Subject | English | Russian |
gen. | a pickpocket confession | незаметно вырванное признание |
law | admissible confession | допустимое в качестве доказательства признание (в совершении преступления) |
law | admissible confession | допустимое в качестве доказательства признание (в совершении преступления) |
law | admissible confession | допустимое (в качестве доказательства) признание (в совершении преступления) |
law | advertent confession | осознанное признание |
law | advertent confession | добровольное признание |
law | advertent confession | осознанное, добровольное признание |
gen. | an implied confession | безмолвное обещание |
gen. | an implied confession | молчаливое обещание |
gen. | an implied confession | молчаливое признание |
gen. | an implied confession | безмолвное признание |
gen. | at the confession | на духу |
law | attack confession | пытаться опровергнуть сделанное подсудимым признание своей вины |
law | attack confession | порочить |
rel., christ. | Augsburg Confession | Аугсбургское исповедание |
relig. | Augsburg Confession | Аугсбургское исповедование (The 28 articles that constitute the basic confession of the Lutheran churches) |
law | auricular confession | устное признание |
relig. | auricular confession | тайная исповедь священнику |
Gruzovik, rel., cath. | auricular confession | исповедь на ухо священнику |
gen. | auricular confession | тайная исповедь (священнику) |
law | be responsible for forced confession of any individual | быть ответственным за принуждение подозреваемого, обвиняемого, потерпевшего, свидетеля к даче показаний (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
gen. | beat a false confession | выбить признание (out of someone – из кого-либо Windystone) |
gen. | beat confession out | выбивать признания (силой Val_Ships) |
gen. | belated confession | запоздалое признание |
relig. | Belgic Confession | Бельгийское вероисповедание (Statement of the Reformed faith in 37 articles first printed in 1561 at Rouen) |
relig. | Bohemian Confession | Богемское вероисповедование (Protestant doctrinal statement formulated in Bohemia by the Czech Utraquists in 1575 and subscribed to by the Unitas Fratrum, Lutherans, and Calvinists in the kingdom) |
relig. | Brandenburg Confession A formulary of faith drawn up in the city of Brandenburg in 1610 | Бранденбургское исповедование |
gen. | break the seal of confession | нарушить тайну исповеди (triumfov) |
law | bring forth a confession | делать признание |
gen. | by confession | по вероисповеданию (AlexandraM) |
gen. | candid confession | открытое признание (Ремедиос_П) |
gen. | candid confession | честное признание (Ремедиос_П) |
rel., christ. | Church of the Lutheran Confession | Церковь лютеранского исповедания |
Игорь Миг | coerce into confession | заставлять признать свою вину |
Игорь Миг | coerce into confession | заставить признать свою вину |
Игорь Миг | coerce into confession | силой выбить признательные показания |
Игорь Миг | coerce into confession | заставить сознаться в содеянном |
Игорь Миг | coerce into confession | выбить силой признание |
Игорь Миг | coerce into confession | принуждать силой к даче признательных показаний |
Игорь Миг | coerce into confession | принудить к даче признательных показаний |
Игорь Миг | coerce into confession | выбивать признательные показания |
law | coerced confession | вынужденное признание |
dipl. | compel confession | добиться признания |
law | compel confession | вынуждать к признанию вины |
relig. | confession 1. The disclosure of sins to a priest for absolution; 2. A group of worshipers adhering to a particular creed 2 | вероисповедание |
law | confession and avoidance | признание фактов с отрицанием их юридических последствий (путём приведения дополнительных фактов) |
law | confession and avoidance | признание фактов с последующим опровержением их значения путём приведения дополнительных фактических обстоятельств (Право международной торговли On-Line) |
busin. | confession and avoidance | признание с последующим опровержением |
relig. | confession box | исповедальня (Азери) |
gen. | confession chair | исповедальня |
Игорь Миг | confession extracted under duress | признание, добытое под принуждением |
Игорь Миг | confession extracted under duress | признание, полученное в результате использования силовых методов воздействия |
Игорь Миг | confession extracted under duress | признание, полученное под нажимом |
notar. | confession in judicio | признание на суде |
