DictionaryForumContacts

   English
Terms containing dishes | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a dish containing meat, eggs or milk productsскоромное блюдо
Gruzovika dish containing meat or milk productsскоромное
gen.a dish for the godsпища богов (Anglophile)
gen.a dish in which duck is prepared and servedутятница
gen.a dish of stewed cabbage and meat with spicesсолянка (Anglophile)
gen.a hot dishострое блюдо
gen.a simple dish of meat and potatoesнехитрое блюдо из мяса и картошки
gen.a standing dishобыкновенное кушанье
gen.a standing dishежедневное кушанье
gen.a standing dishпостоянное кушанье
mil.ABM mechanical scan dish-type radarРЛС системы ПРО с параболоидными антеннами с механическим сканированием
gen.add a smack of pepper to a dishдобавить в кушанье чуточку перца
Makarov.add smack of pepper to dishдобавить в кушанье чуточку перца
tech.aluminum dishалюминиевый поддон (Andrey Truhachev)
tech.aluminum dishалюминиевый лоток (Andrey Truhachev)
pack.aluminum dishлоток из алюминиевой фольги (Andrey Truhachev)
gen.an unseasoned dishнеприправленное кушанье
Makarov.another favourite dish is also made of flour and water, mixed into a batter and fried in fat, it is eaten with syrup or sugar, and is called slap-jackдругое популярное блюдо готовят из муки и воды, которые взбивают в жидкое тесто и жарят в жиру, едят его с сиропом или сахаром, а называют это блюдо оладьями или лепёшками
mil., avia.antenna dish controlуправление антенной радиолокационной станцией
gen.as the side dishв качестве гарнира (Dude67)
tech.ashing dishчашка для прокаливания (MichaelBurov)
tech.ashing dishплавильный котёл (MichaelBurov)
tech.ashing dishкальцинатор (MichaelBurov)
tech.ashing dishплавильная ёмкость (MichaelBurov)
tech.ashing dishинсинератор (MichaelBurov)
chem.comp.automatic dish wash compositionкомпозиция для автоматизированного мытья посуды (VladStrannik)
gen.Available and performing procedure of dish drying, dish passed by drying kept separatelyИмеется в наличии и выполняется процедура сушки посуды, посуда, прошедшая сушку хранится отдельно (Uchevatkina_Tina)
gen.baking dishблюдо для выпекания (Пособие "" Tayafenix)
vulg.better a small fish than an empty dishна безбабье и жена – женщина (igisheva)
vulg.better a small fish than an empty dishна безбабье и кулачок блондинка (igisheva)
vulg.better a small fish than an empty dishна безбабье и кулак блондинка (igisheva)
gen.biscuit dishсухарница
gen.Bonbon dishконфетница (vlad-and-slav)
tech.brick retaining dishстопорное кольцо (удерживающее футеровку из огнеупорного кирпича, нем. Steinhaltering q3mi4)
tech.brush joints with dish soap and water solutionобмылить соединения раствором хозяйственного мыла (Анна Ф)
sport.bury a dishполучить пас и забить гол (george serebryakov)
sport.bury a dishреализовать передачу (Teravainen buries Aho's dish george serebryakov)
Gruzovikbutter dishмасляник (= маслёнок)
gen.butter dishмаслёнка
avia.casserole dishкасалетка (mariab80)
gen.casserole dishформа для запекания (Masha_HNU)
gen.cast in one's dishвозражать
gen.caviar dishикорница (Alexander Demidov)
gen.caviar serving dishикорница
Gruzovikcaviare dishикорница
med.Center Well DishЧашка с центральной лункой (Eleonora6088)
gen.chafing dishкастрюля с подогревом
tech.chafing dishкастрюля для подогревания пищи на столе
tech.chafing-dishэлектрический термос (обычно электрическая)
tech.chafing-dishкастрюля для подогревания пищи на столе
gen.chafing dishжаровня
