Subject | English | Russian |
construct. | A beam form consists of a bottom, wall panels, and fastenings | Опалубка прогона состоит из днища, боковых щитов и креплений |
chess.term. | A chess congress consists of a number of individual tournaments held at the same time, in the same place and normally under the same roof | Шахматный конгресс состоит из нескольких отдельных турниров, проводимых одновременно в одном и том же месте и обычно под одной крышей (А. Саннакс) |
progr. | A computational model consisting of a finite number of states and transitions between those states, possibly with accompanying actions | Вычислительная модель, состоящая из конечного числа состояний и переходов между этими состояниями, возможно с сопутствующими действиями (о конечном автомате в IEEE 610 ssn) |
Makarov. | a cricket team consists of eleven players | в крикетной команде одиннадцать игроков |
Makarov. | a more general view that reality consists of two orders: the natural/the supernatural, the spatio-temporal/the eternal | более общее представление состоит в том, что реальность состоит из двух слоёв: естественный / сверхъестественный, пространственно-временной / вечный |
Makarov. | a special form of cable has been laid, consisting of four conductors each composed of a strand of seven copper wires | был заложен особый кабель, состоящий из четырёх электрических проводов, каждый из которых представляет в свою очередь жилу из семи медных проводков |
progr. | A tuple consists of a number of values separated by commas, for instance: | Кортеж состоит из набора значений, разделённых запятой, например: (ssn) |
progr. | an application programme may consist of a number of tasks. The execution of each task is accomplished sequentially, one programmable function at a time until the end of the task. The initiation of a task, periodically or upon the detection of an event interrupt condition, is under the control of the operating system | Прикладная программа может включать в себя несколько задач. Выполнение каждой задачи осуществляется последовательно как одна запрограммированная функция во времени до окончания задачи. Запуск задачи, периодически или при обнаружении некоторого события условие прерывания, осуществляется под управлением операционной системы (см. IEC 61131-1 2003 ssn) |
inf., ironic. | an establishment consisting of idle and incompetent people | богадельня |
progr. | an explicit interface typically consists of function signatures | Явный интерфейс обычно состоит из сигнатур функций (ssn) |
scient. | another influential factor consists of | другой решающий фактор состоит из |
scient. | another influential factor consists of | другой важный фактор состоит из |
scient. | another possible explanation might consist in | другое возможное объяснение могло бы состоять в |
scient. | another possible explanation of consists in | другое возможное объяснение ... состоит в ... |
Makarov. | apart from a small team of paid staff, the organisation consists of unpaid volunteers | за исключением небольшого числа штатных сотрудников, в этой конторе работают добровольцы на общественных началах |
Makarov. | apart from a small team of paid staff, the organization consists of unpaid volunteers | за исключением небольшого числа штатных сотрудников, в этой организации работают добровольцы на общественных началах |
quot.aph. | approach consists of | подход состоит (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | Austria became a federal republic, consisting of eight Lands | Австрия стала федеративной республикой, состоящей из восьми земель |
Makarov. | cable duct line consists of one or more conduits and terminates in vaults called manholes | кабельная канализация представляет собой совокупность трубопроводов и смотровых устройств |
progr. | Capsule template instantiation consists of the following steps: | Реализация шаблона капсулы состоит из следующих шагов: (ssn) |
horticult. | cell wall consists of | клеточная стенка состоит из (typist) |
progr. | character string: aggregate that consists of an ordered sequence of characters | символьная строка: агрегат, который состоит из упорядоченной последовательности символов (см. IEC 61131-3 ssn) |
progr. | character string that consists entirely of characters from that set | строка символов, полностью состоящая из символов данного набора (ssn) |
progr. | component: A logical collection of classes that collaborate to provide a set of services offered through the component's provided interfaces. The services required by the component are requested through its required interfaces. A component may also consist of other components and may be nested to whatever level required | компонент: логическая совокупность классов, взаимодействующих вместе для обеспечения набора услуг сервисов, предлагаемых через предоставленные интерфейсы компонента. Услуги сервисы, требуемые компонентом, запрашиваются с помощью его требуемых интерфейсов. Кроме того, компонент может состоять из других компонентов и быть вложенным в другой компонент (см. Object-Oriented Analysis and Design with Applications 3rd Edition by Grady Booch ssn) |
