DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing do a | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a child could do itв этом нет никакой мудрости
a man's gotta do what a man's gotta doнадо, Федя, надо! (источник – форум, автор V Igem)
after this the thing to do is take a napпосле этого полагается вздремнуть (Technical)
at a loss what to do about somethingв непонятках (от чего-либо denghu)
begin to do a brisk tradeрасторговываться
begin to do a brisk tradeрасторговываться (impf of расторговаться)
begin to do a brisk tradeрасторговаться (pf of расторговываться)
did you ever hear of such a thing?мыслимое ли это дело
did you ever hear of such a thing?мыслимо ли это?
did you get a load of what he said?вы усекли, что он сказал?
did you pay a hundred rubles for this?сотню заплатил за это?
do a 180полностью измениться (one eighty) He did a complete 180 and quit drinking. wandervoegel)
do a bad turnподкузьмить
do a bad turnподкузьмить
do a bunkсмыться (Br. Andrey Truhachev)
do a bunkсматывать удочки (Br. Andrey Truhachev)
do a bunkудирать (Br. Andrey Truhachev)
do a bunkсбежать (Br. Andrey Truhachev)
do a bunkисчезнуть (VLZ_58)
do a bunkудрать (Br. Andrey Truhachev)
do a bunkслинять (VLZ_58)
do a bunkубегать прочь (Br. Andrey Truhachev)
do a bunkубежать прочь (Br. Andrey Truhachev)
do a bunkуносить ноги (Br. Andrey Truhachev)
do a bunkсмываться (Br. Andrey Truhachev)
do a coffee runсбегать за кофе (Taras)
do a cold turkeyзавязать с наркотиками (самостоятельно, без медицинского вмешательства алешаBG)
do a disappearing actкак сквозь землю провалиться (Баян)
do someone a favorприслуживать
do someone a favorудружить (with dat.)
do someone a favorудружать
do someone a favorприслуживать (impf of прислужить)
do someone a favorприслужить
do someone a favourприслуживать
do someone a favourудружить
do someone a favourудружать
do someone a favourприслужить
do a foolish thingглупить (Andrey Truhachev)
do a good jobсделать всё как надо
do a good jobсделать хорошее дело (Andrey Truhachev)
do a good jobотличиться (Andrey Truhachev)
do a good jobхорошо сработать (Andrey Truhachev)
do a good jobделать хорошее дело (Andrey Truhachev)
do a good jobхорошо поработать (Andrey Truhachev)
do a good turnудружать
do a google on somethingискать в гугле (Гевар)
do a great favorразодолжить
do a great favorразодолжать
do a great favourразодолжить
do a great favourразодолжать
do a happy danceсплясать на радостях (When Biffy heard that, he did a happy dance. – сплясал на радостях ART Vancouver)
do a job onпричинить вред кому-либо либо (someone); чему-либо)
do someone a kindnessслюбезничать
do a little bit of heavy liftingприложить немного усилий (ART Vancouver)
do a little timeотсидеть небольшой срок (AlexandraM)
do a lot of disgraceful thingsнабезобразить
do a lot of disgraceful thingsнабезобразничать
do a lot of disgraceful thingsнабезобразничать
do a lot of disgraceful thingsнабезобразить (= набезобразничать)
do a lot of mischiefнабезобразничать
do a lot of mischiefнаколобродить
do a lot of mischiefнабезобразить (= набезобразничать)
do a lot of workнаработаться
do a loyalty checkустроить проверку на вшивость (я подозреваю, что он передаёт информацию нашим конкурентам. Давай устроим ему проверку на вшивость. I suspect that he's leaking information to our competitors. Let's do a loyalty check.; проверять лояльность, преданность, надёжность кого-либо to check someone's loyalty and reliability)
do a loyalty checkустраивать проверку на вшивость
do a MacGyver onпочинить кое-как (Ремедиос_П)
do a mischiefранить
do a mischiefобидеть (кого-либо)
do a moonlight flitскрыться в ночи (Andrey Truhachev)
do a moonlight flitулизнуть под покровом ночи (Andrey Truhachev)
do a moonlight flitбежать под покровом ночи (Andrey Truhachev)
do a moonlight flitисчезнуть в ночи (Andrey Truhachev)
do a number onуделать (someone – кого-либо IgorTur)
do a number onотдубасить (someone IgorTur)
do a number onповредить (I really did a number on my ankle when I fell. fddhhdot)
do a number onсправить нужду на (что-либо: We love our dog, but sometimes he can do a number on the carpet – by Bob R. (Pfafftown, NC, USA) Tamerlane)
do a number onотделать (someone – кого-либо: Hey, dude, he really did a number on you! – Слышь, чувак, он реально тебя отделал. IgorTur)
do a 180 on somethingпоменять мнение на противоположное (о чём-либо: Trump does a 180 on NATO Val_Ships)
do a one-eightyсделать разворот на 180° (joyand)
do a presentationпроводить презентацию (wordreference.com Denis Lebedev)