gen.chafing-dishкастрюля с подогревом (обыкн. электрическая; пища подогревается на столе)
gen.chafing-dishэлектрическая кастрюля с подогревом (пища подогревается на столе)
gen.chafing dishэлектрокастрюля
gen.chafing-dishподогретая тарелка (на которой подаётся пища)
obs.chafing dishкомфор (= конфорка)
Gruzovik, obs.chafing dishкомфорка (= конфорка)
Gruzovik, obs.chafing dishканфорка (= конфорка)
Gruzovik, obs.chafing dishкамфорка (= комфорка, конфорка)
Gruzovik, obs.chafing dishконфорка
obs.chafing dishканфор (= конфорка)
obs.chafing dishкамфор (= комфорка, конфорка)
tech.chafing dishэлектрический термос
gen.chafing-dishжаровня
gen.chicken dishблюдо из курицы (bookworm)
obs.clack-dishдеревянная кружка с хлопающей крышкой (у нищих)
obs.clack-dishвагина (КГА)
obs.clack-dishвульва (КГА)
gen.clack dishдеревянная кружка с хлопающей крышкой
gen.clap-dishдеревянная кружка с хлопающей крышкой (у нищих)
gen.clap dishдеревянная кружка с хлопающей крышкой
gen.clap dish at the wrong man's doorне на того напасть
gen.clap dish at the wrong man's doorпросить милостыню не у той двери
gen.clap dish at the wrong man's doorне на такого напасть
gen.cold dishхолодное блюдо
antenn.concave dishвогнутое зеркало
Makarov.consume every dish to the endсъедать всё подчистую
Makarov.cook a vegetable dishприготовить овощное блюдо
gen.copper dish gumsсодержание смол в бензине, определяемое испарением пробы в медной чашке
antenn.cosecant-squared dishквадратично-косекансное зеркало
gen.could you help me dish up the dinner?не поможешь мне накрыть стол к обеду?
gen.count apples eggs, nuts, etc. into the dishотсчитывать яблоки и т.д. в тарелку (into the bag, etc., и т.д.)
med.crystallizing dishкристаллизатор
gen.culinary dish maniaблюдоманство (Yanamahan)
Makarov.culture dishчашка для культивирования (микроорганизмов)
med.culture dishбакпечатка (перевод примерный, взято из каталога продукции denikoboroda)
Makarov.culture dishчашка для культивирования
Gruzovikdainty dishизысканное блюдо
gen.deep-dishбескомпромиссный (неформальное выражение boggler)
gen.deep-dishрадикальный (неформальное выражение boggler)
inf.deep-dish pizzaчикагская пицца (пицца на толстом корже в глубокой форме для выпекания MrsSpooky)
inf.deep-dish pizzaчикагская пицца, пицца по-чикагски (пицца на толстом корже в глубокой форме для выпекания MrsSpooky)
inf.deep-dish pizzaпицца по-чикагски (пицца на толстом корже в глубокой форме для выпекания MrsSpooky)
refrig.deep-frozen ready-made dishбыстрозамороженное блюдо, готовое к употреблению после разогревания
gen.delicate dishвкусное блюдо
Makarov.developing dishпроявляющая ванна
gen.dirty dishesневымытая посуда
gen.3Dishтридэшный (Technical)
gen.dish a mealподать еду на стол
tech.dish aerialмискообразная антенна
tech.dish aerialчашеобразная антенна
gen.dish aerialантенна с параболическим отражателем (для спутникового вещания)
nautic.dish antennaантенна с параболическим отражателем
tech.dish antennaзеркальная антенна
gen.dish antennaдискообразная антенна
gen.dish bullerсамое свежее масло
Makarov.dish butterстоловое сливочное масло
gen.dish clothпосудное полотенце
gen.dish clothкухонное полотенце
gen.dish-clothтряпка для мытья посуды
gen.dish-clothкухонное полотенце
gen.dish cloutкухонное полотенце
gen.dish-cloutтряпка для мытья посуды
gen.dish cloutпосудное полотенце
gen.dish cloutтряпка для мытья посуды
gen.dish-cloutкухонное полотенце
gen.dish-coverкрышка на блюдо (для сохранения тепла)
gen.dish coverколпак для блюд