gen. | consist entirely of | сплошь состоять из |
PR | consist entirely of nonsense and slander | состоять сплошь из бреда и клеветы (Their so-called coverage consists entirely of nonsense and slander. — Их так называемое освещение событий состоит сплошь из бреда и клеветы.) |
Makarov. | consist in | заключаться в (чём-либо) |
busin. | consist in | заключаться в |
Makarov. | consist in something | состоять в (чем-либо) |
gen. | consist in | проявляться (A.Rezvov) |
gen. | consist in | заключаться |
nautic. | consist mainly | состоять главным образом (Konstantin 1966) |
tech. | consist number | число консистенции |
gen. | consist of | включать в себя (I. Havkin) |
gen. | consist of | заключаться |
gen. | consist of | включать (Our solar system consists of the sun, eight planets, moons, many dwarf planets, an asteroid belt, comets, meteors, and others. I. Havkin) |
Gruzovik | consist of | слагаться |
Gruzovik | consist of | заключиться (pf of заключаться) |
corp.gov. | consist of | заключаться в (igisheva) |
Gruzovik, fig. | consist of | замкнуться (pf of замыкаться) |
Gruzovik, fig. | consist of | замыка́ться |
math. | consist of | содержать |
busin. | consist of | состоять |
Gruzovik | consist of | заключиться |
Makarov. | consist of | быть составленным из (чего-либо, кого-либо) |
gen. | consist of | состоять из |
gen. | consist of | включать в свой состав (I. Havkin) |
Gruzovik | consist of | составиться (pf of составляться) |
gen. | consist of | состоять (with из) |
gen. | consist of | быть сделанным из |
gen. | consist of | слагаться |
gen. | consist of | насчитывать |
Gruzovik | consist of | составляться (impf of составиться) |
Gruzovik | consist of | сложиться (pf of слагаться) |
gen. | consist of | вмещать (olya.kami) |
gen. | consist of a combination of | сочетать в себе (SAKHstasia) |
progr. | consist of a number of tasks | состоять из нескольких задач (ssn) |
progr. | consist of a number of tasks | включать в себя несколько задач (ssn) |
progr. | consist of a single field | состоять из одного поля (Alex_Odeychuk) |
progr. | consist of both a formal definition and a prose definition | состоять как из формальных, так и из текстовых описаний (ssn) |
Makarov. | consist of branches | состоять из филиалов |
Makarov. | consist of branches | состоять из отделений |
math. | consist of constraints imposed on | состоять из ограничений, наложенных на (now, we are able to get the compatibility conditions which consist of constraints imposed on the functions of X) |
adv. | consist of fruit juice for 24% | состоять из фруктового сока на 24% (Konstantin 1966) |
avia. | consist of personnel performance of established procedures for receipt of Russian Federation Airworthiness authorities single licence | заключается в выполнении персоналом установленных процедур по получению разовых разрешений от авиационных властей РФ (tina.uchevatkina) |
Makarov. | consist of several parts | состоять из нескольких частей (books, chapters; книг, глав) |
progr. | consist of the following steps | состоять из следующих этапов (ssn) |
progr. | consist of the following steps | состоять из следующих шагов (ssn) |
Makarov. | consist of three books | состоять из трёх частей |
Makarov. | consist of three books | состоять из трёх книг |
mil. | consist of train | состав поезда |
comp., MS | consist only of white-space characters | состоять только из символов пробела (Alex_Odeychuk) |
chem. | consist principally of | состоять, прежде всего, из (Alex_Odeychuk) |
gen. | consist together | сосуществовать |
Makarov. | consist with | соответствовать |
nautic. | consist with | совпадать с |
Makarov. | consist with | совпадать |
Makarov. | consist with | совмещаться |
gen. | consisting in | выразившийся в (о нарушении ABelonogov) |
Gruzovik | consisting of a hundred squares | стоклеточный |
math. | consisting of a single element | одноэлементный |
inf. | consisting of brushwood | хворостяной |
gen. | consisting of different classes | микст (of passenger car) |
gen. | consisting of few rooms | малокомнантный |
Gruzovik | consisting of few rooms | малокомнатный |
gen. | consisting of five grades | пятиклассный |
pipes. | consisting of four gas pipelines | четырёхниточный (kondorsky) |
gen. | of school consisting of four grades | четырёхклассный |
gen. | consisting of green plants | приготовленный из зелени (as salad; салат) |
gen. | consisting of hundred squares | стоклеточный |
