DictionaryForumContacts

   English
Terms containing crack | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a crack shotметкий стрелок
gen.a hard nut to crackтрудное дело
gen.a hard nut to crackкрепкий орешек (о человеке)
gen.a hard nut to crackтрудный человек
gen.a hard nut to crackнеразрешимая проблема
gen.a hard nut to crackне по зубам
gen.a hard nut to crackчеловек, с которым трудно справиться
gen.a hard nut to crackтрудная задача
gen.a tough nut to crackкрепкий орешек
avia.angled crackнаклонная трещина
gen.arse-crackложбинка между ягодиц (suburbian)
gen.at a crackза один раз (He read the entire novel at a crack, without taking any breaks vogeler)
gen.at a crackза один присест (He read the entire novel at a crack, without taking any breaks vogeler)
gen.at a crackза раз (He read the entire novel at a crack, without taking any breaks vogeler)
gen.at crack of dayна заре
gen.at the butt-crack of dawnс первым лучом солнца
gen.at the butt-crack of dawnперед самым рассветом (Artjaazz)
gen.at the crack of dawnпри первых проблесках зари (OLGA P.)
gen.at the crack of dawnна рассвете (Interex)
gen.at the crack of dawnочень рано утром (Taras)
gen.at the crack of dawnпри первых лучах солнца (Taras)
gen.at the crack of dawnна заре (Interex)
gen.at the crack of noonне раньше полудня (yarkru)
gen.at the crack of noonкак раз в полдень (yarkru)
vulg.at the crack of sparrow fartсо срання (ВосьМой)
vulg.at the crack of sparrow fartсрання (ВосьМой)
vulg.at the crack of sparrow's fartсо срання (ВосьМой)
vulg.at the crack of sparrow's fartсрання (ВосьМой)
Gruzovikbegin to crackзащёлкать
Gruzovikbegin to crackзатрещать
Gruzovikbegin to crack a whipзащёлкать кнутом
gen.bifurcated weld crackраздвоенная трещина сварного шва (Johnny Bravo)
avia.blind crackневидимая трещина
gen.blind crackвнутренняя трещина (в сварном шве Johnny Bravo)
gen.boiling water will crack a glassот кипятка стакан может лопнуть
Makarov.brittle crackхрупкая трещина
Makarov.brittle crackтрещина хрупкого разрушения
vulg.broad crackнеприличный анекдот
vulg.bum crackмежягодичная область (gauma)
gen.butt crack"трещина" между правой и левой ягодицей (chronik)
avia.clean a crackразделывать трещину (in the aerodrome pavement Aiduza)
avia.clean up the crackзачищать трещину
geol.cleavage crackтрещина спайности
geol.contraction crackтрещина сокращения
geol.contraction crackтрещина, происшедшая от сжатия
geol.contraction crackрасселина, происшедшая от сжатия
geol.contraction crackтрещина или расселина, происшедшая от сжатия
agrochem.contraction crackтрещина усыхания
avia.corrosion crack propagationраспространение трещины в условиях коррозии
avia.cowling paint crackтрещина окраски на капоте двигателя (elena.kazan)
gen.crack a bookоткрыть учебник и начать долбить
gen.crack a bookраскрывать книгу (садиться за учёбу)
gen.crack a bottleраспить бутылку (вина)
gen.crack a bottleраспить бутылочку
gen.crack a bottleраздавить бутылочку
gen.crack a bottle togetherраспить бутылку (та же ощибка, что с "crack a bottle": распить означает выпить до конца, crack - открыть и пить. demyanov)
gen.crack a bottle togetherраздавить бутылочку
gen.crack a bottle with a friendраспить с товарищем бутылку вина
vulg.crack a brownвыпустить газы
gen.crack a caseраскрывать дело (уголовное Aleksandraxs)
gen.crack a codeвзламывать код (Баян)