gen.dish-coverкрышка на блюдо или тарелку (для сохранения тепла)
gen.dish coverкрышка на блюдо
gen.dish-coverкрышка на тарелку (для сохранения тепла)
gen.dish coverкрышка для блюд
gen.Dish Detergentсредство для мытья посуды (erelena)
Makarov.dish drainerсушилка для посуды
gen.dish-earedс тарелкообразными ушами (Lady_Ales)
therm.eng.dish end plateвыпуклое днище (барабана)
med.dish faceладьевидное лицо (Игорь_2006)
med.dish faceвогнутое лицо (порок развития лица, характеризующийся выпуклым лбом, вдавленными носом и верхней челюстью, а также выступающим подбородком Игорь_2006)
gen.a dish fit for kingsобъедение (Taras)
gen.a dish fit for kingsвкуснятина (Taras)
gen.a dish fit for kingsпища богов (Taras)
Gruzovikdish for leavenопарник
Gruzovikdish for leavenопарница (= опарник)
gen.dish for leavenопарница
tech.dish gas holderгазгольдер с жидкостным затвором
tech.dish gasholderгазгольдер с жидкостным затвором
tech.dish glassпосудное стекло
inf.dish inкосолапить внутрь (дефект лошади)
Makarov.dish inкосолапить внутрь
bot.dish mustardярутка полевая (Thiaspi arvense)
bot., Makarov.dish mustardярутка полевая (Thlaspi arvense)
Makarov.dish of beansблюдо бобов
gen.dish of brainsмозги (блюдо)
dial.dish of crumbled bread or other foodstaff with kvassкрошанка
Gruzovik, dial.dish of crumbled bread or other foodstuff with kvass, milk, etc.крошанка
dial.dish of crumbled bread or other foodstaff with milkкрошанка
inf., cook.dish of finely sliced fishскоблёнка
inf., cook.dish of finely sliced meatскоблёнка
Makarov.dish of fishблюдо рыбы
gen.dish of teaчашка чаю
gen.dish of teaчаепитие
Makarov.dish outраскладывать
gen.dish outраскладывать (кушанье)
Makarov.dish outвыгибать
Makarov.dish outбыть вогнутым
Makarov.dish outвыгибаться
Makarov.dish outзападать
Makarov.dish outпроизводить
Makarov.dish outвыкладывать на блюдо (еду)
Makarov.dish outподавать к столу
Makarov.dish outразложить по тарелкам (еду)
Makarov.dish outподать к столу
Makarov.dish outвыложить на блюдо (еду)
Makarov.dish outраспределять
Makarov.dish outраздавать (с блюда)
Makarov., inf.dish outсморозить
Makarov.dish outпридавать вогнутую форму
Makarov.dish outделать впадину
Makarov.dish outраскладывать еду
Makarov., disappr.dish outраздавать направо и налево
Makarov.dish outраскладывать по тарелкам (еду)
gen.dish outразливать
Makarov.dish out adviceдавать ненужные советы
Makarov.dish out dirtсплетничать
Makarov.dish out dirtрассказывать гадости (о ком-либо)
gen.dish out meatподать мясо
amer., house.dish rackсушилка для посуды (cambridge.org Shabe)
amer.dish rackсушка для посуды (Kazuroff)
amer.dish rackподставка для сушки посуды
gen.dish ragкухонное полотенце (Rashid29)
tech.dish scraperмашина для чистки посуды
tech.dish screwвинт с тарельчатой головкой
gen.dish setнабор посуды (Ivan Pisarev)
tech.dish-shaped aerialтарелочная антенна
tech.dish-shaped aerialмискообразная антенна
tech.dish-shaped aerialчашеобразная антенна
tech.dish-shaped antennaтарелочная антенна
avia.dish-shaped antennaпараболическая антенна
gen.dish soapсредство для мытья посуды (Turbosuslik)
Makarov.dish structureблюдцеобразная структура
Makarov.dish the Whigsнанести поражение либералам
gen.dish-towelтряпка для мытья посуды
Makarov.dish towelкухонное полотенце
tech.dish towelпосудное полотенце
gen.dish towelтряпка для мытья посуды
tech.dish-typeсферическая, торо-сферическая, тарельчатая крышка или днище (nikolkor)
Makarov.dish upподавать еду
Makarov.dish upуметь преподнести (анекдот и т. п.)
