DictionaryForumContacts

   English
Terms containing den | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a den of iniquityпритон (bigmaxus)
gen.a den of robbersразбойничий вертеп
gen.a fox's denлисья нора
gen.a lion's denлоговище льва
gen.a lion's denлогово льва
fig.a sud-den change took place in our relationshipв наших отношениях произошёл резкий перелом
oilacid phosphate denсуперфосфатная камера
agric.bear denберлога
Makarov.beard a lion in his denсмело подходить к опасному человеку
Makarov.beard a lion in his denсмело подходить к страшному человеку
Makarov.beard a lion in his denлезть в логово зверя
gen.beard the lion in his denсмело подходить к опасному или страшному человеку
Makarov., proverb, literal.beard the lion in his denнапасть на льва в его собственном логовище (т. е. храбро выступить против опытного и опасного противника)
proverbbeard the lion in his denнапасть на льва в его логове
Makarov.beard the lion in his denлезть в логово зверя букв.: напасть на льва в его собственном логовище
gen.beard the lion in his denсмело подходить к страшному человеку
gen.beard the lion in his denсмело подходить к опасному человеку
construct.bear's den grayсреднезернистый гранит тёплого серого цвета
Makarov.bears were barred in their denмедвежью берлогу обложили со всех сторон
prop.nameBroek Van denАнтониус ван ден Брук
gen.crack denнаркопритон (Olya34)
gen.crack denпритон для потребления наркотиков (Olya34)
gen.crack denпритон (Olya34)
gen.criminal denворовская малина (Dude67)
gen.criminal denмалина (Dude67)
gen.Daniel in the Lions' Den"Даниил во рву со львами"
gen.Daniel in the Lions' Den"Даниил во рву львином" (изобразит. сюжет)
gen.dark denтёмная каморка (ssn)
geogr.Den BoschДен Бос (он же Хертогенбос, город Eugene_Chel)
org.name.Den Bosch DeclarationХертогенбосская декларация в интересах устойчивого развития сельского хозяйства и сельских районов
org.name.Den Bosch Declaration for Sustainable Agriculture and Rural DevelopmentХертогенбосская декларация в интересах устойчивого развития сельского хозяйства и сельских районов
zool.den countsучёт по норам (in Arctic foxes Olga_ptz)
gen.den / diveяма (притон ABelonogov)
agric.den fated bucket lipводосливной носок с зубчатым порогом
construct.den furnitureкабинетная мебель (Yeldar Azanbayev)
geogr.Den HaagГаага (город в Нидерландах Dimpassy)
NGOden motherвоспитательница "волчат" (младших скаутов, аналог октябрят fa158)
amer.den motherнаставница (she's the den mother to all newly hired salepersons Val_Ships)
lawden of enemyлоговище врага
gen.den of iniquityвертеп (амер. Roman Melnik)
gen.den of iniquityзлачное место (dav_rubin)
cinemaDen of LionsВ логове льва (американо-венгерский фильм 2003 года A.Rezvov)
relig.den of lionsров со львами
relig.den of lionsльвиный ров
bible.term.den of robbersвертеп разбойников (Иер.7,11 AlexandraM)
gen.den of thievesразбойничий притон
Gruzovik, forens.den of thievesворовской притон
slangden of thievesмалина (воровской притон Rust71)
relig.den of thievesвертеп разбойников
Gruzovik, forens.den of thievesразбойничий притон
Gruzovik, prop.&figur.den of thievesворовское гнездо
gen.den of thievesворовской притон
gen.den of thievesворовское гнездо
archit.den of viceвертеп
Gruzovikden operatorпритоносодержательница
Gruzovikden operatorпритоносодержатель
polit.Den Sooluk KR National Health Care Reform Program for 2012-2018Национальная программа реформы здравоохранения КР "Ден соолук" на 2012-2018 годы
polit.Den Sooluk National Health Care Reform Program for 2012-2018Национальная программа реформы здравоохранения КР "Ден соолук" на 2012-2018 годы
agrochem.den superphosphateкамерный суперфосфат
forestr.den treeдуплистое дерево
Makarov., inf., amer.den upвпадать в спячку
amer., inf.den upзалечь на зимнюю спячку
Makarov., inf., amer.den upвпадать в зимнюю спячку
gen.drinking denраспивочная (Darsha; сущ. Gruzovik)
gen.drinking denпитейный дом (Sergei Aprelikov)
disappr.drug denпритон для наркоманов (Watch this progressive pro-drug activist tell a Richmond man to "go back to where you came from" because he doesn't want a drug den opened up in his community. Nothing beats the racism of the woke class. (Twitter) ART Vancouver)
gen.drug denнаркопритон (Alamarime)
sl., drug.drug-infested denнабитый наркотиками притон (CNN Alex_Odeychuk)
slangdrugs denнаркопритон (jouris-t)
Makarov.first point was to track the animal to its denпервым делом нужно было пройти по следу зверя до его берлоги
gen.gambling denигорный притон
crim.law.gambling denигорный притон (подпольный игорный дом)