saying. | Confession is good for the soul | признание – сестра покаяния (Leonid Dzhepko) |
proverb | confession is good for the soul | признание – сестра покаяния |
proverb | confession is good for the soul | признание облегчает душу |
proverb | confession is good for the soul | повинную голову и меч не сечёт |
saying. | Confession is good for the soul | за признание – половина наказания |
proverb | confession is good for the soul | повинную голову меч не сечёт |
proverb | confession is the first step to repentance | кто сознался, тот покаялся (дословно: Признание-первый шаг к раскаянию) |
proverb | confession is the first step to repentance | повинную голову меч не сечёт (дословно: Признание-первый шаг к раскаянию) |
proverb | confession is the first step to repentance | признание-сестра покаяния (дословно: Признание-первый шаг к раскаянию) |
proverb | confession is the first step to repentance | признание – первый шаг к раскаянию |
proverb | confession is the first step to repentance | повинную голову меч не сечёт |
proverb | confession is the first step to repentance | признание – сестра покаяния |
proverb | confession is the first step to repentance | повинную голову и меч не сечёт |
law | confession is the queen of evidence | признание – царица доказательств (In Latin: Confessio est regina probationum Alexander Oshis) |
Игорь Миг | confession made under duress | признание, добытое путём запугивания |
Игорь Миг | confession made under duress | признание, полученное с помощью угроз |
Игорь Миг | confession made under duress | признание, полученное с применением насилия |
publish. | confession magazine | журнал с откровенными историями (женский журнал, в котором печатаются истории жизни в форме исповеди, признания wikipedia.org slavakrush) |
publish. | confession magazine | журнал исповедей (женский журнал, в котором печатаются истории жизни в форме исповеди, признания wikipedia.org slavakrush) |
law | confession obtained by torture | признание, добытое под пыткой (a ~ Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | confession obtained under duress | признание, сделанное под пытками |
Игорь Миг | confession obtained under duress | признания, полученные с помощью угроз |
law | confession of action | признание иска |
law | confession of an action | признание иска |
law | confession of defence | признание истцом обоснованности защиты |
law | confession of defence | признание обоснованности защиты (истцом) |
law | confession of error | признание допущенной ошибки |
law | confession of faith | исповедание |
busin. | confession of faith | символ веры |
relig. | confession of faith | вероисповедание |
relig. | Confession of Faith | Символ веры (A formal statement of religious beliefs) |
Gruzovik, relig. | confession of one's faith | исповедование |
relig. | confession of faith | исповедание веры |
gen. | Confession of Faith | символ веры |
law | confession of guilt | признание вины |
law | confession of judgement | признание ответственности (оформленное в досудебном порядке на договорной основе, вступающее в силу при наступлении оговоренных обстоятельств и имеющее силу решения суда Баян) |
law | confession of judgement | признание решения суда (Юрий Павленко) |
law | confession of judgment | соглашение о признании вины (между обвиняемым, защитником и обвинителем 4uzhoj) |
gen. | confession of love | признание в любви (Юрий Гомон) |
rel., christ. | confession of personal sins | исповедание своих грехов (a ~ Alex_Odeychuk) |
law | confession of signature | признание подписи |
gen. | confession of signature | признание своей подписи |
gen. | confession of spying | признание в шпионаже (fbi agent's reputed confession of spying is described in court | Iranian state television aired what it said was a "confession" of spying by Valuch on January 16. | Marshal Blyukher was one of the last officers to be taken to Moscow, where he perished, having refused to sign a confession of spying for Japan. Alexander Demidov) |
law | confession of the allegations | признание обвинений (a ~ Alex_Odeychuk) |
law | confession of third person | признание третьего лица (в совершении преступления, инкриминируемого подсудимому) |
law | Confession relieves guilt | Чистосердечное признание смягчает наказание (Soulbringer) |
Makarov. | confession under influence of liquor | признание, сделанное под влиянием алкоголя |
law | confession under influence of liquor | признание, сделанное под влиянием алкоголя (в совершении преступления) |
