DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Economy containing employment | all forms | exact matches only
EnglishRussian
achieve employmentтрудоустроиться (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
actual employmentфактическое использование
actual employmentфактическая занятость
agency for employmentбиржа труда (Andrey Truhachev)
agency for employmentагентство занятости (Andrey Truhachev)
agricultural employmentработа по найму в сельском хозяйстве
agricultural employmentзанятость в сельском хозяйстве
amount of employmentзанятость
applicant for an employmentлицо, претендующее на вакантную должность
articles of employmentтрудовой договор
at-will employment contractконтракт по желанию (Taras)
at-will employment contractнепринуждающий контракт (Taras)
atypical employmentнестандартная занятость (The term ‘non-standard employment' (also often referred to as ‘atypical' or ‘irregular' employment) does not have a fixed meaning, and the use and scope of the term often varies between countries, regions and academic disciplines – by I. Landau, P. Mahy, & R. Mitchell Tamerlane)
be costly to employmentснизить занятость (A.Rezvov)
be denied opportunities of employmentлишить возможностей занятости (A.Rezvov)
be in employmentслужить
be in employmentработать
capital employment ratioкапиталовооружённость
casual employmentнерегулярная работа (Andrey Truhachev)
casual employmentвременная занятость (Andrey Truhachev)
casual employmentнепостоянная работа (Andrey Truhachev)
casual employmentнерегулярная занятость (Andrey Truhachev)
casual employmentнепостоянная занятость (Andrey Truhachev)
casual employmentслучайная занятость
certificate of employmentслужебное удостоверение
cessation of employmentпрекращение службы
cessation of employmentрасторжение договора о найме
change of employmentперемена места работы
change of employmentсмена рода занятий (Andrey Truhachev)
change of employmentсмена рода деятельности (Andrey Truhachev)
change of employmentсмена работы (Andrey Truhachev)
change of employmentсмена места работы (Andrey Truhachev)
change of employmentсмена деятельности (Andrey Truhachev)
civil employmentзанятость в государственном аппарате
the composition of employmentструктура занятости (A.Rezvov)
concept of full employmentконцепция полной занятости
concurrent employmentработа по совместительству (A situation within a single organization in which an employee is assigned multiple tasks that are carried out under more than one position. russelt)
conditions of employmentусловия работы по найму
continue in employmentпродолжать эксплуатацию (оборудования и т.п. A.Rezvov)
continue in employmentподдерживать эксплуатацию (оборудования и т.п. A.Rezvov)
continuity of employmentнепрерывный стаж работы
contract of employmentконтракт о работе по найму
contractual employmentработа по контракту
cost to employmentущерб для занятости (A.Rezvov)
creation of employmentсоздание дополнительной занятости
custodial employmentохрана чужой собственности
demand schedule for employmentплан потребности в рабочей силе
Department of Employment and ProductivityМинистерство по вопросам занятости и производительности труда
discharge from employmentувольнять
discharge from employmentуволить с работы (Andrey Truhachev)
discharge from employmentотстранить от работы (Andrey Truhachev)
discharge someone from employmentосвобождать от выполнения обязанностей (Andrey Truhachev)
discharge someone from employmentосвободить от выполнения обязанностей (Andrey Truhachev)
discharge someone from employmentснять с работы (Andrey Truhachev)
discharge someone from employmentснимать с работы (Andrey Truhachev)
discharge from employmentотстранять от работы (Andrey Truhachev)
discharge from employmentотстранять от службы (Andrey Truhachev)
discharge from employmentувольнять с работы (Andrey Truhachev)
discharge from employmentосвобождать от работы
distance employmentдистанционная занятость (термин МОТ В.Кравцов)
domestic employmentзанятость внутри страны
draw unused resources into employmentзадействовать неиспользуемые ресурсы (A.Rezvov)
drop in employmentсокращение занятости
duration of present employmentстаж на последнем месте работы
Employment Actзакон о занятости (1946 г.)