math. | consisting of nine points | девятиточечный |
inf. | consisting of one hundred objects | сотельный |
gen. | consisting of pozzolan | пуццолановый |
gen. | consisting of pozzolana | пуццолановый |
gen. | consisting of pozzuolan | пуццолановый |
gen. | consisting of pozzuolana | пуццолановый |
Makarov. | consisting of self-contained units | блочный (состоящий из технологически, функционально законченных блоков) |
gen. | of school consisting of seven grades | семиклассный |
gen. | consisting of several acts | многоактный |
gen. | consisting of six columns | шестиколонный |
Gruzovik, obs. | of school consisting of two grades | двухклассный (= двукратный) |
obs. | consisting of two grades | двуклассный |
Gruzovik | consisting of two parts | двухсоставный (= двусоставный) |
gen. | consisting of two parts | двусоставный |
math. | consisting of two terms | двучленный |
Makarov. | consisting of units | блочный (состоящий из технологически, функционально законченных блоков) |
gen. | consists in | сутью является (например: system consists in... = суть программы состоит в ... Georgy Moiseenko) |
gen. | ... consists of | в состав ... входят (The OPTAX System consists of the following components: s IMac computer and peripherals (printer and adapters). I. Havkin) |
progr. | continuous iteration: This construct consists of a procedure part and a control part with an implicit condition which specifies that the procedure part will be repeated indefinitely | непрерывная итерация: данный конструктив состоит из процедурной части и управляющей части с неявно заданным условием, которое определяет, что процедурная часть может повторяться неограниченно (см. ISO/IEC 8631:1989 ssn) |
gen. | crew members consists | члены команды (S_Nataly) |
gen. | daily rhythm consists of two halfcycles, one of them scotophil | суточный ритм состоит из двух полуциклов, для одного из которых необходима темнота |
gen. | daily rhythm consists of two halfcycles, one of them scotophilic | суточный ритм состоит из двух полуциклов, для одного из которых необходима темнота |
Makarov. | dense snow consisting of small fragments of crystals redeposited by strong wind | плотный снег, состоящий из мелких обломков кристаллов, переотложенных сильной низовой метелью |
gen. | dinner consisting of a few select dishes | обед из нескольких изысканных блюд |
archit. | door consisting of two unequal leaves | двустворчатая дверь с разными по размеру дверными полотнами (yevsey) |
archit. | door consisting of two unequal leaves | полуторная дверь (yevsey) |
progr. | dyadic selective construct: This construct consists of two procedure parts and a control part with one condition, the value of which determines which one of the two procedure parts is to be executed | бинарно выбирающий конструктив: данный конструктив состоит из двух процедурных частей и управляющей части с одним условием, значение которого определяет, какая из двух процедурных частей выполняется (см. ISO/IEC 8631:1989 ssn) |
transp. | empty tank probe consists of float switch with moveable magnet contacts | датчик уровня жидкости в контейнере состоит из плавающего переключателя с магнитными контактами |
tech. | equipment consisting of | оборудование в составе (Alex_Odeychuk) |
Gruzovik, obs. | fancy dress consisting of a cloak and hood | капуцинка (= капуцин) |
obs. | fancy dress consisting of a cloak and hood | капуцин (= капуцин) |
Makarov. | fen peat consisting of rush and sedge | болотный торф, состоящий из камыша и осоки |
progr. | Figure 7.1 shows a block diagram of a generic finite state machine that consists of combinational logic and registers, which hold the system state | на рис. 7.1 показана функциональная схема стандартного конечного автомата, состоящего из комбинационной логики и регистров, которые хранят состояние системы (см. Digital Integrated Circuits – A Design Perspective 2/e by Jan M. Rabaey, Anantha Chandrakasan, Borivoje Nikolić 2003) |
tech. | fixed-consist train | поезд с постоянным составом вагонов |
avia. | FOCC consist of following units and personnel | в состав ЦУП входят следующие подразделения и персонал (tina.uchevatkina) |
progr. | for these reasons, I think we will see future specifications to consist of both a formal definition and a prose definition | по этой причине я полагаю, что в будущем спецификации будут состоять как из формальных, так и из текстовых описаний (см. Frederic P. Brooks, Jr. THE MYTHICAL MAN-MONTH Essays on Software Engineering) |
Makarov. | freedom consists in the absence of oppressive laws | свобода – это отсутствие репрессивных законов |