Makarov. | confession under influence of liquor | признание в совершении преступления, сделанное под влиянием алкоголя |
crim.law. | confessions extracted under duress | признательные показания, добытые с применением мер физического воздействия (CNN Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | confessions for the betrayal of the motherland | признание в измене Родине (BBC News, 2017 Alex_Odeychuk) |
crim.law. | confessions made under duress | признательные показания, данные под принуждением (CNN Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | confessions made under duress | признания, полученные путём принуждения |
lit. | confessions of a young novelist | откровения молодого романиста (Alex_Odeychuk) |
lit. | Confessions of an English Opium Eater | "Признания англичанина-опиомана" (1822, автобиографическая книга Томаса Де Куинси) |
police.jarg. | cooked confession | сфабрикованное признание (Am.E. Taras) |
law | corroborated confession | признание, подкреплённое доказательствами |
law | deathbed confession | признание умирающего |
Makarov. | death-bed confession | предсмертная исповедь |
law | denounce confession of crime | отказаться от сделанного ранее признания в совершении преступления |
gen. | Department of Religious Affairs of Foreign Confessions | Департамент духовных дел иностранных исповеданий (rechnik) |
gen. | Department of Religious Affairs of Foreign Confessions | ДДДИИ (rechnik) |
gen. | draw a confession from | добиться признания (от кого-либо) |
Makarov. | draw a confession from | добиться признания (someone); от кого-либо) |
Makarov. | draw a confession from | добиться признания от (someone – кого-либо) |
gen. | draw a confession from | вырвать у кого-л. признание (smb.) |
gen. | elicit a confession | вытянуть признание (Taras) |
gen. | elicit a confession | добыть признание (Taras) |
law | evidence of confession | признание вины как её доказательство |
law | evidence of confession | доказательство факта признания вины |
law | exact a confession | вынудить признание |
Makarov. | exact a confession | вынуждать признание |
law | exact confession | вынуждать признание |
law | exacting confession | вынуждающий признание |
gen. | extort a confession | исторгнуть признание |
gen. | extort a confession | заставить сознаться |
gen. | extort a confession | вырвать признание |
Makarov. | extort a confession from | вынудить кого-либо признаться в (someone); чём-либо) |
law | extorted confession | вырванное признание |
law, Makarov. | extra judicial confession | внесудебное признание |
Игорь Миг | extract a confession | принуждать силой к даче признательных показаний |
Игорь Миг | extract a confession | выбить силой признание (своей вины) |
Игорь Миг | extract a confession | принудить к даче признательных показаний |
Игорь Миг | extract a confession | заставить признать свою вину |
gen. | extract a confession | добиться признания (у преступника и т. п.) |
Игорь Миг | extract a confession | заставлять признать свою вину |
gen. | extract a confession | выбивать признание (We finally extracted a confession from him. VLZ_58) |
Игорь Миг | extract a confession | силой выбить признательные показания |
gen. | extract a confession | вынудить сознаться в совершении преступления (We finally extracted a confession from him. MWALD Alexander Demidov) |
Игорь Миг | extract a confession | заставить сознаться в содеянном |
Игорь Миг | extract a confession | выбивать признательные показания |
gen. | extraction of confessions | получение признательных показаний (Alexander Demidov) |
notar. | extrajudicial confession | внесудебное признание вины |
notar. | extrajudicial confession | признание вне суда |
law | extrajudicial confession | внесудебное признание |
law | false confession | самооговор (AD) |
law | false confession | самооговор |
police | false confession | ложное признание (оговорить самого себя Val_Ships) |
Gruzovik, cleric. | fast and attend divine service before confession and Communion | говеть |
rel., christ. | state of fast and attending divine service before confession and holy communion | говение |
Makarov. | force a confession | выбить признание (out of someone – из кого-либо) |
gen. | force a confession | вынудить признание |
gen. | force a confession | вырывать признание (Police in Russia’s Ural Mountains have been accused of torturing teenage theft suspects to force a confession amid increasing evidence of torture in the prison system. VLZ_58) |
gen. | force a confession | вынудить признаться |
