Subject | English | Russian |
econ. | accept a bill for discount | принять вексель для учёта |
gen. | accept a bill for discount | принимать вексель к учёту |
Makarov. | allow discount for cash | давать скидку при расчёте наличными |
Makarov. | allow discount for cash | предоставлять скидку при расчёте наличными |
SAP.fin. | amount eligible for cash discount | базовая сумма для сконто |
Makarov. | ask for a discount | просить скидку |
busin. | discount for... | скидка на... |
trav. | discount for booking a hotel room | скидка на номер в отеле (Soulbringer) |
econ. | discount for bulk purchases | скидка при оптовых закупках |
busin. | discount for cash | скидка за наличный расчёт |
busin. | discount for cash | скидка при продаже за наличный расчёт |
Makarov. | discount for cash | сокращение задолженности за её погашение в указанный срок |
adv. | discount for cash | скидка за платеж наличными |
Makarov. | discount for cash | скидка с цены за уплату наличными |
bank. | discount for cash payment | скидка за наличный расчёт |
law | discount for goods | скидка на товары |
account. | discount for lack of control | скидка на отсутствие контроля (andrew_egroups) |
econ. | Discount for Lack of Control | скидка за отсутствие контроля (Viacheslav Volkov) |
econ. | Discount for Lack of Liquidity | скидка за отсутствие ликвидности (Viacheslav Volkov) |
st.exch. | discount for lack of marketability | дисконт за ограниченную ликвидность (Another factor to be considered in valuing closely held companies is the marketability of an interest in such businesses. Marketability is defined as the ability to convert the business interest into cash quickly, with minimum transaction and administrative costs, and with a high degree of certainty as to the amount of net proceeds. wiki Alexander Demidov) |
fin. | discount for lack of marketability | поправка на ликвидность (оценка бизнеса Araviss) |
law, ADR | discount for large quantities | скидка при продаже большого количества товара |
busin. | discount for large quantities | скидка при оптовой продаже |
busin. | discount for large quantities | скидка при продаже большого количества |
insur. | discount for large sums | скидка за величину |
econ. | discount for regular buyers | скидка для постоянных покупателей |
econ. | discount for window display | скидка на товар, который должен быть выставлен в витрине магазина |
econ. | discount for window display | скидка на товар, выставляемый в витрине |
adv. | discount for window display | скидка за выставление товара в витрине (магазина) |
EBRD | discount market adjusted for the amortisation on a straight-line basis | учётный рынок с учётом амортизации на прямолинейной основе |
SAP.fin. | eligible for cash discount | являющийся базой сконто |
gen. | for those wishing to partake in a number of walks we offer discount tickets | для желающих принять участие в нескольких пешеходных экскурсиях мы предлагаем билеты со скидкой |
busin. | give a discount for | предоставлять скидку на... (smth) |
gen. | give 10% discount for cash | делать десятипроцентную скидку при условии расплаты наличными |
gen. | give 10 per cent discount for cash | делать десятипроцентную скидку при условии расплаты наличными |
Makarov. | i'll set a discount in return for a speedy sale | чтобы быстрее продать товар, я буду продавать его со скидкой |
SAP.fin. | liable for cash discount | релевантный для сконто |
econ. | list of bills for discount | перечень учётных векселей |
busin. | no discount for early payment | при предоплате скидок не предусматривается (LupoNero) |
Makarov. | present a bill for discount | предъявлять вексель к учёту |
econ. | qualify for a discount | подлежать скидке |
econ. | qualify for a discount | иметь право на скидку |
EBRD | reserve for doubtful debts debt discount | резерв на покрытие сомнительных кредитов |
econ. | the taxpayer must continue to discount the unpaid losses attributable to proportional reinsurance from pre-1988 accident years using the discount factors that were used in determining tax reserves for the 1987 tax year | налогоплательщик должен продолжать дисконтировать неоплаченные убытки, относящиеся к пропорциональному перестрахованию за годы убытка, предшествующие 1988 г., используя коэффициенты дисконтирования, которые применялись при определении налоговых резервов на 1987 налоговый год (kee46) |
gen. | three discount houses were in the bank for a small amount | три учётные конторы понесли небольшой убыток |
gen. | three discount houses were in the bank for a small amount | три учётных конторы понесли небольшой убыток |