Makarov.dish upготовить еду
Makarov.dish upподать к столу
Makarov., slangdish upсплетничать
Makarov.dish upподавать на стол (блюдо и т. п.)
Makarov., slangdish upболтать
Makarov.dish upпреподносить
gen.dish upуметь преподнести (факты и т.п.)
Makarov.dish up a mealподать еду на стол
gen.dish warmerприспособление для подогревания блюд
gen.dish-washпомои
gen.dish-washвода из-под грязной посуды
chem.comp.dish wash compositionкомпозиция для мытья посуды (VladStrannik)
gen.dish-washerпосудомоечная машина
gen.dish washerПММ (AlaskaGirl)
tech.dish washerсферическая шайба (aegor)
tech.dish washerконическая шайба (coach)
tech.dish washerпосудомоечная машина
gen.dish-washerсудомойка
nautic.dish-washing machineпосудомоечная машина
gen.dish washing machineПММ (AlaskaGirl)
ecol.dish waterсточная вода от мытья посуды
dial., cook.dish with cranberriesкалинник
med.dissecting dishпрепаровальная ванночка
Makarov.dissecting dishванночка для препарирования
gen.do dishмыть посуду
Makarov.double dishдвойная чашка (напр., чашка Петри)
med.double dishчашка Петри
biol.double-dishчашка Петри
tech.double-reflector dish antennaдвухзеркальная параболическая антенна
gen.drain dishesвысушить посуду (после мытья)
geol.draining dishчашка для отекания
gen.dress a dishгарнировать блюдо
gen.dual dish drawerвстраиваемая посудомоечная машина с двумя ящиками (изначально относилось к посудомоечным машинам DishDrawer марки Whirlpool (Fisher&Paykel) Natali-Dali)
Makarov.eat every dish to the endсъедать всё подчистую
gen.eat out of the same dishесть из одной тарелки
gen.egg dishблюдо из яиц
Makarov.electric dish washerпосудомоечный электрический аппарат
Makarov.enjoy the dishс удовольствием есть это блюдо
Makarov.entertainment that is just his dishон обожает проводить время в развлечениях
gen.entree dishантре
Makarov.evaporating dishчашка для выпаривания
Makarov.evaporating dish, made of porcelainвыпарная фарфоровая чашка
gen.evaporation dishчашка для выпаривания (twinkie)
hydrobiol.experimental dishсосуд, в котором проводится опыт
Makarov.experimental dishсосуд для опытов
gen.favourite dishлюбимое блюдо (z484z)
gen.favourite dishлюбимая еда (z484z)
gen.feel like a dish-towelчувствовать себя как выжатый лимон
gen.feel like a dish-towelбыть совершенно измочаленным
Makarov.feel like a wet dish-towelбыть совершенно измочаленным
Makarov.feel like a wet dish-towelчувствовать себя как выжатый лимон
antenn.fiat dishплоское зеркало
gen.fish dishрыбная мука
tech.flat dishплоское зеркало
Gruzovik, inf.flat dishплошка
gen.fleeting dishшумовка (у поваров)
refrig.frozen precooked dishзамороженное готовое блюдо
Makarov.garnish the dish with parsleyпосыпать еду петрушкой
gen.gather the pieces of a broken dishподобрать осколки разбитой тарелки
Makarov.germination dishблюдце для проращивания семян
Makarov.germination dishрастильня
mil., avia.gimballed dish antennaзеркальная антенна на кардановом подвесе
Makarov.give relish to a dishприправить блюдо