gen. | force a confession | вырвать признание |
Makarov. | force a confession from | вынудить кого-либо признаться в (someone); чём-либо) |
law | forced confession | принуждение к даче показаний (be responsible for forced confession of any individual – быть ответственным за принуждение подозреваемого, обвиняемого, потерпевшего, свидетеля к даче показаний // CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
mil. | frank confession | чистосердечное признание |
gen. | full confession | явка с повинной (LANCE ARMSTRONG may be preparing to make a full confession to using performance-enhancing drugs so he can launch a sporting ... Alexander Demidov) |
gen. | get a confession | вырвать признание (out of Liv Bliss) |
gen. | get a confession out of the prisoner | вырвать у заключённого признание (a secret out of the woman, the truth out the man, etc., и т.д.) |
gen. | get a confession out of the prisoner | вытянуть у заключённого признание (a secret out of the woman, the truth out the man, etc., и т.д.) |
gen. | give a confession | давать признательные показания (...wh...) |
gen. | give a full confession | полностью признать себя виновным (According to authorities, during his hospitalization Grant gave a full confession, explaining in detail how he had first fought with Tara Grant before strangling her. WK Alexander Demidov) |
Makarov. | give oneself with a confession of one's guilt | являться с повинной |
Makarov. | give oneself with a confession of one's guilt | явиться с повинной |
rel., christ. | go to confession | исповедоваться (Andrey Truhachev) |
rel., christ. | go to confession | идти на исповедь (Andrey Truhachev) |
rel., christ. | go to confession | исповедаться (Andrey Truhachev) |
rel., christ. | go to confession | пойти на исповедь (Andrey Truhachev) |
rel., christ. | go to confession | ходить на исповедь (Andrey Truhachev) |
cleric. | go to confession | идти на исповедь |
law | Halted confession | голословное признание |
law | hand-written confession | собственноручное письменное признание |
Makarov. | he was pressurized into writing a confession | его заставили написать признание |
gen. | hear confession | поисповедывать (of) |
rel., christ. | hear someone's confession | принимать исповедь (Andrey Truhachev) |
gen. | hear confession | поисповедовать (of) |
rel., christ. | hear someone's confession | принять исповедь (Andrey Truhachev) |
rel., christ. | hear someone's confession | исповедовать (Andrey Truhachev) |
gen. | hear confession | поисповедать (of) |
rel., christ. | hear confession of | исповедовать (someone) |
Gruzovik | hear confession of | поисповедовать |
Gruzovik | hear confession of | поисповедывать (= поисповедовать) |
Gruzovik, relig. | hear confession of | исповедовать (impf and pf) |
Gruzovik, obs. | hear confession of | каять |
rel., christ. | hear confession of | принимать исповедь (Andrey Truhachev) |
Gruzovik, obs. | hear confession of | исповедать (= исповедовать) |
Gruzovik | hear confession of | поисповедать (= поисповедовать) |
gen. | hear the confession of | исповедовать |
gen. | Her confession was a real eye-opener | Её признание было для нас настоящим откровением (Taras) |
gen. | his conscience goaded him into a confession | его замучила совесть, и он признался |
jarg. | honest confession | чистуха (Супру) |
gen. | honest confession | чистосердечное признание |
dipl. | implied confession | молчаливое признание |
law | implied confession | косвенное признание |
law | implied confession | подразумеваемое признание |
law | inaccuracy of confession | недостоверность признания |
law | inadmissible confession | недопустимое в качестве доказательства признание (в совершении преступления) |
law | inadmissible confession | недопустимое (в качестве доказательства) признание (в совершении преступления) |
law | inadmissible confession | недопустимое в качестве доказательства признание (в совершении преступления) |
gen. | inadvertent confession | невольное признание |
Gruzovik | incomplete confession | полупризнание |
law | in-custody confession | признание, сделанное лицом, находящимся под стражей |
notar. | indirect confession | косвенное признание |
law | induced confession | внушённое признание |
law | intra-judicial confession | признание в судебном заседании |
law | involuntary confession | признание собственной вины, полученное путём угроз, вымогательства, или за счёт использование юридической неграмотности арестованного. (mazurov) |
