Subject | English | Russian |
Makarov. | a pick-pocket, who made a dive into my pocket | карманный вор, запустивший руку ко мне в карман |
tech. | a technical deep dive into | подробное техническое описание (чего-либо Alex_Odeychuk) |
gen. | as soon as he caught sight of me he dived into a doorway | как только он меня заметил, он нырнул в подъезд |
gen. | as soon as he caught sight of me he dived into a doorway | как только он меня заметил, он юркнул в подъезд |
lit. | be a technical deep dive into | содержать подробное техническое описание (чего-либо; e.g., this book is a technical deep dive into the implementation of the programming language Alex_Odeychuk) |
amer. | dive deep into the minutia | вдаваться в излишние тонкости (Taras) |
amer. | dive deep into the minutia | вдаваться в излишние подробности (To avoid diving deep into the minutia, the simple version: we walk in... Taras) |
Makarov. | dive hand into a box | сунуть руку в коробку |
Makarov. | dive hand into a box | запустить руку в коробку |
Makarov. | dive hand into pocket | сунуть руку в карман |
Makarov. | dive hand into pocket | запустить руку в карман |
Makarov. | dive into | бросаться (куда-либо) |
Makarov. | dive into | запускать руку |
Makarov. | dive into | нырять (в толпу) |
Makarov. | dive into | засовывать руку |
Makarov. | dive into | погружаться с головой (во что-либо) |
gen. | dive into | вплотную заняться (sas_proz) |
Makarov. | dive into | исчезать из виду |
Makarov. | dive into | шмыгать (куда-либо) |
fig. | dive into | уходить с головой (They dove into their work. VLZ_58) |
fig. | dive into | наброситься (The hungry kids dove right into the pizza. VLZ_58) |
fig. | dive into | окунуться (great stories you can dive into ART Vancouver) |
Makarov. | dive into | уходить с головой (во что-либо, куда-либо) |
inf. | dive into | углубляться (Damirules) |
Makarov. | dive into | приниматься (за еду) |
gen. | dive into | погружение в (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | dive into a box | сунуть руку в коробку |
Makarov. | dive into a box | запустить руку в коробку |
Makarov. | dive into a hole | юркнуть в канаву |
Makarov. | dive into a hole | шмыгнуть в канаву |
Makarov. | dive into a pool | нырнуть в бассейн |
Makarov. | dive into a river | нырнуть в реку |
inf. | dive into a romantic relationship | закрутить роман (VLZ_58) |
gen. | dive into cookie jar | раскошелиться |
gen. | dive into pocket | сунуть руку в карман |
gen. | dive into one's pocket | сунуть руку в карман (into a bag, into a purse, etc., и т.д.) |
gen. | dive into pocket | запустить руку в карман |
Makarov. | dive into one's studies | уходить с головой в учёбу |
Makarov. | dive into one's suitcase | сунуть руку в чемодан |
gen. | dive into the bushes | юркнуть в кусты (into a hole, into a door, etc., и т.д.) |
gen. | dive into the bushes | шмыгнуть в кусты (into a hole, into a door, etc., и т.д.) |
progr. | dive into the code | глубоко вникнуть в код (InfoWorld Alex_Odeychuk) |
Makarov. | dive into the river | нырнуть в реку |
vulg. | dive into the sky | ввести пенис в анальное отверстие |
comp.graph. | dive into the virtual reality | погружаться в виртуальную реальность (Soulbringer) |
fig.of.sp. | dive into the world | погрузиться в мир (of ... – чего-л. microsoft.com Alex_Odeychuk) |
Makarov. | dive into one's work | уходить с головой в работу |
Makarov. | dive into one's work | с головой уйти в работу |
gen. | dive into work | с головой уйти в работу |
Игорь Миг | do a deep dive into | глубоко копнуть (It's Friday on another weirdly warm winter day in the Russian capital, and to mark the weirdness, we're going to do a deep dive into a mass of weird Russian usage (Michele Berdy).20) |
Игорь Миг | do a swan dive into the water | ласточкой нырнуть в воду |
Makarov. | escaping, the thief made a dive into the nearest shop | спасаясь от погони, вор нырнул в ближайший магазин |
tech. | go into a dive | входить в пикирование |
avia. | go into a dive | пики́ровать |
avia. | go into dive | входить в пике |
avia. | go into dive | пики́ровать |
gen. | have dived deep into the issue | глубоко погружаться в вопрос (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | he dived a hand into the suitcase | он сунул руку в чемодан |
gen. | he dived headfirst into the sea | он бросился в море вниз головой |
Makarov. | he dived headforemost into the sea | он бросился в море вниз головой |
Makarov. | he dived his hand into his pocket in an attempt to find the key | он сунул руку в карман в надежде найти там ключ |
gen. | he dived into a street, then into a passage, and so winded and doubled till he got to a small public house | он свернул на какую-то улицу, затем в переход, и так сновал туда-сюда, пока не попал в небольшой трактир (Ch. Reade) |
Makarov. | he dived into cleanly, entering the water in a straight line | он нырнул чисто, без брызг, вошёл в воду вертикально |
Makarov. | he dived into his pocket | он сунул руку в карман |
Makarov. | he dived into the water with confidence | он уверенно бросился в воду |
Makarov. | he dived into the water with confidence | он смело бросился в воду |
gen. | he made a dive into his pocket | его рука скользнула в карман |
Makarov. | he sat down and at once dived into a pile of potatoes | он сел за стол и набросился на картошку |
Makarov. | I purpose to dive yet more deeply into the depth of my text | я намереваюсь ещё глубже нырнуть в пучину моего текста |
Makarov. | I was following the man when he dived into a small restaurant and I lost track of him | я шёл за ним, и вдруг он зашёл в какой-то ресторанчик и тут я его потерял |
Makarov. | Jim dived into the argument as usual without thinking | Джим, как обычно, не думая, влез в разговор |
ecol. | let's dive into the world of | давайте окунемся в мир (чего-либо) |
gen. | make a dive into a shop | нырнуть в лавку |
gen. | make a dive into a shop | заскочить в магазин |
gen. | make a dive into a shop | нырнуть в магазин |
Makarov. | make a dive into someone's pocket | запустить руку в чей-либо карман |
fig.of.sp. | take a dive into the midst of things | окунуться в гущу событий |
Makarov. | the animal dived into its hole | зверёк юркнул в нору |
Makarov. | the car dived into a pit | машина ухнула в яму |
Makarov. | the Highlanders had dived into their mountain recesses | горцы попрятались в своих горных логовах |
Makarov. | the plane went into a dive | самолёт спикировал |