gen.crack a codeвзломать шифр (Баян)
gen.crack a codeподобрать ключ к шифру
gen.crack a codeрасшифровать код
gen.crack a cribсовершить кражу со взломом
gen.crack a crustжить не нуждаясь
vulg.crack a fatиспытать эрекцию
gen.crack a gagпошутить, отпустить шутку (The Donald)
gen.crack a jestсострить
gen.crack a jokeотпускать шуточки
gen.crack a jokeотпустить шутку
gen.crack a jokeотмочить
gen.crack a joke aboutотпустить шутку на чей-либо счёт
vulg.crack a Judyлишить женщину девственности
gen.crack a mysteryраскрыть загадку (Climate scientists have cracked the mystery of why Antarctic sea ice has managed to grow despite global warming. 4uzhoj)
gen.crack a passwordподбирать пароль (Alexander Demidov)
gen.crack a prisonerдобиться от пленного дачи показаний
gen.crack a safeвзломать сейф
gen.crack a sly smileхитровато ухмыльнуться (Technical)
vulg.crack a stiffieиспытать эрекцию
Gruzovikcrack a whipщёлкать кнутом
Gruzovikcrack a whipстрелять кнутом
Gruzovikcrack a whipхлопать кнутом
gen.crack a whipщёлкнуть бичом
gen.crack a windowчуть приоткрыть окно (crack a/the window (open) To open a window slightly.: It's so hot in here—can we at least crack a window? ART Vancouver)
gen.crack addictsнаркоманы, использующие кристаллизованный героин (bigmaxus)
gen.crack all overрастрескаться
Gruzovikcrack along the shoreприбрежная полынья
gen.crack an examсдать экзамен (How Indians crack one of the world's toughest exams. // I know aspirants who have prepared for 16 years after failing to crack the exam more than a dozen times in as many years. bbc.com ovb3832)
gen.crack an interviewпройти собеседование (успешно 9 tips to crack a job interview Arrive early, dress formally and be confident george serebryakov)
Gruzovikcrack as accompaniment toподщёлкивать (impf of подщёлкнуть)
gen.crack at every pointтрещать по швам (Taras)
gen.crack at the seamsтрещать по швам (Ivan Pisarev)
gen.crack backогрызнуться
gen.crack brainпсих
gen.crack brainспятить
gen.crack brainсвихнуться
gen.crack one's brainсвихнуться
gen.crack one's brainспятить
gen.crack brainпомешанный
gen.crack-brainedнеразумный
gen.crack-brainedпомешанный
gen.crack-brainedчокнутый
gen.crack brainedчокнутый
gen.crack-brainedненормальный (Anglophile)
Игорь Мигcrack-brainedнедалёкий
gen.crack-brainedглупый (о поведении, поступке)
gen.crack brainedнеразумный
gen.crack brainedбессмысленный
gen.crack brainedпомешанный
gen.crack brainedтронутый
gen.crack brainedполоумный
gen.crack brainedнеобдуманный
gen.crack-brainedнеобдуманный (о поведении, поступке, плане)
gen.crack-brainedбессмысленный
gen.crack-brained enthusiasmбессмысленный восторг
gen.crack-brained on crimeрешительные меры по борьбе с преступностью
gen.crack-brained on crimeкрутые меры по борьбе с преступностью
Makarov.crack brainsспятить
Makarov.crack brainsсвихнуться
gen.crack cocaineкрэк (кристаллическая форма кокаина, получаемая синтетическим путём; сильнодействующий наркотик)
gen.crack cocaineкурительный кокаин (Slawjanka)
gen.crack-dawnсм. at the crack of dawn (4uzhoj)
gen.crack denнаркопритон (Olya34)
gen.crack denпритон (Olya34)
Makarov.crack-detect a weld by the penetrant-dye methodконтролировать сварной шов на наличие трещин методом красок
vulg.crack dirtyрассказать неприличный анекдот
gen.crack downпринимать крутые меры
gen.crack! down it came!всё рухнуло!