gen.glass dishстеклянное блюдо
tech.glass dish evaporation testопределение содержания смол выпариванием в стеклянной чашке (в бензине)
Makarov.glass dish evaporation testопределение содержания смол в бензине выпариванием в стеклянной чашке
antenn.glass fiber dishстеклотекстолитовое металлизированное зеркало
gen.goose dishгусятница
gen.gravy dishсоусница
antenn.guidance dishпараболическая антенна РЛС наведения
Makarov.have a hand in the dishбыть замешанным в (чем-либо)
gen.have a hand in the dishбыть замешанным в чём-либо
gen.he can dish it out but he can't take itон может любому всыпать по первое число, но сам такого обращения ни от кого не потерпит
Makarov.he can dish it out but he can't take itон может любого отделать, но сам такого обращения ни от кого не потерпит
Makarov.he can dish it out but he can't take itон может любому всыпать по первое число, но сам такого обращения ни от кого не потерпит
gen.he can dish it out but he can't take itон может любого отделать, но сам такого обращения ни от кого не потерпит
Makarov.he put many spices into the dishон приправил блюдо разными пряностями
gen.he put many spices into the dishон приправил кушанье разными пряностями
gen.heat-resistant dishжаропрочное блюдо (Sinnerman)
gen.herring dishселедочница (Yan)
gen.highly seasoned dishострое блюдо
Makarov.his favourite dishего любимое блюдо
tech.homing dishпараболическая антенна радиолокационной головки самонаведения
antenn.homing dishпараболическая антенна системы самонаведения
gen.horse meat dishмахан
vulg.hot dishсексапильная молодая женщина
vulg.hot dishстрастная молодая женщина
vulg.hot dish of cold Circeхолодная женщина
gen.I don't know how to make this dishя не знаю, как делать это блюдо
gen.I don't know how to make this dishя не знаю, как готовить это блюдо
gen.I have never tried this dish beforeя никогда ещё такого блюда не пробовал
gen.I know him as well as the beggar knows his dishя знаю его как свои пять пальцев
tech.incineration dishплавильная ёмкость (MichaelBurov)
gen.it's a standing dish hereздесь это неизменное блюдо
gen.it's too much of a performance to cook this dishготовить это блюдо – слишком волокитное дело
gen.I've never tried this dish beforeя никогда ещё не пробовал такого блюда
Gruzovikjam dishрозетка
med.kidney dishпочкообразный лоток (Maxxicum)
Makarov.know someone as well as a beggar knows his dishзнать кого-либо как облупленного
gen.know as well as a beggar knows his dishзнать кого-либо как облупленного
fig.lay a thing in one's dishколоть глаза (чем-л.)
fig.lay a thing in one's dishупрекать (чем-л.)
gen.lick dishблюдолиз
gen.lick dishобжора
gen.little dishрозетка (for jam VLZ_58)
vulg.lousy dishфизически непривлекательная женщина
antenn.low-altitude dishпараболическая антенна с прижатым к земле лучом
gen.made dishассорти (сборное блюдо)
antenn.main dishосновное зеркало (в многозеркальной антенне)
gen.main dishвторое (блюдо OLGA P.)
