Subject | English | Russian |
police | Chief District Officer CDO | старший окружной уполномоченный СОУ (Oleksandr Spirin) |
earth.sc. | Conservation District Officer | Районный инспектор по охране земель (в США гузмосква.рф dimock) |
mil., BrE | district barracks officer | начальник казарменного фонда района |
mil. | district civilian personnel officer | начальник районного отдела по вопросам гражданского персонала |
mil. | District Civilian Readjustment Officer | начальник районного отдела трудоустройства гражданского персонала |
mil., avia. | district coast guard officer | начальник береговой охраны военно-морского района |
mil. | District Dental Officer | начальник зубоврачебной службы военного округа |
mil. | district domestic transportation officer | начальник транспортного отдела внутренних перевозок округа |
mil. | district engineer officer | офицер инженерной службы округа |
mil. | district engineering officer | офицер технического отдела военного округа |
forestr. | district forest officer | региональный лесник |
forestr. | district forest officer | окружной лесничий |
mil. | District Industrial Incentive Officer | начальник отдела стимулирования промышленных предприятий округа |
mil. | District Information Officer | начальник информационного управления округа |
mil. | district intelligence officer | офицер разведывательного отдела военного округа |
mil. | District Intelligence Officer | начальник разведки округа |
mil. | district labor relations officer | начальник отдела по вопросам использования рабочей силы округа |
mil. | District Marine Officer | председатель МП в военно-морском округе |
med. | District Medical Officer | инспектор медицинского управления округа |
med. | District Medical Officer | начальник медицинского управления округа |
Gruzovik, inf. | district militia officer | участковый |
Gruzovik, hist. | district militia officer | участковый пристав (= участковый уполномоченный) |
Gruzovik, hist. | district militia officer | участковый уполномоченный |
gen. | district militia officer | участковый уполномоченный |
med. | District Nursing Officer | руководитель районной участковой службы медицинских сестёр |
gen. | District Officer | Глава окружной администрации (документы Кипра VictorMashkovtsev) |
polit. | district officer | глава округа (в Королевстве Тонга) |
gen. | District Officer | сотрудник администрации округа (SergeiAstrashevsky) |
law | district officer | Глава администрации округа (на Кипре Delilah) |
sociol. | district officer | окружной чиновник |
law | district officer | районный инспектор (Светлана Шибаева) |
busin. | district officer | окружной служащий (на Кипре. Регулярно получаю оттуда документы, и вижу, что как "District officer" подписываются разные люди, из одного и того же города. Поэтому вариант "Глава" считаю неуместным. Вариант "окружной служащий" нашла на сайте одного бюро переводов Elenka_M; в кипрских документах стоит for District Officer, т.е. от имени или в качестве председателя окружной администрации, так что District Officer в данном случае не служащий sanalex) |
law | district officer | районное должностное лицо (Светлана Шибаева) |
gen. | district officer | председатель окружной администрации (на Кипре 4uzhoj) |
Gruzovik, hist. | district police officer | становой пристав |
Gruzovik, hist. | district police officer | становой (= становой пристав) |
gen. | District police officer | участковый полицейский (yerlan.n) |
mil. | district postal liaison officer | офицер связи военно-почтовой службы округа |
mil., avia. | district public affairs officer | районный офицер по связи с общественностью |
mil. | district records management officer | начальник отдела делопроизводства округа |
mil. | district supply officer | начальник снабжения округа |
mil. | District Transportation Officer | начальник транспортного управления округа |
gen. | Executive District Officer | глава районной администрации (Исла́мская Респу́блика Пакиста́н MAMOHT) |
forestr. | forest district officer | лесной объездчик |
forestr. | forest district officer | объездчик лесничества |
gen. | local/district/ police officer | участковый уполномоченный милиции / полиции |
Gruzovik, inf. | wife of a district police officer | становиха |