gen.crack down onпринять строгие меры к
gen.crack down onпринимать крутые меры против (В.И.Макаров)
gen.crack down onактивизировать борьбу с (to crack down on crime – активизировать борьбу с преступностью)
gen.crack down onобъявить борьбу (чему-либо: The school is cracking down on smoking. 4uzhoj)
gen.crack down onпринимать решительные меры против (Alex Lilo)
gen.crack down onпринимать более жёсткие меры против
gen.crack down on corruptionсокрушить коррупцию (A.Rezvov)
gen.crack down on gambling housesпринимать крутые меры против игорных домов
gen.crack down on textersпринимать меры против тех, кто пишет sms (за рулём Olga Fomicheva)
gen.crack down on violations of disciplineпресечь нарушения порядка
gen.crack down upon gambling housesпринимать крутые меры против игорных домов
avia.crack driving forceтрещинодвижущая сила
gen.crack one's eyes openприоткрыть глаза (Technical)
Makarov.crack fillerзаполнитель (для трещин)
gen.crack fingersхрустеть пальцами (Pale_Fire)
Gruzovikcrack for a whileпощёлкать
gen.crack for a whileпощёлкать
Makarov.crack-free coatingsбестрещиноватые покрытия
Gruzovikcrack gentlyподщёлкивать (impf of подщёлкнуть)
Gruzovikcrack gentlyподщёлкнуть
vulg.crack-haunterпенис
vulg.crack-haunterполовой член
gen.crack-headтупица
Makarov.crack someone's headударить кому-либо голову
Makarov.crack one's headударить себе голову
gen.crack-headдубина (в переносном смысле)
gen.crack headedнеобдуманный
gen.crack headedпомешанный
gen.crack headedчокнутый
gen.crack headedнеразумный
gen.crack headedбессмысленный
gen.crack hempвисельник
gen.crack HR departments for a pitchпрорваться в отделы кадров для проведения презентации (Aslandado)
gen.crack inвбить (e.g., crack in two eggs Anglophile)
gen.crack inвломиться
gen.crack inприйти без приглашения
gen.crack inвбивать (Anglophile)
gen.crack inвтереться (в компанию, общество)
gen.crack in armourахиллесова пята (Anglophile)
gen.crack in armourуязвимое место (Anglophile)
gen.crack intoраскалываться на (части, кусочки и т.п. Svetozar)
Gruzovikcrack into fissuresпросечь
Gruzovikcrack into fissuresпросекать (impf of просечь)
vulg.crack itдобиться половой связи с женщиной
gen.crack-jawс трудом выговариваемый (LionSoft)
gen.crack jointsхрустеть костяшками пальцев (SirReal)
gen.crack jokesбалагурить
Gruzovikcrack jokesострословить
gen.crack jokesотпускать шутки
gen.crack jokesотпустить остроты
gen.crack jokesсыпать остротами
gen.crack jokesхохмить (Anglophile)
gen.crack jokesострить
Gruzovikcrack jokesотпускать остроты
gen.crack jokesсострить
Gruzovikcrack jokesострить
Gruzovikcrack jokesсостирить
Gruzovikcrack jokes for a whileпоострить
gen.crack jokes for a whileпоострить
gen.crack jokes withперебрасываться шутками с (Montya)
gen.crack-likeтрещиноподобный (xakepxakep)
gen.crack marksmanметкий стрелок
Makarov.crack nutsрасколоть орехи
Makarov.crack nutsщёлкать орехи
Makarov.crack nutsраскалывать орехи
Gruzovikcrack nutsгрызть орехи
gen.crack nutsколоть орехи
Makarov.crack occurring at the junction line between an immovable icefoot and fast ice caused by the rise and fall of the tide which moves the fast iceсквозная трещина между неподвижной подошвой припая и подверженным вертикальным колебаниям припаем
gen.crack of dawnна рассвете (Weedy Star)
gen.crack onдоказать (что-либо)
Makarov., slang, amer.crack onдоказывать
gen.crack onубедить (кого-либо)
gen.crack onвтолковать (кому-либо)
gen.crack on, boys!так держать, ребята!