Makarov.make a clatter with the dishesзагреметь посудой
gen.make a dish enticingсделать блюдо аппетитным
gen.master-dishкулинарный шедевр (He paused for a moment to lick his lips, and I knew he was tasting again those master-dishes of Anatole's. And it was on Anatole that he now touched. ‘While staying here as your guest, I have been greatly impressed by the skill and artistry of your chef. I will agree not to press charges against Mr Wooster provided you consent to let this gifted man leave your employment and enter mine.' (P.G. Wodehouse) ART Vancouver)
nautic.mess dishбак (посуда)
Gruzovik, inf.mix cream into a dishподбелить (pf of подбеливать)
Gruzovik, inf.mix cream into a dishподбеливать (impf of подбелить)
Gruzovik, inf.mix flour into a dishподбелить (pf of подбеливать)
Gruzovik, inf.mix flour into a dishподбеливать (impf of подбелить)
Gruzovik, inf.mix milk into a dishподбелить (pf of подбеливать)
Gruzovik, inf.mix milk into a dishподбеливать (impf of подбелить)
gen.monkey-dishблюдечко (для орехов, салата)
gen.monkey-dishблюдечко (для орехов, салата и т.п.)
gen.monkey dishтарелочка
gen.monkey-dishтарелочка
gen.my favorite dishмоё любимое блюдо
gen.offset dish antennaзеркальная несимметричная антенна
tech.oil dishмаслоуловитель
tech.oil dishмаслосборник
gen.only the dish washing remainsосталось только вымыть посуду
gen.only the dish washing remainsостаётся только вымыть посуду
inf.or flour into a dishподбеливаться
inf.or flour into a dishподбелить
inf.or flour into a dishподбелиться
inf.or flour into a dishподбеливать
Makarov.pack dishes in paperперекладывать посуду бумагой
gen.paper dishкартонный стаканчик (для мороженного, например 4uzhoj)
tech.parabolic dishпараболическое зеркало
tech.parabolic dishпараболическая антенна
antenn.paraboloid main dishпараболоидное главное зеркало
antenn.paraboloid main dishпараболическое главное зеркало
fig.petri dishпитательная среда (MichaelBurov)
fig.Petri dishбульон (Наша задача формировать правильный "бульон" SirReal)
fig.petri dishоранжерея (MichaelBurov)
med.Petri dishчашка Петри
gen.Petri dishрассадник (Alexander Demidov)
med.Petri dish cultureкультура на чашках Петри
med.Petri dish cultureкультивирование микроорганизмов на плотных питательных средах
gen.petrie dishчашка Петри (лабораторная посуда, навзванная в честь её изобретателя-бактериолога КГА)
gen.pie-dishглубокий противень
gen.pie dishглубокий противень
gen.pie dishформа для пирога
gen.pie-dishформа для пирога
Gruzovik, obs.placed under a dishподблюдный
Makarov.please hand down the large dish from the top shelf, I can't reachпожалуйста, дай мне вон ту большую тарелку с верхней полки, я не могу её достать
Makarov.please help me to dish out the vegetablesпомоги мне разложить по тарелкам овощи
gen.plop a dish downшлёпнуть блюдо на стол
tech.porcelain dish gumсодержание смол, определяемое испарением пробы в фарфоровой чашке (в бензине)
tech.porcelain dish testопределение содержания смол испарением в фарфоровой чашке (в бензине)
Makarov.porcelain dish testопределение содержания смол в бензине испарением в фарфоровой чашке
Gruzovik, dial.potato dishкарпфельник
Gruzovik, dial.potato dishкартофельник
Makarov.prepare Chinese dishesготовить китайские блюда
Makarov.prepare novel dishesготовить новые блюда
Makarov.prepare Oriental dishesготовить восточные блюда
antenn.radar dishзеркало антенны РЛС
antenn.radar dishзеркальная антенна РЛС
tech.radar dishпараболическая радиолокационная антенна
tech.radar dishотражатель антенны РЛС
tech.radar dishрадиолокационная антенна
tech.radar dishрефлектор радиолокационной антенны
avia.radar dishпараболическое зеркало радиолокатора
gen.radial dish brushщётка для посуды радиальная (4uzhoj)
gen.replace a broken dishзаменить разбитое блюдо (a broken vase, etc., и т.д.)
