DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing deal out | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a good deal of capital will be made out of thisэто принесёт солидный капитал
deal books outраздать книги
deal outраздавать
deal out applesраспределять яблоки (books, benefits, the money, etc., и т.д.)
deal out applesделить яблоки (books, benefits, the money, etc., и т.д.)
deal out blowsраздавать удары (Andrey Truhachev)
deal out blowsнаносить удары (Andrey Truhachev)
deal out favours fairlyникого не обходить своей благосклонностью
deal out indiscriminate blowsнаносить удары направо и налево
deal out justiceотправлять правосудие
deal out money evenlyраспределять деньги поровну
deal out test papers to pupilsраздавать контрольные работы ученикам (books to students, money to relatives, etc., и т.д.)
get a great deal of kick out ofполучать огромное удовольствие (от чего-либо)
go out a great dealмного и т.д. бывать в обществе (seldom, readily, etc.)
hammer out a dealвыйти на сделку
he dealt her out a pittance of an allowanceон выплачивал ей жалкое пособие
he has dealt her out of his private lifeон вычеркнул её из своей личной жизни
I am a great deal money out of purseя много израсходовал денег
make a big deal out of itподнять большой шум по этому поводу (He was kicked off the plane for being drunk and now he's trying to make a big deal out of it. ART Vancouver)
make big deal out of nothingпридавать большое значение пустякам (ZolVas)
miss out on a profitable dealупустить выгодную сделку
out-of-court dealдосудебная сделка ("Рядовому американцу за такие дела светила бы как минимум двадцаточка. Однако Эпштейн договорился с прокурором штата о досудебной сделке." (vz.ru) ART Vancouver)
pull out of the dealвыйти из сделки (Alina_malina)
pull out of the dealразорвать договор / сделку / соглашение
pull out of the dealвыйти из дела (Alina_malina)
pull out of the dealвыйти из соглашения (CafeNoir)
what did you get out of the deal?сколько вы заработали на этой сделке?