DictionaryForumContacts

   English
Terms containing disarray | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Makarov.administration disarrayбеспорядок в администрации
media.administration disarrayсмятение в администрации (bigmaxus)
Makarov.administration disarrayзамешательство в администрации
Makarov.be in disarrayбыть в смятении
Makarov.be in disarrayбыть в замешательстве
gen.break up in total disarrayзавершиться общим беспорядком
math.coefficient of disarrayкоэффициент нарушения
amer.complete disarrayхаос (The room was in complete disarray. Val_Ships)
media.democracy is in disarrayдемократическое государство в смятении (bigmaxus)
media.disarray in movementсмятение в движении (bigmaxus)
media.disarray in movementзамешательство в движении (bigmaxus)
el.chem.disarrayed layerслой металла с нарушенной цельностью
polygr.disarrayed layerнеупорядоченный слой (напр., металла или краски)
Makarov.disarrayed layerслой с нарушенной цельностью
Makarov.disarrayed layerслой металла с нарушенной цельностью
el.chem.disarrayed materialматериал с нарушенным строением
media.economic disarrayэкономический беспорядок (bigmaxus)
media.evident disarrayочевидный беспорядок (bigmaxus)
Makarov.fail into disarrayоказаться в замешательстве
media.fall into disarrayоказаться в замешательстве (bigmaxus)
inf.fall into disarrayприйти в упадок (The company has fallen into complete disarray. Val_Ships)
inf.fall into disarrayприводить в замешательство (Val_Ships)
gen.happy disarrayрабочий беспорядок (Your office desk is neat and orderly or in happy disarray? VLZ_58)
bus.styl.have thrust into disarrayдезорганизовать (forbes.com Alex_Odeychuk)
Makarov.he found the room in disarray, with food dumped on the floor and drawers pulled openон обнаружил, что в комнате всё было перевёрнуто с ног на голову: еда валялась на полу, ящики письменного стола были выдвинуты
gen.he has never seen her in disarrayон никогда не видел её неряшливо одетой
cultur.historical and cultural disarrayисторико-культурная сумятица (современного интеллигентского сознания Alex_Odeychuk)
gen.ideological disarray in the ranks ofидейный разброд в рядах (кого-либо или чего-либо)
gen.in disarrayв замешательстве
gen.in disarrayв разброде (bookworm)
Gruzovik, inf.in disarrayвразмёт
inf.in disarrayвразмет
gen.in disarrayв смятении (Mr. Wolf)
uncom.in disarrayневыстроенно (Супру)
gen.in disarrayбеспорядочно
gen.in disarrayв беспорядке
gen.organized disarrayрабочий беспорядок (VLZ_58)
el.chem.point of structure disarrayучасток структурного несовершенства
media.show disarrayпроявить замешательство (bigmaxus)
el.chem.structural disarrayнеупорядоченность строения
gen.the troops were in disarrayвойска дрогнули
Makarov.throw a plan into disarrayрасстроить план
media.throw alliance into disarrayвносить беспорядок в союз (bigmaxus)
Makarov.throw alliance into disarrayвносить сумятицу в союз
Игорь Мигthrow into disarrayввергнуть в пучину неурядиц
Makarov.throw into disarrayприводить в смятение
Игорь Мигthrow into disarrayприходить в упадок
Игорь Мигthrow into disarrayввергнуть в хаос
Игорь Мигthrow into disarrayприводить в смятение
Игорь Мигthrow into disarrayломать (планы)
Игорь Мигthrow into disarrayввергать в хаос
mil.throw into disarrayвызывать замешательство
Игорь Мигthrow into disarrayдеградировать
Игорь Мигthrow into disarrayввергать в пучину неурядиц
Игорь Мигthrow into disarrayсорвать (планы)
Игорь Мигthrow into disarrayпривести в смятение
Игорь Мигthrow into disarrayсрывать (планы)
Игорь Мигthrow into disarrayполомать (планы)
gen.throw into disarrayнарушить (напр, планы Olga Okuneva)
Makarov.throw the ranks of the enemy into disarrayвносить замешательство в ряды противника
idiom.thrown into disarrayполетел кубарем (все предыдущие планы полетели кубарем – all earlier plans were thrown into disarray ART Vancouver)
gen.total disarrayполный бардак
gen.total disarrayобщий беспорядок