Игорь Мигrice dishплов (иногда подойдёт)
gen.rich dishпитательное блюдо
gen.ring dishсвадебное блюдце для обручальных колец (Lena Nolte)
gen.ring dishкруглое блюдо-подставка (для стакана или др. блюда)
gen.roasting dishформа для жарки (Aly19)
gen.roasting dishпротивень (Aly19)
gen.roasting dishжаровня (Aly19)
gen.salad dishсалатница
gen.salad dishсалатник
gen.salad dishмиска для салата
gen.satellite dishспутниковая антенна (речь идёт о такой круглой белой тарелочке на балконе... Rick)
Makarov.scour a dishначистить блюдо
Makarov.scrape a dishочистить блюдо
Makarov.scrape a dishсъесть все до капли
gen.scrape a dishочистить блюдо съесть все до капли
gen.separate dishсамостоятельное блюдо (Himera)
Makarov.serve a dishподать блюдо
Makarov.serve the dish hotподавать это блюдо горячим
gen.serving dishблюдо (m_rakova)
Makarov.set a dish down on the tableставить блюдо на стол
Makarov.set a dish down on the tableпоставить блюдо на стол
Makarov.set a dish on the tableставить блюдо на стол
Makarov.set a dish on the tableпоставить блюдо на стол
Makarov.set dish down on the tableпоставить блюдо на стол
gen.set of dishes with covers for carrying foodсудки
gen.shaving dishкружка для бритья
gen.shaving dishтазик для бритья
Makarov.she could make a new dish without referring to a cookery bookона могла приготовить новое блюдо, не заглядывая в книгу рецептов
Makarov.side dishгарнир, салат и т.п. (подаваемый к мясному или рыбному блюду)
vulg.side dishлюбовница
gen.signature dishкоронное блюдо (iokha)
gen.signature dishфирменное блюдо (alex)
antenn.single-dish antennaоднозеркальная антенна
gen.skimming dishглиссер
Makarov.skimming-dishложка для снимания накипи (и т.п.)
Makarov.skimming-dishложка для снимания пены, накипи (и т.п.)
Makarov.skimming-dishутаивание доходов (чтобы не платить налоги)
Makarov.skimming-dishшумовка для снимания пены, накипи (и т.п.)
Makarov.skimming-dishложка для снимания пены (и т.п.)
gen.skimming dishплоскодонная парусная шлюпка
gen.skimming dishшумовка
gen.skimming dishложка для снимания пены
gen.skimming-dishложка для снимания пены, накипи
gen.skimming-dishплоскодонная парусная шлюпка или яхта
gen.skimming-dishглиссер
gen.skimming-dishплоскодонная парусная шлюпка
gen.skimming-dishплоскодонная парусная яхта
gen.skimming-dishшумовка
shipb.skimming dish boatмелкосидящая парусная яхта с выдвижным килем
nautic.skimming dish boatмелкосидящая парусная яхта
Gruzoviksmall dishблюдечко
gen.small jam dishрозетка
Makarov.smash dishesбить посуду
gen.soap-dishмыльница
gen.soap dishмыльница
mil.solid dishсплошная тарелка (антенны WiseSnake)
gen.soup dishмиска
tech.spheric dishсферическое зеркало
tech.spheric dishсферическая антенна
tech.spherical dishсферическая антенна
vulg.spicy dishмолодая страстная женщина
gen.spicy dishострое блюдо
gen.spoil a dishиспортить блюдо
gen.spoil a dishпортить блюдо
med.staining dishсосуд для окрашивания микропрепаратов
med.staining dishсосуд для окрашивания (микропрепаратов)
Makarov.stand at the door and dish out the papers as the students come inвстань у двери и раздавай бумаги входящим студентам
gen.standing dishпостоянная тема (перен.)
gen.standing dishдежурное блюдо
fig.standing dishобычная тема
gen.standing dishпостоянный номер репертуара
gen.standing dishнеизменное блюдо (перен.)