Makarov.crack on the headрезкий удар по голове
gen.crack one joke after anotherсыпать остротами
vulg.crack ontoсоблазнять (someone – кого-либо)
Makarov., jarg., Spaincrack openсовершить кражу со взломом
Makarov.crack openразбивать чьи-либо аргументы
Makarov., jarg., Spaincrack openвзломать
gen.crack openоткупорить (crack open a bottle of the bubbly SirReal)
gen.crack openприоткрыть на щёлочку (4uzhoj)
gen.crack openприоткрыть (на щёлочку окно, дверь Val_Ships)
gen.crack openвскрыть (консерву, ящик и т.п. Aslandado)
gen.crack-openприоткрытый на щёлочку (о двери, дверце и т.п. 4uzhoj)
gen.crack openоткрыть (консерву 4uzhoj)
gen.crack-openприоткрытый (на щелочку; о двери и т. п.; ещё меньше, чем slightly ajar 4uzhoj)
gen.crack open a can of wormsоткрыть ящик Пандоры (Anglophile)
avia.crack open pressureразрывное давление
Makarov.crack petroleumподвергать нефть крекингу
vulg.crack one's pitcherпотерять невинность
Makarov.crack plasticityпластическая теория трещинообразования
Makarov.crack plasticityпластическая теория разрушения
gen.crack polo-playerвеликолепный игрок в поло
gen.crack-porous mediumтрещиновато-пористая среда
Makarov.crack resistantтрещиностойкий
Makarov.crack-resistant coatingsустойчивые к трещинообразованию покрытия
avia.crack-resistant materialтрещиностойкий материал
gen.crack rockнаркотики (Either you're slingin' crack-rock, or you've got a wicked jump-shot (the Notorious BIG) – Либо ты продаешь наркотики, либо круто кидаешь мяч в баскетболе Jessy)
gen.crack ropeзаслуживающий виселицы
gen.crack ropeвисельник
vulg.crack salesmanсутенёр
vulg.crack salesmanпроститутка
gen.crack shotснайпер
gen.crack skullпсих
gen.crack skullпомешанный
gen.crack somebody up to the ninesпревозносить кого-либо до небес
Игорь Мигcrack specialistпервоклассный специалист
Makarov.crack startingстрагивание (начало медленного роста трещины)
gen.crack teamпервоклассная команда
avia.crack testиспытывать на трещиностойкость
avia.crack testedиспытанный на трещиностойкость
avia.crack testingиспытывающий на трещиностойкость
gen.crack the bellпровалиться
gen.crack the bellзавалить дело
gen.crack the brainсвести кого-л. с ума
gen.crack the caseраскрывать дело (Taras)
gen.crack the caseраскрыть дело (Taras)
gen.crack the codeнайти решение (переносн. sai_Alex)
gen.crack the codeраскрывать код
Makarov.crack the joints of the fingersхрустеть пальцами
Makarov.crack the kernelдробить зерно
gen.crack the problemрешить проблему (mascot)
Makarov.crack the sound barrierпреодолеть звуковой барьер
Makarov.crack the whipщёлкнуть бичом
Makarov.crack the whipщёлкать бичом
gen.crack to nothingмямлить (sever_korrespondent)
gen.crack to nothingболтать всякую чепуху (sever_korrespondent)
gen.crack to nothingни о чём
Makarov.crack toughnessтрещиностойкость
Makarov., inf.crack upпотерять контроль над собой
Makarov.crack upрассыхаться
Makarov., inf.crack upбыть вне себя
gen.crack upврезаться
gen.crack upвзрываться от смеха
gen.crack upдепрессия
gen.crack upнеудача
gen.crack upпровал
gen.crack-upавария (самолёта)
gen.crack-upнеудача
gen.crack upрастрепаться
gen.crack-upпровал
gen.crack upлопаться от смеха
gen.crack upподдаваться (возрасту, болезни)
gen.crack upвызвать взрыв смеха
gen.crack upрехнуться
gen.crack upнасмешить (joyand)
gen.crack upрастрёпываться
gen.crack upсдаться
gen.crack upсмеяться до упаду
gen.crack upразрушать
gen.crack upсдаваться
gen.crack upгрохнуться
gen.crack upсминать
Makarov.crack upвызвать неистовый хохот
Makarov.crack upподдаваться (возрасту болезни)
Makarov.crack upполагать (обыкн. pass употр. в отриц. предложениях)
Makarov., slangcrack upсчитать (обыкн. pass употр. в отриц. предложениях)