do a quick skimпробежаться по-быстрому (Just do a quick skim of the report to make sure there isn’t any weird stuff. ART Vancouver)
do a quick skimбыстренько просмотреть (ART Vancouver)
do a real numberухудшить (chronik)
do a real numberпричинить вред (chronik)
do a runnerзадать стрекача (Anglophile)
do a runnerсделать ноги (Maria Klavdieva)
do a runnerсмыться (to leave a place in order to avoid a difficult or unpleasant situation: Her dad did a runner soon after she was born. Maria Klavdieva)
do a slow burnзакипать (Himera)
do a small businessторгашествовать
do someone a solidсделать доброе дело (Do me a solid and hand me that hammer. 4uzhoj)
do someone a solidсделать одолжение (Баян)
do someone a solidоказать любезность (do someone a favor; The term originating from within adolescent baby-sitter circles. It refers to a solid bowel movement, one which is easily dealt with Alexander Demidov)
do someone a solidудружить (masizonenko)
do a spot of thinkingпораскинуть мозгами (What I haven't told you yet is that you need to do a spot of thinking at this point. 4uzhoj)
do a spot of thinkingподумать (провести некоторое время, думая: There she took coffee to watch the world go by and to do a spot of thinking. 4uzhoj)
do a stripпоказывать стриптиз (Anglophile)
do a stripисполнять стриптиз (Anglophile)
do a terrific jobпрекрасно справиться (с задачей ART Vancouver)
do a ton of researchперелопатить массу/перерыть груду литературы на какую-то тему (Logofreak)
do at a ventureделать на авось
do be a saint and help with thisбудь так добр, помоги мне
do I look like a doctor to you?я что тебе, доктор? (Technical)
do I look like I give a damn?я похож на человека, которому не пофиг? (Andrey Truhachev)
do in a haphazard mannerнаковырять (pf of наковыривать)
do in a haphazard mannerнаковырять
do in a jiffyсвертеть
do in a jiffyсвертеть
do something in a perfunctory mannerверхоглядничать
do in a rushшпарить
do in a slipshod mannerвалить через пень колоду
do in a slipshod mannerналить через пень колоду
do it in a snapсделать в два счёта (Our software can do it in a snap. ART Vancouver)
do me a favourбудь другом (Александр_10)
do me a solidсделай доброе дело (Hey do me a solid and take out the trash. 4uzhoj)
do me a solidбудь другом (Please do me a solid: lend me your car for one week. 4uzhoj)
do me a solidбудь так добр (Hey do me a solid and take out the trash. • Do me a solid and hand me that hammer. 4uzhoj)
do me a solidне в службу, а в дружбу (Please do me a solid: lend me your car for one week.)
do me a solidсделай одолжение (Игорь Т.)
do someone a solidсделать одолжение (Баян)
do something in a hurryотвалять
do something in a hurryобварганить
do something in a hurryобварганить
do something in a jiffyобварганить
do something in a jiffyобварганить
do things in a rushпороть горячку
do you agree than? it's a go!так значит вы согласны? идёт!
do you call that a man?и это называется мужик? (Andrey Truhachev)
do you feel a breezeу вас брюки порваны (VLZ_58)
do you have a problem?тебе что-то не нравится? (Юрий Гомон)
do you have a problem with me?у тебя есть ко мне претензии? (с) Tanya Gesse 'More)
do you have a problem with that?вы что-то имеете против? (Юрий Гомон)
do you need a lift?вас подвезти? (Damirules)
do you need a ride?вас подвезти? (Damirules)
do you want a piece of me?ты нарываешься? (хочешь войны, драки lettim)
do you want a ride into town?тебя подбросить до города? (Andrey Truhachev)
do you want a ride into town?тебя подкинуть до города? (Andrey Truhachev)
do you want a ride into town?тебя подбросить в город? (Andrey Truhachev)
have a burning desire to do somethinзагораться желанием сделать что-н.
have a burning desire to do somethingзагораться желанием сделать что-н.
have a burning desire to do somethingзагораться желанием сделать (что-либо)
have half a mind to do somethingиметь довольно серьёзные намерения сделать что-либо (Tamerlane)
I can do it as easy as rolling off a logмне это сделать – раз плюнуть
I have a little left to doДело за малым (Soulbringer)
it's a dirty job but someone's gotta do itнадо, Федя, надо! (источник – форум, автор V Igem)
that is a fine how-do-you do!вот тебе фунт!
that is a fine how-do-you do!вот так фунт
that's a nice how-do-you-do!вот ещё новости! (VLZ_58)
there's no telling what a fool will doдуракам закон не писан
what a nasty thing to do!какая гадость!
why does he sit there without saying a word?что это он сидит, как воды в рот набрал?
you did give me a scare!вы меня здорово напугали!