Subject | English | Russian |
rhetor. | definitely doesn't disappoint | явно не разочаровывает (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | disappoint an officer | исключить офицера из списка (из полка, со службы) |
math. | disappoint one's expectations | обмануть ожидания |
gen. | disappoint expectations | обмануть чьи-либо ожидания |
gen. | disappoint smb. greatly | сильно разочаровать (completely, etc., кого́-л.) |
gen. | disappoint smb. greatly | сильно огорчить (completely, etc., кого́-л.) |
Makarov. | disappoint someone's hopes | разрушать чьи-либо надежды |
Makarov. | disappoint someone's hopes | разбивать чьи-либо надежды |
Makarov. | disappoint someone's hopes | обмануть чьи-либо надежды |
Makarov. | disappoint someone's hopes | не оправдать чьи-либо надежды |
gen. | disappoint smb.'s hopes | разрушить чьи-л. надежды (a purpose, smb.'s designs, etc., и т.д.) |
Makarov. | disappoint people | разочаровывать народ |
gen. | disappoint plans | расстроить чьи-либо планы |
gen. | don't disappoint me | я на вас рассчитываю |
gen. | don't disappoint me | смотрите не подведите |
gen. | his foe disappoints the blow | его противник увёртывается от удара |
gen. | I am sorry to disappoint your plans | я сожалею, что нарушил ваши планы |
gen. | if he promises to pay you, he won't disappoint you | если он обещает заплатить вам, то он не обманет вас |
gen. | if he promises to pay you, he won't disappoint you | если он обещает заплатить вам, то он сдержит обещание |
Makarov. | she is sorry to disappoint your plans | ей жаль нарушать ваши планы |
Makarov. | the men have been hoping for a rise, are you going to disappoint them? | люди рассчитывали на повышение, неужели ты разочаруешь их? |