employment adобъявление о приёме на работу
employment adjustmentприведение в соответствие с помощью изменения уровня занятости (о спросе и предложении на рынке труда)
employment agencyслужба занятости (Taras)
employment agencyбюро по найму (Taras)
employment agencyрекрутинговое агентство (Taras)
employment agencyагентство по найму (Впервые такие агентства были созданы в 1933 Службой занятости (Employment Service, U.S.A.). И хотя Служба многократно реорганизовывалась, изменяла своё название и переходила из ведения одного ведомства в другое, агентства по найму рабочей силы продолжают действовать и поныне Taras)
employment agencyагентство по найму рабочей силы (Taras)
employment agencyкадровое агентство (государственная или коммерческая организация, занимающаяся поиском и подбором персонала по заказу клиентов-работодателей, а также поиском работы для людей, ищущих работу Taras)
employment agencyконтора по трудоустройству
employment agentагент по найму кадров
employment applicationзаявление о приёме на работу
employment at willнаём по желанию (принцип трудовых отношений и одно из оснований либерального трудового законодательства в некоторых странах, напр., США, который означает, что трудовой договор может быть расторгнут работодателем или работником в любое время по любой причине или даже без объяснения причины; обычно не распространяется на трудовые договора, в которых указан точный срок их действия, и на договора, заключённые на базе коллективных переговоров с профсоюзом; тж. см. at-will employment Taras)
employment basisусловия найма
employment bureauцентр занятости (Taras)
employment bureauслужба занятости (некоммерческая государственная организация, помогающая безработным в поиске работы, а фирмам – в подборе персонала; является связующим звеном между работодателями и работниками Taras)
employment by industry typeотраслевая структура занятости (yevsey)
employment by statusразбивка занятых по специальным группам
employment certificateразрешение на работу
employment contract clerkтехнический сотрудник по вопросам договоров о найме
employment costзатраты на рабочую силу (spartan)
employment costsзатраты на наёмную рабочую силу (MichaelBurov)
employment creationсоздание занятости (англ. термин взят из IMF Country Report No. 06/154. – April 2006 Alex_Odeychuk)
employment cycleцикл занятости
employment deficitдефицит налога на заработную плату (образуется в связи с безработицей)
employment deindustrialization"деиндустриализация занятости" (переход работников из промышленности в сферу услуг A.Rezvov)
employment diagramдиаграмма занятости
employment discriminationдискриминация при приёме на работу
employment discriminationдискриминация при найме на работу
employment-effects of price-level trendsвлияние динамики цен на занятость
employment elasticityэластичность занятости (Ремедиос_П)
employment expensesзатраты компании на выплату работникам зарплаты, дополнительные выплаты и льготы (glenfoo)
employment fairярмарка вакансий (В. Бузаков)
employment figuresстатистика занятости
employment-friendlyспособствующий росту занятости (A.Rezvov)
employment functionфункция занятости
employment fundфонд занятости
Employment Gains and Lossesприрост и сокращение занятости (Watson)
Employment Gains and Lossesуровень прироста и сокращения занятости (Watson)
employment historyпослужной список
employment in agricultureзанятость в сельском хозяйстве
employment in commonсовместное использование (орудий труда)
employment in commonсовместное применение (напр., орудий труда)
employment-inflation trade-offальтернатива уровень занятости-темпы инфляции
employment-inflation trade-offальтернатива безработица-инфляция
employment-inflation trade-offвзаимовлияние уровня занятости и темпов инфляции (снижение безработицы может вызвать рост инфляции, тогда как борьба с инфляцией может привести к росту безработицы – Shari Spiegel, 2007 Kosmina)
employment injuryпроизводственная травма
employment insuranceстрахование занятости (aldrignedigen)
employment insuranceстрахование служащих
employment interviewопрос предпринимателей о возможностях занятости
employment interviewопрос о возможностях занятости
employment lawsтрудовое законодательство (dimock)
employment multiplierмультипликатор занятости
employment of a patentиспользование патента
employment of a seasonal natureсезонная работа
employment of capitalинвестирование капитала
the employment of child workersиспользование детского труда (A.Rezvov)
employment of childrenдетская занятость
employment of fundsпривлечение средств
employment of fundsразмещение средств
employment of labourиспользование рабочей силы
employment of machineryприменение машин
employment of manual labourприменение ручного труда
employment of personnelнаём персонала
employment of populationзанятость населения (dimock)
employment of resourcesпривлечение средств
employment of resourcesиспользование ресурсов
employment of technologyприменение технологии
employment of unemployed resourcesзагрузка неиспользуемых ресурсов (A.Rezvov)
employment officeагентство занятости (Andrey Truhachev)
employment officeотдел кадров
employment opportunityвозможность предоставления работы
employment packageусловия найма
employment periodпериод занятости
employment planплан занятости
employment policiesмеры обеспечения занятости (A.Rezvov)
employment procedureпроцедура принятия на работу
employment promotionсодействие расширению возможностей трудоустройства
Employment Protection Actзакон об обеспечении занятости (1975 г.)
