DictionaryForumContacts

   English
Terms containing confounded | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a confounded liarотъявленный лгун
gen.a confounded lookвыражение растерянности на лице
math.balanced confoundingсмешивание сбалансированное
gen.be confounded by evidenceбыть сбитым с толку чьими-либо показаниями
gen.be confounded by one's evidenceбыть сбитым с толку чьими-либо показаниями
gen.be confounded by someones evidenceбыть сбитым с толку чьими-либо показаниями
gen.be confounded by the simplest problemзаблудиться в трёх соснах
math.completely confoundedполностью смешанный
math.completely confounded designплан с полным смешиванием эффектов
math.completely confounded interactionполностью смешиваемое взаимодействие
math.completely confounded schemeплан эксперимента с полным смешиванием эффектов
Makarov.confound addressesпутать адреса
Makarov.confound calculationsразрушать расчёты
Makarov.confound datesпутать даты
st.exch.confound expectationsне оправдать ожидания (Andrew052)
gen.confound expectationsразрушать надежды (Азери)
Makarov.confound herпровалиться ей в тартарары
Makarov.confound himпровалиться ему в тартарары
Makarov.confound him! or some stronger expletive exploded from the earl's lips"будь он проклят!" – это или другие, более сильные выражения, постоянно срывались с уст графа
Makarov.confound hopesразрушать надежды
gen.confound it!тьфу, пропасть!
gen.confound it!к чёрту!
inf.confound itбудь оно неладно! (Min$draV)
obs.confound itк чёрту
gen.confound it!будь оно проклято!
gen.confound itбудь оно проклято
gen.confound plansразрушать планы
gen.confound that silly fool!черт бы побрал этого идиота!
Makarov.confound the meaning of wordsпутать значения слов
Makarov.confound themпровалиться им в тартарары
gen.confound twinsне отличать близнецов друг от друга
Makarov.confound someone with a questionсбить с толку кого-либо вопросом
Makarov.confound someone with a questionозадачить кого-либо вопросом
Makarov.confound wordsпутать слова
gen.confound you!к чёрту!
gen.confound you!будь оно проклято!
gen.confounded creatureпроклятая тварь (Ivan1992)
math.confounded designплан со смешиванием эффектов
math.confounded effectsсмешиваемые эффекты
tech.confounded estimateсмешанная оценка (в регрессионном анализе)
math.confounded experimentэксперимент со смешиванием эффектов
gen.confounded impudenceотъявленная наглость
math.confounded interactionсмешиваемое взаимодействие
gen.confounded liarотъявленный лгун
gen.confounded resultsсмешанные результаты (Ремедиос_П)
patents.confounded train of thoughtsнеясный ход мыслей
patents.confounded train of thoughtsзапутанный ход мыслей
gen.confusion worse confoundedполный хаос
gen.confusion worse confoundedсплошная неразбериха
gen.feel confounded by praiseсмутиться от чьей-либо похвалы
gen.he is a confounded boreон чертовски скучен
Makarov.her silent, utterly confounded daughterеё молчаливая, совершенно сбитая с толку дочь
gen.his amazing recovery confounded the medical specialistsего поразительное открытие поставило медиков в тупик
gen.I always confound him with his brotherя всегда путаю его с его братом
gen.I have been waiting a confounded long timeя жду черт знает сколько времени
Gruzovik, inf.most confoundedраспроклятый
math.partial confoundingсмешивание частичное
math.partially confoundedчастично смешанный
math.partially confounded designплан с частичным смешиванием эффектов
math.partially confounded effectsчастично смешиваемые эффекты
math.partially confounded experimentэксперимент с частичным смешиванием эффектов
math.partially confounded interactionчастично смешиваемое взаимодействие
math.phase confounded designsпланы со смешиванием
math.split plot confoundingсмешивание размежевание дробной делянки
math.subgroup confoundedсмешанная подгруппа
Makarov.that confounded dog robbed me of a good night's sleepэта проклятая собака не дала мне как следует выспаться
gen.the poor election results confounded the governmentнеблагоприятные результаты выборов явились полной неожиданностью для правительства
math.totally confoundedполностью смешанный
math.totally confounded designплан с полным смешиванием эффектов
gen.you are a confounded nuisance!как ты мне надоел!
gen.you confounded fool!ах ты дурак проклятый!