progr. | from the architectural design perspective, layers are vertical structures Figure 9-4. Vertical layers consist of partitions of packages Section 9.1.2. Superimposing vertical structures of layers on horizontal structures of partitions creates a hierarchy of package dependencies. Three critical objectives of good architectural design of layers are that | с точки зрения структурного проектирования уровни представляют вертикальные структуры рис. 9.4. Вертикальные уровни состоят из сегментов пакетов раздел 9.1.2. Наложение вертикальных структур уровней на горизонтальные структуры сегментов создаёт иерархию зависимостей пакетов. Три критических показателя хорошего структурного проектирования уровней следующие (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
nucl.pow. | full-scale fuel element consisting of coated particles | МТ в составе полномасштабного твэла (МТ – "микротвэлы"; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
nucl.pow. | full-scale spherical fuel elements consisting of coated particles containing carbonitride fuel | МТ на основе карбонитридного топлива в составе ПШТ (МТ – "микротвэлы", ПШТ – "полномасштабные шаровые твэлы"; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
tech. | gravimetric consist | фракционный состав |
Makarov. | he paints from a palette consisting almost exclusively of grey and mud brown | он использует палитру, состоящую практически только из серого и грязно-коричневого |
Makarov. | her wardrobe consists of jeans, shirts and sweaters | её гардероб состоит из джинсов, рубашек и свитеров |
gen. | his task consists in defining work norms | его задача состоит в определении норм выработки |
Makarov. | his task consists in the following | его задача заключается в следующем |
Makarov. | in the static field limit, the vibrational hyperpolarizability consists of two contributions due to: 1 the shift in the equilibrium geometry known as nuclear relaxation, and 2 the change in the shape of the potential energy surface | known as curvature в пределе статического поля колебательная гиперполяризуемость состоит из двух слагаемых, обусловленных: 1. сдвигом равновесной геометрии известным как ядерная релаксация, и 2. изменение формы поверхности потенциальной энергии (известной как кривизна) |
Makarov. | it consists with the facts | это согласуется с фактами |
Makarov. | lamb marking consists of three different operations | процесс клеймления ягнят состоит из трёх стадий |
Gruzovik | measure consisting of three units | тройник |
Makarov. | membranes consist of a very thin dense top layer (thickness | thickness 50-200 mkm мембраны состоят из очень тонкого верхнего слоя толщиной менее 0,5 мкм, нанесённого на пористый слой (толщиной 50-200 мкм |
construct. | Metal sheeting consists of struts and standard sheets | Металлические крепления состоят из стоек-распорок и инвентарных щитов |
gen. | Milton's Paradise Lost consists of 12 books | Потерянный рай Мильтона состоит из 12 книг |
chess.term. | Mixed teams consist often men and one woman | в каждой команде по десять мужчин и одной женщине, в каждой команде десять мужских и одна женская доска |
O&G, sakh. | model consists of 27 layers under a modeling grid of 40 x 70 | модель имеет 27 пластов с наложенной сеткой 40 x 70 ячеек |
progr. | monadic selective construct: This construct consists of a single procedure part and a control part with one condition, the value of which determines whether or not the procedure part is to be executed | унарно выбирающий конструктив: данный конструктив состоит из единственной процедурной части и управляющей части с одним условием, значение которого определяет, будет или нет процедурная часть выполнена (см. ISO/IEC 8631:1989 ssn) |
Makarov. | monophony is a kind of music which consists simply of a melodic line without any form of accompaniment | одноголосной называется музыка, которая состоит только из одной мелодической линии без аккомпанемента в какой-либо его форме |
tech. | multiengine consist | поезд, ведомый несколькими локомотивами |
progr. | multiple exclusive selective construct: This construct consists of a number of procedure parts and a control part with a set of conditions, the values of which determine which one of the procedure parts is to be executed | конструктив, выбирающий с взаимоисключением: данный конструктив состоит из ряда процедурных частей и управляющей части с набором условий, значения которых определяют, какая из процедурных частей выполняется (см. ISO/IEC 8631:1989 ssn) |
progr. | multiple inclusive selective construct: This construct consists of a number of procedure parts and a control part with a set of conditions, the values of which select zero or more procedure parts to be executed in an undefined sequence | конструктив, выбирающий с взаимовключением: данный конструктив состоит из ряда процедурных частей и управляющей части с набором условий, значениея которых выбирают одну и более или ни одной процедурных частей, выполняемых в произвольной последовательности (см. ISO/IEC 8631:1989 ssn) |