employment rangeпределы занятости
employment rangeпределы численности работающих
employment rateпроцент занятости
employment rateдоля процент занятости
employment recordпослужной список
employment record cardтрудовая книжка
employment referenceсправка с места прежней работы (Andrey Truhachev)
employment referenceхарактеристика с места прежней работы (Andrey Truhachev)
employment referenceрекомендация с прежнего места работы (Andrey Truhachev)
employment referenceхарактеристика с места работы (Andrey Truhachev)
employment referenceсправка с места работы (Andrey Truhachev)
employment reference letterхарактеристика с места работы (Andrey Truhachev)
employment reference letterсправка с места прежней работы (Andrey Truhachev)
employment reference letterрекомендация с прежнего места работы (Andrey Truhachev)
employment reference letterхарактеристика с места прежней работы (Andrey Truhachev)
employment reference letterсправка с места работы (Andrey Truhachev)
employment relationshipработа по договору (Andrey Truhachev)
employment relationshipработа по найму (Andrey Truhachev)
employment relationshipотношения, вытекающие из трудового договора (Andrey Truhachev)
employment requirementпотребность в рабочей силе
employment schedulingкалендарное планирование трудовых ресурсов
employment service registerсписок работающих (на предприятии)
Employment Standards AdministrationУправление по трудовым стандартам (Министерства труда США)
employment statisticsстатистика занятости
employment statusзанятость
employment surveyобследование занятости
employment taxвзнос в фонд социального страхования по безработице
employment taxesналоги, уплачиваемые в фонд страхования по безработице
employment trendтенденция изменения занятости
employment typeвид занятости (dimock)
employment volumeколичество занятых по найму
employment volumeчисленность занятых по найму
employment volumeобъём занятости
enter employmentначинать трудовую деятельность (Andrey Truhachev)
enter employmentначать трудовую деятельность (Andrey Truhachev)
enter employmentприступать к трудовой деятельности (Andrey Truhachev)
enter employmentприступить к трудовой деятельности (Andrey Truhachev)
Equal Employment Opportunity commingleКомиссия по вопросу равных возможностей занятости (США)
expand employmentувеличивать занятость
expansion of employmentувеличение занятости (A.Rezvov)
farm employmentработа по найму в сельском хозяйстве
female employmentженская занятость (CNN Alex_Odeychuk)
female employmentзанятость женщин (Alex_Odeychuk)
find employmentнаходить применение (о ресурсах A.Rezvov)
find employmentнаходить работу
full employmentполная занятость (Полная занятость – состояние занятости, при котором спрос на рабочие руки равен предложению; при этом работники могут найти работу, а предприниматели – работников в приемлемо короткие сроки. Полная занятость – по определению МОТ – уровень занятости, при котором все лица, вышедшие на рынок труда, способные трудиться и активно ищущие работу, могут получить ее. Полная занятость – в СССР – поголовное вовлечение населения в общественное производство.)
