DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing crazy | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a bit crazyмалость того (kirik-82)
a bit crazyс придурью (kirik-82)
are you crazy?ты с ума спятил? (Andrey Truhachev)
are you crazy?ты совсемдурак что-ли? (Andrey Truhachev)
are you crazy?ты рехнулся? (Andrey Truhachev)
are you crazy?ты сумасшедший? (Andrey Truhachev)
are you crazy?у тебя не все дома? (Andrey Truhachev)
are you crazy?ты совсем двинулся? (Andrey Truhachev)
are you crazy?ты что, с луны свалился?
are you crazy?ты с ума сошёл? (Andrey Truhachev)
are you crazy?ты чокнулся? (Andrey Truhachev)
batshit crazyбез башни (Vadim Rouminsky)
batshit crazyбез проблесков (ума, разума; Восходит к выражению "bats in the belfry" (летучие мыши на колокольне), примерно аналогичному русским "тараканам в голове". Летучие мыши не селятся в действующих колокольнях, а только в заброшенных, наличие же дерьма (shit) говорит о том, что они там давно. "Belfry" (колокольня) – устойчивая метафора головы, аналогичная русским "башня", "будка". Vadim Rouminsky)
batshit crazyбезбашенный (Vadim Rouminsky)
batshit crazyконченый псих (Vadim Rouminsky)
be crazyспятить (Andrey Truhachev)
be crazyне дружить с головой (Andrey Truhachev)
be crazyбыть не в своём уме (Andrey Truhachev)
be crazyсбрендить (Andrey Truhachev)
be crazyсойти с ума (Andrey Truhachev)
be crazyповредиться в уме (Andrey Truhachev)
be crazyшизануться (Andrey Truhachev)
be crazyбыть с прибабахом (Andrey Truhachev)
be crazyкрыша поехала (Andrey Truhachev)
be crazyкрыша прохудилась (Andrey Truhachev)
be crazyумом тронуться (Andrey Truhachev)
be crazyбыть с придурью (Andrey Truhachev)
be crazyбыть с приветом (Andrey Truhachev)
be crazyбыть с заскоком (Andrey Truhachev)
be crazyиметь тараканы в голове (Andrey Truhachev)
be crazyбыть с присвистом (Andrey Truhachev)
be crazyдвинуться рассудком (Andrey Truhachev)
be crazyсъехать с шариков (Andrey Truhachev)
be crazyповредиться умом (Andrey Truhachev)
be crazyошалеть (Andrey Truhachev)
be crazyодуреть (Andrey Truhachev)
be crazy"двинуться" (Andrey Truhachev)
be crazyрехнуться умом (Andrey Truhachev)
be crazyбыть сумасшедшим (Andrey Truhachev)
be crazyсвихнуться с разума (Andrey Truhachev)
be crazyчокнуться (Andrey Truhachev)
be crazyрехнуться (Andrey Truhachev)
be crazyбредить (with instr., about)
be crazyне всё дома
be crazy aboutбыть без ума от
be crazy aboutбыть без памяти от кого-либо (someone)
be crazy aboutбыть без памяти (someone); от кого-либо)
be slightly crazyтрогаться (or wacky)
be slightly crazyтронуться (or wacky)
crazy about footballбез ума от футбола (Andrey Truhachev)
crazy about footballпомешанный на футболе (Andrey Truhachev)
crazy about footballвлюблённый в футбол (Andrey Truhachev)
crazy aestheteчистоплюй
crazy as a two-bob watchсовершенно безумный (австрал)
crazy as a two-bob watchсумасшедший (австрал)
crazy busyдел по горло (ART Vancouver)
crazy busy with peopleне протолкнуться (Sasamat Lake was crazy busy with people today. -- народу было не протолкнуться  ART Vancouver)
crazy busy with peopleнароду было не протолкнуться (Rice Lake was crazy busy with people today. ART Vancouver)
crazy for youбез ума от тебя (Val_Ships)
crazy girlчумовой
crazy girlчумовая
crazy houseсумасшедший дом
crazy houseдом умалишённых (igisheva)
crazy houseпсихиатричка
crazy ivanрезкий поворот на 180 градусов (как то подводной лодки – употребляется также в переносном смысле. типа "пошли отсюда назад" Telecaster)
crazy manчумовой
crazy pantsс приветом
crazy pricesбешеные цены
crazy quiltдикая помесь (Andrey Truhachev)
crazy quiltбеспорядочная смесь (Andrey Truhachev)
crazy womanчумовой
crazy womanчумовая
cuteness meter is going crazyмимиметр зашкаливает (Alexander Oshis)
dance-crazyповернутый на танцах (Andrey Truhachev)
dance-crazyохочий до танцев (Andrey Truhachev)
drive batshit crazyвыносить мозг (Tell me honestly, you're driving him batshit crazy just for a good make-up sex, isn't it? Taras)
drive batshit crazyсводить с ума (Taras)
