc., и т.д.)
Makarov.empty water out of a jugвылить воду из кувшина
Makarov.I hope you've cleaned out all those sticky old sweet papers and empty envelopes from your drawer this timeя надеюсь, на этот раз ты выкинул из своего ящика всякие старые липкие обёртки от конфет и пустые конверты
Makarov.out of sheer terror of the empty houseиспытывая смертельный страх перед пустым домом
Makarov.out of sheer terror of the empty houseв смертельном страхе перед пустым домом
progr.query to find out what the top element is, if the stack is not emptyзапрос элемента, находящегося на вершине стека если стек не пуст (ssn)
Makarov.set out the empty milk bottlesвыставлять за дверь пустые бутылки из-под молока