full employmentэффективная занятость (dimock)
full employment billзакон о полной занятости
full-employment budgetоценка государственного бюджета на основе полной занятости
full-employment budgetоценка государственного бюджета на основе предположения о полной занятости
full-employment budget surplusбюджетный избыток в условиях полной занятости
full-employment ceilingпредел занятости
full-employment ceilingпредел экономического подъёма, определяемый полной занятостью
full-employment equilibriumравновесие в условиях полной занятости
full employment levelуровень полной занятости
full employment of resourcesполное использование ресурсов (A.Rezvov)
full employment of the country's factors of productionполное использование производственных факторов данной страны (A.Rezvov)
full employment of the country's resourcesполное использование ресурсов данной страны (A.Rezvov)
full employment outputобъём производства при полной занятости рабочих
full employment outputобъём производства при полной занятости
full-employment productвеличина продукта в условиях полной занятости
full employment profit squeezeсокращение прибыли в результате полной занятости
full-employment rate of unemploymentуровень безработицы при полной занятости (Zukrynka)
full-employment savingsсбережения в условиях полной занятости
full-time employmentполная занятость
full-time employmentзанятость в течение полного рабочего дня
generate employmentувеличивать занятость
give employmentобеспечивать занятость
government employmentзанятость в государственном аппарате
high-employment budgetоценка государственного бюджета на основе предположения о высокой занятости
high-employment budgetоценка бюджета на основе предположения о высокой занятости
high-employment deficitдефицит, соответствующий уровню национального дохода в условиях полной занятости
high-employment equilibriumравновесие в условиях высокого уровня занятости
high-skill employmentзанятость среди высококвалифицированных работников (Alex_Odeychuk)
high-skill employmentзанятость среди работников высокой квалификации (Alex_Odeychuk)
improve the quality of employmentповышать качество занятости (Alex_Odeychuk)
incapacity for employmentнетрудоспособность
income from self-employmentдоход от индивидуальной деятельности
increase in employmentрост занятости
index of employmentиндекс занятости
index of employmentпоказатель занятости
indirect employmentкосвенная занятость (Измаил)
industrial employmentзанятость в промышленности
insure employmentобеспечивать занятость
internal secondary employmentвнутреннее совместительство (Andrey Truhachev)
irregular employmentнепостоянная занятость (Andrey Truhachev)
irregular employmentнерегулярная занятость
lapses from full employmentотклонение от полной занятости
less than full employmentнедостаточная занятость (в экономике A.Rezvov)
Local Employment Actзакон о занятости на местах (1946 г.)
manufacturing employmentзанятость в обрабатывающей промышленности
multiple employmentмножественная занятость (Tamerlane)
National Rural Employment Guarantee Act, NREGAЗакон о национальных гарантиях занятости в сельской местности Индии (delta)
non-standard employmentнестандартная занятость (As we use the term here, the concept of precarious employment is broad and means "work for remuneration characterized by uncertainty, low income, and limited social benefits and statutory entitlements". For some, "precarious" employment is limited to work that has an element of contingency, and for others it is used synonymously with "non-standard employment" such as part-time and temporary work. However, employees in contingent work include people who are well paid, sometimes precisely because of the uncertainty inherent in their work. We agree with the Law Commission of Ontario ("LCO") that, for our purposes, the term "precarious" should be restricted to include only those whose work is low paid. We agree with the LCO that low wages are a necessary condition for those who are considered precarious for the purposes of needing protection and we agree that we must include employees in standard employment categories – Ministry of Labour (Ontario, Canada) Tamerlane)
notice of termination of employmentуведомление об увольнении
obtain employmentполучать работу
offer of employmentприглашение на работу
off-the-bocks employmentнезарегистрированная занятость (напр., в целях сохранения пособия по безработице)
off-the-books employmentнезарегистрированная занятость (напр., в целях сохранения пособия по безработице)
on farm employmentзанятость в сельском хозяйстве
opportunities to achieve employmentвозможности трудоустройства (opportunities for ... someone ... to achieve employment // CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
optimum employment of resourcesоптимальное использование ресурсов
overfull employmentчрезмерно высокий уровень занятости
partial employmentчастичная занятость
part-time employmentчастичная занятость
payroll employmentзанятость по данным платёжных ведомостей
post-employment benefitвыплата пенсионерам (dimock)
precarious employmentнеустойчивая занятость (Tamerlane)
primary employmentпервичная занятость (возникающая непосредственно после инвестирования определённого капитала)
probability of employmentвероятность трудоустройства (A.Rezvov)
probationary employmentиспытательный срок на работе
productive employmentпроизводительная занятость
profitable employmentвыгодное применение (некоторого ресурса A.Rezvov)