gen. | my wardrobe consists of two suits | мой гардероб состоит из двух костюмов |
Makarov. | national strength consists not only in national armies | мощь стран определяется не только мощью их армий |
geophys. | Nutovo formation consists of sandstones, siltstones, and shales | отложения нутовского горизонта состоят из песчаников, алевролитов и глин |
oil | Nutovo formation consists of sandstones, siltstones, and shales | отложения нутовского горизонта cостоят из песчаников, алевролитов и глин |
Gruzovik | object consisting of three units | тройник |
gen. | object or measure consisting of three units | тройник |
progr. | object-oriented applications consist of objects | объектно-ориентированные приложения состоят из объектов (ssn) |
Makarov. | of late years the wicket consists of three stumps and two bails | в последнее время воротца в крикете делаются из трёх маленьких колышков и двух перекладин |
busin. | offer consists of the following | предложение заключается в следующем (WiseSnake) |
Makarov. | operation consists in heating the material to above 50шС | данная операция заключается в нагревании материала до температуры свыше 50 град. C |
Makarov. | our remnant packages consist of over 2 yards of 100% cotton fabric | у нас есть два ярда остатков стопроцентных хлопковых тканей |
patents. | papers a request consists of | документы, приложенные к ходатайству |
progr. | post-tested iteration: This construct consists of a procedure part and a control part with one condition, the value of which determines whether the procedure part is executed more than one | итерация с выходной проверкой: данный конструктив состоит из процедурной части и управляющей части с одним условием, значение которого определяет, будет ли процедурная часть выполнена более одного раза (см. ISO/IEC 8631:1989 ssn) |
gen. | presidium consisting of five people | президиум в составе пяти человек |
Makarov. | primordial lead consists of four isotopes – 204,206,207,208Pb | первоначальный свинец состоит из четырёх изотопов – 204,206,207,208Pb |
math. | problem consists in | задача состоит в (finding a function F (x) such that ...) |
sec.sys., tech. | Railcar Consist Security System | Система безопасности поездного состава (RCSS, СБПС Igem) |
Makarov. | religion consists in submission and resignation to the divine will | религия состоит в повиновении и покорности божественной воле |
progr. | repetitive process that consist of a finite number of steps | циклический процесс, состоящий из конечного числа шагов (ssn) |
progr. | repetitive processes that consist of a finite number of steps | циклические процессы, состоящие из конечного числа шагов (ssn) |
progr. | scenario consists of action steps | сценарий состоит из шагов действия (ssn) |
scient. | section B consists of a number of multiple-choice questions based on | раздел В состоит из ряда вопросов с разными вариантами ответов, основанными на ... |
quant.mech., Makarov. | self-consisted field | самосогласованное поле |
Makarov. | sequences or "Runs" consist of three or more cards following in consecutive order | последовательности или "runs" состоят из трёх или более карт одной масти, расположенных по достоинству |
railw. | shunting consist | маневровый состав (railwayman) |
scient. | the simplest criterion consists of the assumption that | простейший критерий состоит из предположения о том, что |
mining. | size-consist | дисперсный состав |
therm.eng. | size consist | гранулометрический состав |
tech. | size-consist analysis | ситовый анализ |
mining. | size-consist determination | определение дисперсного состава (напр., рудничной пыли) |
progr. | software module: construct that consists of procedures and/or data declarations and that can also interact with other such constructs | программный модуль: конструкция, которая состоит из процедур и / или объявлений данных и которая может взаимодействовать с другими подобными конструкциями (см. IEC 61508-4) |
progr. | Static memories are built using positive feedback or regeneration, where the circuit topology consists of intentional connections between the output and the input of a combinational circuit | для создания статической памяти применяется положительная обратная связь или регенерация, а топология схемы включает намеренное соединение выхода и входа комбинационной схемы (см. Digital Integrated Circuits A Design Perspective 2/e by Jan M. Rabaey, Anantha Chandrakasan, Borivoje Nikolić 2003 ssn) |
progr. | storage unit: subordinate entity within a storage zone that consists of equipment and information required to contain, move, condition and handle material | элемент хранилища: вспомогательная сущность зоны хранилища, включающая оборудование и информацию, необходимые для размещения, перемещения, определения условий производства и обработки материала (см. IEC 62264-3 ssn) |