gen.gambling denподпольный игорный дом
notar.gambling haunt or denигорный притон
fig.go into the lion's denидти в логово врага (Lady Gala)
oilhand denсуперфосфатная камера с ручной выгрузкой
chem.hand superphosphate denсуперфосфатная камера с ручной выгрузкой
chem.hand superphosphate denсуперфосфатная камера с ручной выгрузкой
Makarov.he was shown upstairs to my denего проводили наверх в мой кабинет
Makarov.he went to his den to have a dossон пошёл к себе в комнату немного поспать
geogr.Heist-op-den-BergХейст-оп-ден-Берг (город в Бельгии Andy)
biol.helper at the denпомощник по уходу за детёнышами
gen.I was shown upstairs to his denменя проводили наверх, в его кабинет
crim.law.illegal gambling denнезаконный игорный притон (Alex_Odeychuk)
sec.sys.illegal gambling denтайный игорный дом (Alex_Odeychuk)
crim.law.illegal gambling denподпольный игорный притон (CNN Alex_Odeychuk)
crim.law.illegal gambling denподпольный игорный дом (CNN Alex_Odeychuk)
crim.jarg.illegal gambling denкатран (тайный игорный дом Alex_Odeychuk)
gen.it was near dark outside now and the room was murky as a bear denнаступала ночь, и в комнате было тёмным-тёмно
vulg.joy denпубличный дом
relig.kagura-denкагура-дэн (In the Shinto religion of Japan, stage for ceremonial dance in a large shrine)
relig.kagura-denпомост для ритуального танца
prop.nameKnud den StoreКнуд I Великий
gen.Ley den jarлейденская банка
Игорь Мигlike two bears in one denкак два медведя в одной берлоге
Игорь Мигlike two bears in one denдва медведя в одной берлоге не уживутся
agric.marmot denсурчина
zool.maternity denродовая берлога (у самок белого медведя Ivan Pisarev)
O&Gmechanical superphosphate denсуперфосфатная камера с механическим выгружателем
notar.narcotics denпритон для потребления наркотиков
lawnarcotics denпритон наркоманов
relig.norito-denнорито-дзэн (In the Shinto religion of Japan, hall for reciting prayers in jinja, where religious rites are performed by the priests)
prop.nameOlav den HelligeОлаф II Святой
Gruzovik, inf.operate a gambling denмайданить
Gruzovik, slangoperator of a gambling denмайданщик
jarg.operator of a gambling denмайданщик
gen.opium denпритон курильщиков опиума
Gruzovikopium denопиекурильня
sl., drug.opium denкурильня опиума
gen.opium denопиумный притон (ad_notam)
Makarov.our people are inclined to "den up" in the hot weather, as certain animals do in the cold seasonнаши люди склонны "впадать в спячку" в жаркую погоду, как это делают зимой некоторые животные
Makarov.police raided the gambling denполиция устроила облаву в игорном доме
gen.raid on a gambling denналёт на игорный притон (налёт полиции)
chem.revolving denвращающаяся суперфосфатная камера
oilrevolving superphosphate denвращающаяся суперфосфатная камера
gen.robber denворовской притон
inf.sex denпритон для секса (Andy)
inf.sex denсекс-притон (Andy)
gen.sordid denзлачное место (VLZ_58)
oilsuperphosphate denсуперфосфатная камера
Makarov.take to its denзалечь в берлогу
Makarov.the animal was tracked to its denзверя выследили до самой берлоги
Makarov.the bears were barred in their denмедвежью берлогу обложили со всех сторон
Makarov.the first point was to track the animal to its denпервым делом нужно было пройти по следу зверя до его берлоги
proverbthe game leaves the den to look for the hunting manна ловца и зверь бежит
proverbthe game leaves the den to look for the hunting manна ловца зверь бежит
Makarov.the police raided the gambling denполиция устроила облаву в игорном доме
lit.The spinners Spielberg and Lucas... toss teenage Indy... into a nest of cake robbers, a lion's den and a snake pit, thereby explaining, with an economy that Feuillade and Freud might admire, the origins of their hero's hat, his favorite weapon and his fear of serpents.Разворачивая сюжет, Спилберг и Лукас бросают юного Инди то в разбойничью пещеру, то в логово льва, то в змеиную яму и тем самым с лаконизмом, которому могли бы позавидовать Фе́йад и Фрейд, объясняют, откуда у героя взялись его шляпа, любимое оружие и страх перед змеями. (Time, 1989)
Makarov.the very type of a robber denнастоящий воровской притон
inf.thieves' denтрущоба
gen.thieves' denворовская малина (Dude67)
gen.thieves' denмалина (Dude67)
Makarov.trace a fox to its denпройти по следам лисы до её норы
med.van den Bergh's testреакция Ван-ден-Берга (Alex Lilo)
med.van den Bergh's testВан-ден-Берга реакция (Способ качественного и количественного определения билирубина в сыворотке крови Alex Lilo)
namesVan den BroekВан-ден-Брук (ABelonogov)
crim.jarg.worker of an illegal gambling denкатранщик (Alex_Odeychuk)