drive crazyосатанеть
drive crazyосатаневать
drive crazyзлить
drive someone crazyдостать (кого-либо Val_Ships)
drive someone crazyсводить кого-либо с ума
football-crazyбез ума от футбола (Andrey Truhachev)
football-crazyпомешанный на футболе (Andrey Truhachev)
football-crazyвлюблённый в футбол (Andrey Truhachev)
girl-crazyюбкострадалец (VLZ_58)
go crazyсъехать с катушек (Andrey Truhachev)
go crazyтронуться умом (Andrey Truhachev)
go crazyсойти с резьбы (Andrey Truhachev)
go crazyповредиться в уме (Andrey Truhachev)
go crazyтронуться рассудком (Andrey Truhachev)
go crazyобезуметь (Andrey Truhachev)
go crazyдвинуться рассудком (Andrey Truhachev)
go crazyповредиться умом (Andrey Truhachev)
go crazyсъехать с шариков (Andrey Truhachev)
go crazyсойти с катушек (Andrey Truhachev)
go crazyугорать (impf of угореть)
go crazyочуметь
go crazyряхнуться (= рехнуться)
go crazyпосдуреть (of all or many)
go crazyополоуметь
go crazyодуреть
go crazyодурнеть (Anglophile)
go crazyсбрендить
go crazyугореть
go crazyспятить с ума
go crazyмешаться в уме
go crazyмешаться в рассудке
go crazyмешаться рассудком
go crazyошалеть (pf of шалеть)
go crazyодуреть (pf of дуреть)
go crazyмешаться умом
go crazyдуреть (impf of одуреть)
go crazyугорать
go crazyрехнуться
gone crazyрехнувшийся (Alex_Odeychuk)
gone crazyчокнутый (Alex_Odeychuk)
he has gone crazyна него дурь нашла
he nearly drove me crazyон совсем задурил мне голову
I'm crazy about herя схожу по ней с ума (алешаBG)
I'm crazy about himя схожу по нему с ума (Yanick)
it sounds crazyэто кажется безумным (sophistt)
like crazyстрашно (VLZ_58)
like crazyпо-страшному (My husband snores like crazy. ART Vancouver)
like crazyне по-детски (SirReal)
like crazyзверски (ART Vancouver)
like crazyпо-чёрному (VLZ_58)
like crazyужасно (cheating like crazy VLZ_58)
she drives me crazyя от неё с ума сошёл (я её люблю/ненавижу алешаBG)
soccer-crazyповедённый на футболе (Alex_Odeychuk)
soccer-crazyпомешанный на футболе (Andrey Truhachev)
soccer-crazyбез ума от футбола (Andrey Truhachev)
soccer-crazyвлюблённый в футбол (Andrey Truhachev)
something crazyсумасшедшинка
sound crazyказаться безумным (sophistt)
sound crazyзвучать безумно (sophistt)
that's crazy!обалдеть! (выражает изумление, шок: "I didn’t expect to see this big black bear and these cubs in my backyard!" "Whoa! That's crazy! Mama Bear and her babies!" (Twitter) ART Vancouver)
that's crazy stuffс ума сойти (изумлённая реакция: That's crazy stuff! ART Vancouver)
this is crazy!это какая-то дичь! (VLZ_58)
this sounds crazyэто звучит безумно (sophistt)
way crazyчокнуться можно (I'm into it! Tell u more when I get home and yes definitely! Started a new job and way crazy! – ...Пошла на новую работу – там можно чокнуться! ART Vancouver)
went crazyс ума посходили (The confusion seemed to persist – many didn't know where the line was, while others decided there was no line or order. "It's like you throw a bunch of stuff out in the open and originally there was a line and then within 30 seconds everybody went crazy." – все с ума посходили ART Vancouver)
work like crazyвкалывать как проклятый (Anglophile)
work like crazyработать как проклятый (Taras)
you gone crazy?ты что, сдурел? (ART Vancouver)
you must be crazyнаверное, у тебя крыша поехала? (Andrey Truhachev)
you must be crazyты что, рехнулся? (Andrey Truhachev)
you must be crazyты что, чокнутый? (Andrey Truhachev)
you must be crazyты, похоже, умом тронулся (Andrey Truhachev)
you must be crazyты, что-с ума сошёл? (Andrey Truhachev)
you must be crazyу тебя что, крыша прохудилась? (Andrey Truhachev)
you must be crazyу тебя, видимо, не все дома (Andrey Truhachev)
you must be crazyты видать умом тронулся (Andrey Truhachev)
you must be crazyу тебя наверное не все дома (Andrey Truhachev)
you're crazy or what?ты что, чокнулся что ли? (sophistt)
you're crazy or what?ты что, чокнулась что ли? (sophistt)
you're crazy or what?ты что, свихнулась что ли? (sophistt)
you're crazy or what?ты что, свихнулся что ли? (sophistt)