gen. | stratified lacustrine sediments, consisting of a great number of parallel laminae | чётко стратифицированные осадки озёр, состоящие из большого числа параллельных лент |
gen. | success consists of going from failure to failure without loss of enthusiasm | успеха достигают те, кто набивая шишку за шишкой, не теряет энтузиазма (Winston Churchill Alex_Odeychuk) |
Makarov. | T'ai chi, in Chinese art, the symbol of the great absolute. It consists of a curved line bisecting a circle, one half of which is red and the other black | Тай цзи в китайском искусстве является символом великого абсолюта. Он состоит из волнистой линии, делящей круг на две половины, красную и чёрную |
transp. | tank empty monitoring system consists of probe and signal section | система контроля за уровнем содержимого в танке состоит из датчика и преобразователя сигналов |
sec.sys. | technical facilities complex consisting of | комплекс технических средств в составе (Konstantin 1966) |
transp. | test equipment for Common Rail system, consists of a pump, a fuel rail and one injector of either solenoid or piezo technologies, plus 3 DRV valves on a conventional pump test bench | которое состоит из насоса, топливной рампы и одной форсунки с соленоидной или пьезо-системой, а также 3-х разгрузочных рециркуляционных клапанов стандартного насоса проверочного стенда |
transp. | test equipment for Common Rail system, consists of a pump, a fuel rail and one injector of either solenoid or piezo technologies, plus 3 DRV valves on a conventional pump test bench | оборудование для тестирования системы Common Rail |
transp. | test equipment for Common Rail system, consists of a pump, a fuel rail and six injectors, plus 3 DRV valves on a conventional pump test bench | которое состоит из насоса, топливной рампы и 6-и форсунок, а также 3-х разгрузочных рециркуляционных клапанов стандартного насоса проверочного стенда |
transp. | test equipment for Common Rail system, consists of a pump, a fuel rail and six injectors, plus 3 DRV valves on a conventional pump test bench | оборудование для тестирования системы Common Rail |
transp. | test equipment of Common Rail system consists of a Denso HP pump, a fuel rail and six injectors on a conventional pump test bench | оборудование для тестирования системы Common Rail состоит из насоса высокого давления Denso HP |
transp. | test equipment of Common Rail system consists of a Denso HP pump, a fuel rail and six injectors on a conventional pump test bench | топливной рампы и 6-и инжекторов на обычном насосе стенда |
progr. | test specification: A document that consists of a test design specification, test case specification and/or test procedure specification | спецификация теста: документ, который состоит из спецификации проектирования теста, спецификации тестовых сценариев и / или спецификации процедуры тестирования (см. Standard glossary of terms used in Software Testing) |
Makarov., amer. | the apartment consists of three rooms | квартира состоит из трёх комнат |
Makarov. | the average family, which consists now of four members at most, is much smaller than it used to be | средняя семья, в которой теперь самое большее четыре человека, значительно меньше, чем когда-то |
Makarov. | the basic difficulty of diagnostic consists in the sequences of metastatic process's developments' stages | основная трудность диагностики заключается в стадийности развития метастатического процесса |
Makarov. | the beauty of this picture consists in its balance of colours | красота этой картины заключается в удивительной сбалансированности цветовой гаммы |
Makarov. | the buck consists of the mustang's springing forward with quick, short, plunging leaps, and coming down stiff-legged | когда мустанг брыкается, он прыгает вперёд на небольшое расстояние, как будто ныряет, а потом приземляется на вытянутые ноги |
tech. | the cable assembly consists of 20 wires cabled together | жгут проводов состоит из 20 проводников |
Makarov. | the church consists of the nave, chancel, and four side aisles, so that it consists of five open aisles | основными частями церкви являются неф, алтарь и четыре боковых придела, таким образом, она состоит из пяти открытых приделов |
Makarov. | the club consists of some 40 members | в клубе около сорока человек |
Makarov. | the club consists of some 40 members | в клубе где-то около сорока членов |
gen. | the club consists of some 40 members | в клубе где-то около сорока человек |
gen. | the competition consists of three rounds | конкурс состоит из трёх туров |
Makarov. | the course consists of five subjects | в программу курса входит пять дисциплин |