Makarov.crack upвызвать аварию (самолета)
Makarov.crack upзахваливать
Makarov.crack upнахваливать
Makarov.crack upразбивать (вдребезги)
Makarov.crack upразрушаться (о самолёте)
Makarov., inf.crack upстареть (от старости)
Makarov., slangcrack upполагать (обыкн. pass; употр. в отриц. предложениях)
Makarov.crack upзахвалить
Makarov., slangcrack upпревозносить (обыкн. pass употр. в отриц. предложениях)
Makarov.crack upпотерпеть аварию (о самолете)
Makarov.crack upрассмешить
Makarov.crack upускорять
gen.crack upдвинуться (рехнуться)
gen.crack upразбиться (вдребезги)
Makarov.crack up productionускорить выпуск продукции
Makarov.crack someone up to the ninesпревозносить кого-либо до небес
gen.crack went the mastраздался треск мачты
gen.crack whipприщёлкнуть кнутом
Gruzovikcrack one's whipприщёлкивать кнутом
gen.crack whipприщелкивать кнутом
gen.crack wicked jokesёрничать (Anglophile)
biol.crack willowракита (Salix fragilis)
gen.crack with one’s teethразгрызть
gen.crack with one’s teethразгрызать
gen.creak and crackскрипеть и трещать (linton)
avia.creep crack growthрост трещины при ползучести
avia.cryogenic crack growthраспространение трещины при криогенных температурах
geol.desiccation crackтрещина усыхания
vulg.dirty-crackрассказать неприличный анекдот
vulg.dirty crackнеприличный анекдот
gen.do you like to crack nuts?вы любите щёлкать орехи?
gen.door crackдверная щель (Taras)
gen.door open crackприоткрытая дверь (Solidboss)
pack.drawing crackтрещина, вызванная напряжением
avia.dubious crackподозрительная трещина
Makarov.ductile crackвязкая трещина
geol.edge crackпоперечная трещина
avia.elliptical crackэллиптическая трещина
therm.eng.expansion crackтрещина, возникающая при расширении
gen.fair crack of the whipравные возможности (Anglophile)
gen.fair crack of the whipсправедливое отношение (Anglophile)
vulg.fast crackнеприличный анекдот
vulg.fast-crackрассказать неприличный анекдот
gen.fatigue crackусталостная трещина
avia.fine crackтонкая трещина
Makarov.finite element with crackконечный элемент, моделирующий трещину
Makarov.finite element with crackконечный элемент с трещиной
avia.fleet crackтрещина, образовавшаяся при эксплуатации ЛА в составе парка
avia.fluorescence dye crack detectionобнаружение трещин жидкостью с люминофором
gen.for the crackшутки ради
avia.fretting crackтрещина при фреттинге
avia.fretting crackтрещина при истирании
geol.friction crackтрещина трения
horticult.frost-crackморозобойная трещина
Makarov.frost-crack polygonморозный многоугольник
avia.full depth crackсквозная трещина (in the aerodrome pavement Aiduza)
Игорь Мигget a crack atсокрушать
Игорь Мигget a crack atнаносить удар по
gen.get a crack atвыстрелить
Игорь Мигget a crack atсокрушить
Игорь Мигget a crack atударить по
gen.give something a crackпопытать удачи в (lady_west)
avia.Griffith crackтрещина Гриффитса
gen.hair-crackволосная трещина
avia.hairline crackволосяная трещина
avia.hairline crackусталостная микротрещина (от воздействия переменных нагрузок Val_Ships)
gen.hair-wide crackволосная трещина (4uzhoj)
gen.have a crack atпопытаться (dinchik %))
gen.have a crack atсовершить попытку (сделать что-либо)
vulg.have one's tit in a tight crackбыть в неприятной ситуации
gen.he bragged about the number of bottles he can crack overnightон всё хвастался тем, как много бутылок может выпить за вечер
gen.he crack of the whipщёлканье кнута (Technical)
gen.he got a crack on the headон получил затрещину
gen.he has a crackон слегка тронулся
gen.he heard a sharp crack of a twigон услышал, как резко затрещала ветка дерева
gen.he is a crack!он – это что-то!