gen.standing dishдежурная тема
med., histol.Stender dishчашка Стендера для окраски срезов
biol.Stender dishчашка Стендера (для окраски срезов)
gen.strawberry dishкруглая низкая ваза для фруктов
gen.sugar dishсахарница
gen.sweet dishсладкое (в знач. "десерт": There are usually two courses in the mid-day meal – a meat course with a lot of vegetables, a sweet dish, ... z484z)
gen.tart dishпирожная форма
gen.tart dishпирожная сковородка
gen.taste this dishпо пробовать это блюдо (jam, fruit, cake, drinks, etc., и т.д., на вкус)
vulg.tasty dishсексапильная молодая женщина
gen.tasty dishвкусное блюдо
gen.tempting dishаппетитное блюдо
gen.that dish does not agree with meэтого кушанья мой желудок не переносит
Makarov.the bird flew upon the table hopping from dish to dishптичка подлётела к столу, прыгая от одной тарелки к другой
gen.the bird flew upon the table hopping from dish to dishптичка слетела на стол, прыгая от одной тарелки к другой
Makarov.the dish came apart in her handsтарелка сломалась у неё в руках
Makarov.the dish disagrees with meэто блюдо мне нельзя есть
gen.the dish is offэтого блюда уже нет (хотя оно числится в меню)
Makarov.the dish lay in piecesблюдо разбилось на куски
Makarov.the dish lay in pieces on the floorразбитое вдребезги блюдо лежало на полу
gen.the dish was piled high with meatна блюде была целая гора мяса
gen.the dish wears its own coverкаков поп, таков и приход
gen.the girl is a dishдевочка – пальчики оближешь
Makarov.the girl is a dishдевочка – закачаешься
gen.the girl is a dishдевочка – пальчики закачаешься
gen.the last dish was put awayпоследняя тарелка была убрана
Makarov.the main dish at mealглавное блюдо обеда
Makarov.the principal dish of the dayосновная еда дня
fig., inf.the roast duck was the principal dish of the supperгвоздём ужина была жареная утка
Makarov.the waiter brought the next dish onофициант подал следующее блюдо
Makarov.there are customs in certain parts of the country, in which a special dish is piped in on some ceremonial occasionв некоторых районах странах есть обычай в торжественных случаях подавать особое блюдо под музыку
Makarov.there were three sucking pigs served up in a dishна стол были поданы три молочных поросёнка
gen.this delicious dish was created by our cookэто вкуснейшее блюдо создано нашим поваром
Makarov.this dish is very quick to prepareприготовление этого блюда занимает совсем немного времени
Makarov.this dish will dress very well with the cheeseэто блюдо очень хорошо приготовить с сыром
Makarov.this will dish himэто его погубит
gen.this will dish himна этом он погорит
Makarov.this will dish his chancesэто его погубит
Makarov.this will dish his chancesна этом он погорит
fig.thrust in one's dishтыкать в нос
fig.thrust in one's dishукорять
fig.thrust in one's dishколоть чем глаза
gen.traditional Easter dish made of cottage cheese and other ingredientsпасха
gen.tun dishворонка
gen.vegetable dishовощное блюдо
Makarov.wash dishesвымыть посуду
Gruzovik, poultr.water dish in a bird cageводопойка
Makarov.water dishпоилка
gen.water dishводопойка
gen.we have a new dish as a special todayу нас сегодня совершенно новое блюдо дня (Dude67)
gen.we have a new dish as a special todayсегодня в качестве блюда дня мы предлагаем совершенно новое блюдо (Dude67)
gen.well-dishблюдо с углублением для соуса
gen.well prepared dishхорошо приготовленное блюдо
gen.what a tasty dish!какое вкусное кушанье!
tech.wheel dishвылет диска колеса (автомобильного)
Makarov.wheel dishвылет диска автомобильного колеса
Makarov.wipe dishesвытереть посуду
Showing first 500 phrases