Makarov. | the course consists of five subjects | курс состоит из пяти дисциплин |
Makarov. | the dinner consists of a few select dishes | обед состоит из нескольких изысканных блюд |
patents. | the distinction of the claim 1 from the known one consist in that | Отличие заявленного изобретения заключается в том, что |
comp., MS | the Domain name cannot consist solely of spaces or tab characters | Имя домена не может состоять только из пробелов и символов табуляции (Windows Server 2003 SP1) |
Makarov. | the Ericcson cycle consists of two isothermal and two isobaric processes | цикл Эриксона образован двумя изотермами и двумя изобарами |
Makarov., engl. | the flat consists of three rooms | квартира состоит из трёх комнат |
Makarov. | the free proton, however. resembles an alpha-particle in that it consists of a nucleus without orbital electrons | однако свободный протон напоминает альфа-частицу тем, что состоит из ядра без орбитальных электронов |
chess.term. | the full complement consists of four men and two women | в полном составе команды четверо мужчин и две женщины |
construct. | the insulation covering consists of two layers | Изоляционный ковёр состоит из двух слоев |
patents. | the mark consists of single letters only | знак состоит исключительно из букв, образующих непроизносимое буквосочетание |
gen. | the matter consists in the following | дело заключается в следующем (Interex) |
math. | the method of solving these equations consists of numerically determining the plastic wave speed consistent with the measured deformation | численное определение |
Makarov. | the musical has no real story – it just consists of a series of set pieces | у мюзикла не было настоящего сюжета, он просто состоял из серии эпизодов |
tech. | the operation consists in heating the material to above 50° | данная операция заключается в нагревании материала до температуры свыше 50° C |
Makarov. | the operation consists in heating the material to above 50шС | данная операция заключается в нагревании материала до температуры свыше 50 град. C |
Makarov. | the operation consists in heating the material to above 50°C | данная операция заключается в нагревании материала до температуры свыше 50°C |
Makarov. | the operation consists in heating the material to above 50 deg. C | данная операция заключается в нагревании материала до температуры свыше 50 град. C |
Makarov. | the operation consists in heating the material to above 50 degrees centigrade | данная операция заключается в нагревании материала до температуры свыше 50 градусов по Цельсию |
progr. | the plant consists of a conveyor belt that moves from left to right, a processing station, and two robots that move boxes between the station and the belt as shown in Figure 17.2 | этот агрегат состоит из движущейся слева направо ленты транспортёра, обрабатывающего устройства и двух роботов, которые перемещают ящики между этим устройством и лентой транспортёра, как изображено на рис. 17.2 (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999) |
Makarov. | the plant consists of a conveyor belt that moves from left to right, a processing station, and two robots that move boxes between the station and the belt as shown in Figure 17 | этот агрегат состоит из движущейся слева направо ленты транспортёра, обрабатывающего устройства и двух роботов, которые перемещают ящики между этим устройством и лентой транспортёра, как изображено на рис. 17 |
Makarov. | the politician's actions do not consist with the promises in his speeches | поступки политика не соотносятся с обещаниями, которые он даёт в своих выступлениях |
math. | the problem consists in the high-precision determination of the gravity disturbance | задача состоит в высокоточном определении |
math. | the problem of identification consists in determining the matrices | состоять в |
math. | the problem of identification consists in the determination of the matrices | состоять в |
automat. | the profile consists of a series of ramp and soak segment pairs, greatly simplifying the task of programming the PLC to generate such SP sequences | Профиль состоит из последовательности пар участков наклон / выдержка, заметно упрощающих задачу программирования ПЛК для генерации подобных последовательностей SP |
Makarov. | the salad consists of some shredded lettuce and cabbage | в салате нарезанные соломкой капуста и листовой салат |
gen. | the slow-match now consists of loosely-twisted hempen cord steeped in a solution of saltpetre and lime-water, and burns at the rate of one yard in three hours | Огнепроводный шнур теперь состоит из свободно скрученной пеньковой верёвки, пропитанной раствором селитры и известковой воды. Горит такой шнур со скоростью один ярд в три часа |