gen.he is beginning to crackон начинает сдавать
gen.he made a very unfair crack about her looksон отпустил совершенно неуместную шутку по поводу её наружности
gen.his wife's death brought on his crack-upсмерть жены сломила его
gen.in a crackв одно мгновение
gen.in a crackв один миг
gen.in a crackв два счёта
gen.in a crackмгновенно
gen.in a crackв один момент
geol.incipient crackначинающая образовываться трещина
geol.incipient crackзачаточная трещина
Makarov.incipient crack-upпредпосылка к аварии
Makarov.incipient crack-upначинающаяся авария
Makarov.incipient crack-upнадвигающаяся авария
avia.interface crackтрещина на границе раздела
Gruzovikinternal crackсквозная трещина
Makarov.internal pressure crackнасечка в результате повышения внутреннего давления
avia.intralaminar crackвнутрислойная трещина
gen.it is a hard nut to crackэто трудная задача
gen.it is a hard nut to crackэто твёрдый орешек
gen.lacquer crackлаковая трещина
avia.loaded crackнагруженная трещина
gen.Magna-flux crack testИспытание по методу магнитной дефектоскопии (gerasymchuk)
Makarov.make a crack about somethingотпустить шутку по по-воду (чего-либо)
avia.matrix crackтрещина в матрице (композита)
Makarov.mode of crackтип трещины
geol.mud crackтрещина сокращения
geol.mud crackтрещина сокращения в иловатом осадке
geol.mud crackтрещина усыхания
gen.no crackкончай мямлить (sever_korrespondent)
gen.no crackне болтай чепуху (sever_korrespondent)
avia.notch fatigue crackусталостная трещина при наличии надреза
gen.nut-crackщипцы для орехов
gen.open something a tiny crackсделать маленькую щёлочку (open the door / window a tiny crack ART Vancouver)
gen.open the door a crackприоткрыть дверь (Taras)
gen.open the door a crackприоткрыть дверь на самую малость (Technical)
gen.open the window a crackприоткрыть окно
gen.open the window a tiny crackчуть-чуть приоткрыть окно (ART Vancouver)
Makarov.opening mode crackтрещина типа I
Makarov.opening mode crackтрещина нормального отрыва
avia.Paris-type crack growth relationуравнение для скорости роста трещины типа уравнения Париса
geol.perlitic crackперлитовая трещина
gen.persuade a piece of wood into a crackзабить в трещину кусочек дерева
Makarov.plane opening mode of crackтрещина нормального отрыва
Makarov.plane opening mode of crackтрещина типа I
Makarov.plane opening mode of crackплоское раскрытие трещины
Makarov.plane shearing mode of crackтрещина типа II
Makarov.plane shearing mode of crackплоское сдвиговое раскрытие трещины
Makarov.plaster a crackзамазать трещину
Makarov.plaster a crackзаделать трещину
Makarov.plaster up a crackзамазать трещину
Makarov.plaster up a crackзаделать трещину
gen.plumber's crackпопа, наполовину вылезающая из брюк (yakamozzz)
Makarov.pressure of work caused him to crack upпереутомление вызвало у него нервный срыв
avia.pressurized crackтрещина в конструкции, нагруженной давлением
geol.radiating crackрадиальный разрыв
geol.radiating crackрадиальная трещина
geol.rectilinear crackпрямолинейная трещина
avia.remove the crackвыбирать трещину
Gruzovikrise at crack of dawnвставать с зарёй
gen.sand crackтрещина на копыте
gen.sand-crackтрещина на копыте (у лошади)
gen.see smth., smb. through a crack in the wallувидеть что-л., кого-л. через щель в стене (through the trees, etc., и т.д.)
gen.see smth., smb. through a crack in the wallвидеть что-л., кого-л. через щель в стене (through the trees, etc., и т.д.)