profit-maximizing employment conditionусловие занятости при максимизации прибыли
provide hazardous employment conditionsне обеспечивать безопасность на производстве (A.Rezvov)
providing employmentсоздание рабочих мест (Artemie)
provision of employmentпредоставление работы
provision of employmentтрудоустройство
public employmentзанятость в государственном или муниципальном аппарате
qualifying employmentзасчитываемые при начислении пособия
reduction of employmentсокращение занятости
regain the conditions for full employmentвосстановить условия для наличия полной занятости (A.Rezvov)
regional employment premiumпремия на расширение региональной занятости
regular employmentпостоянная занятость
relationship between technological progress and employmentсвязь научно-технического прогресса и занятости (Alex_Odeychuk)
remunerative employmentсамостоятельная деятельность, приносящая доход
search for employmentискать работу (A.Rezvov)
search theory of employmentтеория занятости, основанная на процессе поиска работы
seasonal employmentсезонная занятость
secondary employmentпобочная деятельность (Andrey Truhachev)
secondary employmentвторичная занятость (возникающая в результате расширения производства; дополнительная работа, основанная на временной или постоянной добровольной трудовой деятельности в свободное от основной работы время)
secondary employmentпобочная занятость (Andrey Truhachev)
secondary employmentработа по совместительству
secure employmentобеспечивать занятость
security of employmentгарантия занятости
self-employmentсамостоятельная занятость мелких собственников некорпоративных предприятий
self-employmentсамостоятельная занятость мелких владельцев некорпоративных предприятий
self-employmentсамостоятельная занятость владельцев некорпоративных предприятий
self-employmentсамостоятельная занятость мелких собственников
self-employmentсамостоятельная занятость мелких собственников или владельцев некорпоративных предприятий
self-employment bookkeeping recordsбухгалтерский отчёт частного предприятия (Rashid29)
self-employment retirement planсистема пенсионного обеспечения собственников мелких предприятий
self-employment retirement planсистема пенсионного обеспечения самостоятельно занятых
self-employment retirement planсистема пенсионного обеспечения самостоятельно занятых или собственников мелких предприятий
share of total employmentдоля чего-либо в общей занятости (пример: manufacturing’s share of total employment A.Rezvov)
sideline employmentпобочная работа
size of establishment by employmentразмер предприятия по числу работающих
stable employmentстабильная занятость
stable employmentустойчивая занятость (Tamerlane)
standard employmentстандартная занятость (Tamerlane)
state employment agencyгосударственная служба занятости
status in employmentстепень занятости
status in employmentнагрузка
status in employmentзанятость
stay in employmentсохранить работу (Andrey Truhachev)
stay in employmentсохранять работу (Andrey Truhachev)
support employmentподдерживать занятость (англ. цитата приводится из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk)
take employmentпоступать на работу
temporary-employment agencyагентство по устройству на временную работу (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
temporary-employment agencyбюро по трудоустройству на временную работу (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
temporary-employment agencyагентство по трудоустройству на временную работу (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
temporary-employment agencyагентство по временному трудоустройству (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в газете Wall Street Journal | код ОКВЭД – 78.20 Alex_Odeychuk)
temporary-employment agencyбюро по временному трудоустройству (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в газете Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
temporary-employment agencyбюро по устройству на временную работу (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
termination of employment for operational reasonsувольнение в связи с производственной необходимостью (Andrey Truhachev)
terms and conditions of employmentусловия найма (teterevaann)
tertiary employmentзанятость в сфере услуг
the employment of part of the available resourcesиспользование части имеющихся ресурсов (A.Rezvov)
total civilian employmentобщая занятость гражданских лиц (A.Rezvov)
total cost of employmentсовокупная стоимость найма
unemployment in a high employment economyбезработица при высоком уровне занятости
unfit for employmentнепригодный для работы
unincorporated and unregistered self-employmentсамозанятость без образования юридического лица и незарегистрированная самозанятость (A.Rezvov)
volume of employmentчисленность занятых
wage earning employmentоплачиваемая работа
wage-employment subsidiesсубсидии, стимулирующие занятость (в форме выплат или налоговых льгот предпринимателям)
year of employmentгод трудовой деятельности (Andrey Truhachev)
year of employmentгод трудового стажа (Andrey Truhachev)
year of employmentгод работы (Andrey Truhachev)
year of employmentгод занятости (Andrey Truhachev)
year of employmentгод выслуги (Andrey Truhachev)
year of employmentгод службы (Andrey Truhachev)
zone of employmentрабочая зона (area in which workers are covered by workmen's comp, including job site proper and adjacent areas under employer control such as entrances and exits)