DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing efforts | all forms | exact matches only
EnglishRussian
after much circumlocution, and many efforts to give an air of importance to what he had to say, he turned to the sense of the problemпосле многочисленных околичностей и огромных усилий, направленных на то, чтобы придать важность тому, что он должен был сказать, он обратился к существу проблемы
aim one's efforts at the common causeнаправлять усилия на общее дело
all his efforts ended in failureвсе его усилия окончились неудачей
all his efforts ended in failureвсе его усилия были напрасны
all his efforts were to no purposeвсе его усилия были бесполезны
all his efforts were wastedвсе его усилия не привели ни к какому результату
all his efforts were wastedвсе его усилия были бесполезны
all our efforts are pressing towards a reorganization of the prison systemвсе наши усилия направлены на реорганизацию тюремной системы
all their efforts have been set backвсе их усилия наталкивались на препятствия
all their efforts have been set backвсе их усилия наталкивались на непреодолимые препятствия
at the end of the academic year he felt very tired and slacked his efforts in his studiesк концу учебного года он очень устал и снизил интенсивность занятий
by his own efforts, Charles Fax brought about the fall of the governmentЧарльз Факс своей собственной деятельностью заставил правительство подать в отставку
devote one's efforts to someone, somethingпосвящать усилия (кому-либо, чему-либо)
direct one's efforts to somethingотдавать энергию (чему-либо)
direct one's efforts to somethingотдавать силы (чему-либо)
efforts toward a peaceful settlementусилия, направленные на мирное урегулирование
efforts were made to extend vernacular educationбыли сделаны попытки расширить обучение на родном языке
focus efforts on a matterсосредоточить на чем-либо усилия
focus efforts on a matterсосредоточить на чем-либо усилия
for years the directors have been fattening on the efforts of the workersмногие годы директора наживались за счёт рабочих
Greece was bleeding and exhausted after her efforts in the War of LiberationГреция была обескровлена и истощена войной за независимость
he effectively sabotaged their efforts to win the matchон успешно сорвал их попытки выиграть матч
he is disappointed that his efforts have come to so littleон разочарован, что его усилия принесли так мало результатов
he threw all his efforts into the child's defenseон бросил все усилия на защиту ребёнка
his determined efforts at last bore down all oppositionего упорство сломило всякое сопротивление
his efforts availed him nothingего усилия ни к чему не привели
his efforts bore fruitего усилия увенчались успехом
his efforts produced no resultsего усилия не дали никаких результатов
his efforts to persuade her failedего усилия убедить её оказались тщетными
his efforts were in large measure wastedего усилия в значительной степени пропали даром
his efforts were remuneratedего усилия были вознаграждены
his efforts were stultifiedего усилия были сведены на нет
his efforts were without resultего усилия были бесплодны
his efforts were without resultего усилия были безрезультатны
his efforts will be repaidего усилия окупятся
iron bars mocked his efforts to escapeжелезная решётка лишила его надежды на побег
make efforts to attainдобиваться
make efforts towards a reconciliationстараться добиться примирения
massive efforts to conserve wildlifeширокие мероприятия по охране природы
napoleon made arduous efforts to reconstruct his armyнаполеон прилагал неослабевающие усилия для реорганизации своей армии
noise-reduction efforts pay offпопытки снижения шумов приносят плоды
one of the most significant changes in recent years is the state's growing Latino population. The party's continuing efforts at damage control among the state's fastest-growing ethnic group could pull this party to the centerОдним из наиболее значительных изменений за последние годы стало увеличение латиноамериканского населения страны. Продолжающиеся попытки партии минимизировать негативные последствия быстрого роста этнической группы сделать её одной из центральных партий
only great efforts can retrieve the firm from ruinлишь титанические усилия могут спасти фирму от разорения
our efforts are ringed around with difficultiesнаши усилия всё время сталкиваются с трудностями
our efforts are very opportunisticмы действуем по обстановке
our efforts have fallen shortнаши усилия не увенчались успехом
our efforts were directed towards the elimination of povertyнаши усилия были направлены на искоренение бедности
rescue efforts have been handicapped by rough seasусилиям спасателей препятствовало сильное волнение
smile at the efforts ofосмеивать чьи-либо усилия (someone)
smile at the efforts ofигнорировать чьи-либо усилия (someone)
success is wrapped up in the efforts of millionsуспех тесно связан с усилиями миллионов людей
the chairman has made efforts to smooth away any difficulties that might prevent our plans to be fulfilledпредседатель приложил все усилия к тому, чтобы устранить препятствия, которые могли бы помешать осуществлению наших планов
the chairman has made efforts to smooth away any difficulties that might prevent our plans to be fulfilledпредседательствующий приложил все усилия для того, чтобы устранить трудности, которые могли бы помешать осуществлению нашего плана
the climbers' efforts to reach the top petered outстарания альпинистов взять вершину пошли прахом
the combined efforts of all the trade unions will be brought to bear on the government to persuade it to change its mindдля того, чтобы убедить правительство изменить политику, свои силы объединят все профсоюзы страны
the failure of the firm's efforts at last sheeted home the need for proper preparation of business conditionsнеудача фирмы наконец заставила осознать необходимость тщательной подготовки деловой конъюнктуры
the failure of the firm's efforts at last sheeted home the need for proper preparation of business conditionsнеудача фирмы наконец заставила понять, что нужно специально готовить рынок
the firm is up against serious competition from the other company, and we'll have to double our efforts to succeedу нашей фирмы проблемы из-за острой конкуренции с другой компанией, и нам придётся удвоить наши усилия, чтобы преуспеть
the firm is up against serious competition from the other company, and we'll have to double our efforts to succeedу нашей фирмы серьёзные проблемы из-за конкуренции с другой компанией, и нам придётся удвоить наши усилия, чтобы преуспеть
the government, he said, must redouble their efforts to beat crimeон сказал, что правительство должно удвоить свои усилия в борьбе с преступностью
the Government's shambolic efforts to deal with the crisisплохо организованные усилия правительства, направленные на разрешение кризиса
the iron bars mocked his efforts to escapeжелезная решётка лишила его надежды на побег
the most extensive, and usually the most effective efforts involve personal visits with physicians to discuss their prescribing practices. These personal visits, known as counter detailing or academic detailing, usually are conducted by a pharmacist with a doctor of pharmacy degreeНаиболее всесторонние и, как правило, наиболее эффективные мероприятия – это личные встречи с практикующими врачами, на которых обсуждаются схемы приёма лекарств. Такие личные посещения, называемые "встречными разъяснениями" или "научными разъяснениями", обычно осуществляются высококвалифицированными специалистами в области фармакологии
the nation recognized her efforts by making her home a historical monumentРодина признала её заслуги, объявив дом, в котором она жила, историческим памятником
these efforts enhance collaboration between industry and academiaэти усилия способствуют взаимодействию между производством и наукой
turn one's efforts to something more importantнаправлять свои усилия на что-либо более важное
we must concentrate our efforts on finding ways to reduce costsмы должны сосредоточить все усилия на нахождении способа снизить цены