progr. | the software engineering pentagon consists of software development lifecycle, software modeling language, software engineering tools, software project plan, and software process management | Пятиугольник программной инженерии состоит из жизненного цикла разработки ПО, языка моделирования ПО, инструментальных средств программной инженерии, планирования проектирования ПО и управления процессом создания и эксплуатации ПО (см. Practical Software Engineering by Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005) |
patents. | the subject matter consists only in a new field of application of a known method | предмет изобретения представляет собой только новую область применения известного способа |
Makarov. | the substance consists of | вещество состоит из |
Makarov. | the team consists of four members | команда состоит из четырёх человек |
patents. | the trademarks consist of | элементы, из которых составлены знаки |
gen. | the trio consisted of a writer, an actress and a manager | это трио состояло из писателя, актрисы и менеджера |
quot.aph. | the wealth of a country consists, not in its gold and silver only, but in its lands, houses, and consumable goods of all different kinds | богатство страны состоит не только из золота и серебра, но также из её земель, домов и предметов потребления всякого рода (Адам Смит, "Богатство народов", книга IV, глава 1 A.Rezvov) |
Makarov. | the weather will consist of sunshine interchanging with periods of light rain | погода будет солнечной, с кратковременными дождями |
Makarov. | the work consists chiefly of interviewing people in the street | работа состоит большей частью в интервьюировании людей на улице |
Makarov. | the work consists mainly of mere wind and splutter | почти вся работа – чистой воды пустословие и детский лепет |
tech. | these assemblies consists of all parts shown in Fig. and Fig. | эти комплекты состоят из всех деталей, показанных на рис. от ... . до ... . |
gen. | these avalanches consist of enormous blocks of ice | эти лавины состоят из огромных кусков льда |
gen. | these habitations consist of four to eight huts | эти селения состоят из четырёх-восьми хижин |
Makarov. | these habitations consist of from four to eight huts | эти селения состоят из четырёх-восьми хижин |
gen. | these two hostile parties of which this group consists have never been known to form a perfect | эти две враждующие партии, составляющие данную фракцию, никогда не рассматривались как кандидаты на создание плодотворного объединения |
Makarov. | these two hostile parties of which this group consists have never been known to form a perfect amalgamation | две враждующие партии, составляющие данную фракцию, никогда не рассматривались как кандидаты на создание плодотворного объединения |
gen. | this agreement consists of/comprises ** pages | договор составлен на стольких-то листах (LadaP) |
gen. | this clutch consists essentially of a driving ring with fibre inserts, an outside driven plate, an inside driven plate and the means for clamping the friction inserts between the two driven plates | эта муфта состоит из ведущего кольца с фибровыми прокладками, наружного ведомого диска, внутреннего ведомого диска и устройства для зажима прокладок между двумя ведомыми дисками |
telecom. | this document consists of | этот документ содержит (oleg.vigodsky) |
telecom. | this document consists of a total of | этот документ содержит (oleg.vigodsky) |
math. | this family of curves consists of all curves joining two given points | соединять |
math. | this line entirely consists of singular points | целиком состоять из |
Makarov. | this reaction consists of the migration of a methyl group isomerization | эта реакция заключается в перемещении метильной группы в изомеризацию |
gen. | this reaction consists of the migration of a methyl group isomerization | эта реакция заключается в перемещении метильной группы при изомеризации |
gen. | this reaction consists of the migration of a methyl group isomerization | эта реакция есть изомеризация с миграцией метильной группы |
railw. | train consist | натурный листок |
mil., railw. | train consist table | схема воинского эшелона |
progr. | tree that consists of a child if any of n and the child's descendants | дерево, состоящее из дочернего узла если он существует узла n и его потомков (поддерево узла n ssn) |
chem. | water consists of hydrogen and oxygen | вода состоит из кислорода и водорода |
gen. | what does your job consist of? | в чём заключается ваша работа? (antonv) |
gen. | what will my duties consist of? | в чём будут состоять мои обязанности? |
patents. | bei Verbesserungen whereas the improvement consists in | отличающийся тем, что |
progr. | which consists of | который состоит из (ssn) |
gen. | your task consists of the following | твоя задача заключается в следующем |