gen. | jailhouse confession | признательные показания в заключении (Tanya Gesse) |
law | judgement by confession | решение на основе признания обвинения |
law | judgement by confession | решение на основе признания иска или обвинения |
law | judgement by confession | решение на основе признания иска |
law | judgment by confession | решение на основе признания обвинения |
law | judgment by confession | решение на основе признания иска |
law | judicial confession | признание в суде |
notar. | judicial confession | признание на суде |
notar. | judicial confession | судебное признание |
law | judicial confession | признание, сделанное в суде |
gen. | love confession | признание в любви (Юрий Гомон) |
gen. | make a confession | дать признательные показания (Allegedly, he had been held in incommunicado detention before being allowed to seek legal counsel and forced to make confessions under duress, which were later used as evidence in his trial. Technical) |
busin. | make a confession | заявлять о признании вины |
Makarov. | make a confession | признаться |
relig. | make a confession | исповедаться |
law | make a confession | признать вину (Maya M) |
law | make a confession | давать признательные показания (Technical) |
gen. | make a confession | сделать признание (zabic) |
Игорь Миг | make a full confession | сознаться в содеянном |
Игорь Миг | make a full confession | выступить с признанием своей вины |
Игорь Миг | make a full confession | выступить в суде с признательными показаниями |
Игорь Миг | make a full confession | полностью признать свою вину |
Gruzovik | make one's confession | поисповедаться (= поисповедоваться) |
Gruzovik | make one's confession | поисповедоваться |
Gruzovik | make one's confession | поисповедываться (= поисповедоваться) |
gen. | make confession | поисповедоваться |
cleric. | make confession | исповедоваться (to) |
Gruzovik, relig. | make one's confession to | исповедаться (= исповедоваться) |
Gruzovik, relig. | make one's confession to | исповедоваться (impf and pf) |
cleric. | make confession | исповедаться (to) |
gen. | make confession | поисповедаться |
rel., christ. | make one's confession to | исповедоваться (someone) |
hist. | Ministry of Religious Confessions | Министерство исповеданий (Tamerlane) |
law | naked confession | голословное признание |
law | obtain confession | добиться признания |
law | open confession | открытое признание |
proverb | open confession is good for the soul | покаяние – лекарство для души |
gen. | open-hearted confession | чистосердечное признание |
law | own confession | собственное признание (подсудимого) |
law | penitential confession | признание раскаявшегося на исповеди (в грехе, в преступлении) |
law | physically coerced confession | признание, полученное путём физического принуждения |
law | plenary confession | полное признание |
notar. | plenary confession | полное признание (of a defendant of his own guilt) |
law | plenary confession | безоговорочное признание |
law | plenary confession | полное, безоговорочное признание |
law | pre-trial confession | признание, сделанное до суда |
law | proof by confession | доказанность признания вины |
law | proof by confession | доказывание признания вины |
law | proof by confession | доказанность признанием вины |
law | proof by confession | доказывание признанием вины |
law | proof by confession | доказательство, полученное в результате признания вины |
law | proof of confession | доказывание признанием вины |
law | proof of confession | доказывание признания вины |
law | proof of confession | доказанность признания вины |
law | proof of confession | доказанность признанием вины |
law | proof of confession | доказательство, полученное в результате признания вины |
law | quasi confession | квазипризнание |
Makarov. | receive someone's confession | выслушать чью-либо исповедь |
Makarov., cleric. | receive someone's confession | принять чью-либо исповедь |
gen. | receive confession | исповедовать (кого-либо) |
gen. | religious confession | вероисповедание (ABelonogov) |
Makarov. | repudiate a confession | отказываться от признания |
Makarov. | repudiate a confession | брать свои слова обратно |
Makarov. | retract a confession | отказываться от признания |
Makarov. | retract a confession | брать свои слова обратно |
busin. | retraction of confession | отказ от признания вины |
sec.sys. | risk of false confessions | риск ложных признаний (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | screw a confession out of | вырвать у кого-либо признание (someone) |
