Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Russian
Serbian Latin
Terms
containing
dim view
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
English
Russian
gen.
a
dim view
скептический взгляд
(на что-то)
Makarov.
Bukovsky said he took a
dim view
of the way the West was pursuing detente
Буковский сказал, что он пессимистически смотрит на способы, которыми Запад добивается разрядки международной обстановки
slang
dim view
пессимистическое настроение
slang
dim view
неприязнь
slang
dim view
критическая точка зрения
slang
dim view
отсутствие энтузиазма
gen.
have a
dim view
of
недоверчиво относиться
(
mascot
)
gen.
have a
dim view
of
не ждать ничего хорошего
(
mascot
)
gen.
take a
dim view
относиться с неодобрением
(к чему-либо – of something
Anglophile
)
gen.
take a
dim view
of
не ждать ничего хорошего
от чего-либо
недоверчиво относиться к чему-либо
gen.
take a
dim view
of.
быть против
gen.
take a
dim view
of.
колебаться по поводу...
gen.
take a
dim view
of.
относиться без особого одобрения к
gen.
take a
dim view
of.
относиться неприязненно к
gen.
take a
dim view
of
относиться негативно к
(
Alexander Demidov
)
gen.
take a
dim view
of
относиться с недоверием к
(чем-либо
Thea_Palu
)
Makarov.
take a
dim view
of
something
не ждать ничего хорошего от
(чего-либо)
Makarov.
take a
dim view
of
something
относиться пессимистически к
(чему-либо)
Makarov.
take a
dim view
of
something
смотреть на
что-либо
скептически
idiom.
take a
dim view
of
смотреть скептически
(
Yeldar Azanbayev
)
idiom.
take a
dim view
of
видеть в мрачном свете
(
Yeldar Azanbayev
)
idiom.
take a
dim view
of
негативно воспринять
(
Liv Bliss
)
gen.
take a
dim view
of
не ждать ничего хорошего
(от чего-либо)
inf.
take a
dim view
of
относиться
на что-либо
к чему-либо
пессимистически
inf.
take a
dim view
of
something
относиться
к чему-либо
с сомнением
inf.
take a
dim view
of
смотреть
на что-либо
к чему-либо
пессимистически
gen.
take a
dim view
of
недоверчиво относиться к
(чем-либо)
idiom.
take a
dim view
of
косо смотреть
(
Abysslooker
)
idiom.
take a
dim view
of
видеть в мрачных тонах
(
Yeldar Azanbayev
)
idiom.
take a
dim view
of
воспринимать в мрачном свете
(
Yeldar Azanbayev
)
idiom.
take a
dim view
of
розовые очки
(
Yeldar Azanbayev
)
Makarov.
take a
dim view
of
something
смотреть на
что-либо
пессимистически
Makarov.
take a
dim view
of
something
недоверчиво относиться к
(чему-либо)
gen.
take a
dim view
of.
сомневаться по поводу...
gen.
take a
dim view
of.
относиться насторожённо к
gen.
take a
dim view
of.
относиться без особого воодушевления к...
gen.
take a
dim view
of.
не соглашаться относительно...
gen.
take a
dim view
of something
критически относиться
(
Anglophile
)
gen.
take a
dim view
of something
отрицательно относиться
(
Anglophile
)
slang
take a
dim view
of something
относиться
к чему-либо
с сомнением
gen.
take a
dim view
of something
быть против
(чего-либо
Anglophile
)
gen.
take a
dim view
of something
относиться пессимистически
(
Anglophile
)
gen.
take a
dim view
of something
не ждать ничего хорошего
(от чего-либо
Anglophile
)
gen.
take a
dim view
of something
скептически относиться
(
Anglophile
)
gen.
take a
dim view
of something
не одобрять
(
Anglophile
)
dipl.
the boss took a
dim view
of my efforts
босс скептически отнёсся к моей деятельности
(
bigmaxus
)
gen.
view in a dim light
косо смотреть, смотреть с подозрением
(
Helga Tarasova
)
Get short URL