Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Russian
Terms
containing
draw the curtain
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
English
Russian
gen.
a curtain draws freely along the wire
занавес легко скользит по проволоке
Makarov.
draw aside the curtain
отодвинуть занавеску
Makarov.
draw down the curtain
поставить точку
Makarov.
draw down the curtain
опустить занавес
Makarov.
draw down the curtain
закончить представление
gen.
draw the curtain
опускать занавес
gen.
draw the curtain
задёрнуть занавеску
gen.
draw the curtain
поднять или опустить занавес
gen.
draw the curtain
скрыть
Gruzovik
draw the curtain
задёргивать занавеску
gen.
draw the curtain
укрыть
(что-либо)
gen.
draw the curtain
приподнять завесу над
(чем-либо)
gen.
draw the curtain
поднимать или опускать занавес
Makarov.
draw the curtain
задёрнуть или отдёрнуть занавеску
Makarov.
draw the curtain
начать представление
Gruzovik, inf.
draw the curtain
запахивать занавеску
fig.
draw the curtain
выставлять напоказ
(что-либо)
fig.
draw the curtain
скрыть
(что-либо)
fig.
draw the curtain
скрывать
(что-либо)
fig.
draw the curtain
выставить напоказ
(что-либо)
inf.
draw the curtain
запахнуть занавеску
Makarov.
draw the curtain
поднять занавес
Makarov.
draw the curtain
опустить занавес
Makarov.
draw the curtain
закончить представление
Makarov., fig.
draw the curtain
скрывать или выставлять напоказ
gen.
draw the curtain
поднимать занавес
gen.
draw the curtain
отдёрните занавеску
gen.
draw the curtain
aside
отдёрнуть занавеску
Makarov.
draw the curtain
back
отдёрнуть занавеску
idiom.
draw the curtain
of charity
over something
опустить завесу милосердия
(над чем-либо
Alexander Oshis
)
Makarov.
draw the curtain
on
something
скрывать
(что-либо)
idiom.
draw the curtain
on
ставить жирную точку
(over
VLZ_58
)
gen.
draw the curtain
on
замалчивать
(что-либо)
gen.
draw the curtain
on
скрывать
gen.
draw the curtain
over
скрывать
gen.
draw the curtain
over
замалчивать
(что-либо)
gen.
he
drew the curtain
aside
он отдёрнул занавес
gen.
Let us
draw the curtain
of charity over the rest of the scene
Опустим завесу жалости над концом этой сцены
(Один из русских переводов "Тома Сойера"
Alexander Oshis
)
Get short URL