avia.sharp crackзаострённая трещина
gen.sharp crackсильная затрещина (Сова)
gen.she is a crack at skiingона отличная лыжница
Makarov.she will have a crack at entering the universityона попытается поступить в этот университет
gen.show tendency to, e. g., crackпроявлять тенденцию к, напр. растрескиванию
geol.shrinkage crackтрещина, происшедшая от усыхания
geol.shrinkage crackтрещина сокращения
geol.shrinkage crackтрещина высыхания
geol.shrinkage crackтрещина сжатия
geol.shrinkage crackтрещина сокращения, сжатия или высыхания
agrochem.shrinkage crackтрещина усадки
avia.skin crackтрещина в обшивке
avia.slender crackтонкая трещина
avia.smooth out the crackудалять трещину
vulg.smut crackнепристойный анекдот
gen.sound crackоглушительная плюха (shergilov)
gen.sound crackоглушительная затрещина (shergilov)
avia.stable crack growthустойчивый рост трещины
avia.stationary crackстационарная трещина
avia.steady crack growthустойчивый рост трещины
gen.stop a crackзаделывать трещину (a hole, etc., и т.д.)
gen.stop a crack with an old newspaperзаделать трещину старой газетой
avia.stop the crack propagationпредотвращать развитие трещины
avia.stress corrosion crackтрещина при коррозии под давлением
geol.sun crackтрещина высыхания
geol.surface crackтрещина на поверхности
Gruzoviksurface crackнесквозная трещина
avia.surface crack detectorдетектор поверхностных трещин
geol.syneresis crackтрещина синерезиса (angelica7)
gen.take a crack at somethingпопробовать (hometownlife.com Tanya Gesse)
gen.take a crack at somethingпостараться сделать (что-либо jouris-t)
gen.take a sledgehammer to crack a walnutстрелять из пушки по воробьям (Anglophile)
geol.tensile crackтрещина растяжения (igisheva)
geol.tension crackтрещина растяжения
pack.tension crackтрещина, вызванная напряжением
gen.that's naught to crack onхвастаться-то нечем
gen.the crack of dawnзаря (Kitya777)
gen.the crack was stopped up with dirtщель была забита грязью
gen.the foundations have settled, and the walls are beginning to crackфундамент осел, и стены начали давать трещины
gen.the gun went crackружьё с треском и т.д. выстрелило
gen.the mice scampered away through a crackмышь юркнула в щель
gen.the mice scampered away through a crackмыши юркнули в щель
gen.the pistol went off crackпрогремел пистолетный выстрел
gen.the pistol went off crackгрянул пистолетный выстрел
gen.the rain is leaking in through a crack in the roofдождь хлещет через щель в крыше
gen.the rain is leaking in through a crack in the roofдождь проникает через щель в крыше
gen.the rain is leaking in through a crack in the roofдождь льёт через щель в крыше
gen.there is a crack on the tea-cupна этой чашке имеется трещина
gen.there was a crack in the cupна чашке была трещина
gen.there was a crack in the wallв стене была трещина
Игорь Мигthere was a crack of thunderгрянул гром
gen.there was a loud crack but he was so fast asleep that he even didn't stirраздался громкий треск, но он так крепко спал, что даже не шелохнулся
gen.there was a terrible crack-up on the expresswayна скоростной дороге произошла ужасная авария
avia.thermal-shock crackтрещина от теплового удара
avia.through-crackсквозная трещина
gen.till the crack of doomдо второго пришествия
gen.till the crack of doomдо бесконечности
gen.to the crack of doomдо второго пришествия
gen.to the crack of doomдо бесконечности
Makarov.tough nut to crackтрудная задача
avia.transthickness crackсквозная трещина
avia.transverse crack propagationраспространение поперечной трещины
avia.two-bay crackдвухпролётная трещина (VNM)
avia.up crackтерпеть аварию
Makarov., proverbuse a steam hammer to crack nutsпользоваться паровым молотом для щёлкания орехов ср.: стрелять из пушек по воробьям
gen.use a steam-hammer to crack nutsстрелять из пушек по воробьям
gen.we heard the crack of the riflesмы слышали треск ружейных выстрелов
gen.we'd like to have a crack at climbing the peakмы хотим попытаться взойти на пик
gen.weld the crack in pipeзаваривать трещину в трубе (Webster BorisKap)
gen.weld up the crack in holdзаварить трещину в трюме
gen.weld up the crack in holdзаварить трещину в трюме (тех.)
gen.we'll be here in a crackодна нога здесь, другая там
vulg.wide crackнеприличный анекдот
avia.wing crackтрещина в конструкции крыла
Showing first 500 phrases