law | seal of confession | печать корпорации |
law | seal of confession | печать юридического лица |
relig. | seal of confession | тайна исповеди (The obligation not to divulge outside the confessional anything a priest may hear therein) |
law | secret confession | тайное признание |
forens. | secure false confessions | выбивать ложные признания (to charges denghu) |
gen. | self-confession | открытое признание (в чём-либо Баян) |
law | showing of confession | доказывание вины фактом её признания |
rel., christ. | Silesian Evangelical Church of the Augsburg confession | Силезская евангелическая церковь аугсбургского исповедания |
rel., christ. | Slovak Evangelical Church of the Augsburg Confession | Словацкая евангелическая церковь аугсбургского исповедания |
gen. | squeeze a confession | вынудить признание |
Makarov. | squeeze a confession from | вынудить признание у (someone – кого-либо) |
Makarov. | squeeze a confession from | вынуждать кого-либо признаться (someone) |
Makarov. | squeeze a confession from | вынудить кого-либо признаться (someone) |
Makarov. | squeeze confession out of | выжимать признание в преступлении из (someone – кого-либо) |
law | statement in the nature of confession | конклюдентное признание вины |
law | statement of confession | доверенность (Право международной торговли On-Line) |
gen. | Sunday Confessions | Любительские откровения (Senior Strateg) |
gen. | surprise a person into a confession | вынудить признание у (кого-либо) |
gen. | surprise a person into a confession | застав его врасплох |
law | surprise a person into confession | вынудить признание у кого-либо, застав врасплох |
law | surprise a person into confession | вынудить признание у кого-либо, застав врасплох |
Makarov. | surprise a person into confession | вынудить признание у кого-либо, застав врасплох |
Makarov. | surprise someone into a confession | вынудить признание у кого-либо, застав его врасплох |
gen. | surprise into a confession | вынудить признание у кого-либо застав его врасплох |
Makarov. | take back a confession | отказываться от признания |
Makarov. | take back a confession | брать свои слова обратно |
gen. | tear a confession from | вырвать у кого-л. признание (smb.) |
gen. | tease a confession | добиться признания (Olga Fomicheva) |
gen. | the augustan confession | аугсбургское исповедание |
lit. | the confessions | исповедь (произведение, в котором повествование ведётся от первого лица, причём рассказчик впускает читателя в самые сокровенные глубины собственной духовной жизни) |
lit. | The Confessions of Nat Turner | "Признания Ната Тернера" (1967, роман Уильяма Стайрона) |
Makarov. | the practice of auricular confession brought with it an entire science of casuistry | практика тайного покаяния привела к развитию казуистики |
Makarov. | the two men allege that the police forced them to make false confessions | два человека утверждают, что полиция заставила их сделать ложные признания |
Makarov. | this is tantamount to a confession of failure | это почти признание провала |
Makarov. | this is tantamount to a confession of failure | это почти признание поражения |
gen. | torture a prisoner until he makes a confession | пытать узника до тех пор, пока он не признаётся |
law | trustworthy confession | признание, заслуживающее доверия |
gen. | twist smb.'s words into a confession | передёргивать чьи-л. слова так, чтобы их можно было истолковать как признание (into an admission of error, etc., и т.д.) |
gen. | twist smb.'s words into a confession | искажать чьи-л. слова так, чтобы их можно было истолковать как признание (into an admission of error, etc., и т.д.) |
law | uncorroborated confession | признание, не подкреплённое доказательствами |
busin. | unqualified confession | безоговорочное признание вины |
law | untrustworthy confession | признание, не заслуживающее доверия |
gen. | use of torture to extract confessions | использование пыток для получения признаний (felog) |
law | verbal confession | устное признание |
notar. | voluntary confession | добровольное признание своей виновности |
busin. | voluntary confession | добровольное признание |
gen. | voluntary surrender and confession | явка с повинной (jstor.org Tanya Gesse) |
relig. | Westminster Confession | Вестминстерское исповедование веры (Confession of faith of English-speaking Presbyterians) |
rel., christ. | Westminster Confession of Faith | Вестминстерская конфессия веры |
law | whole confession | признание полностью (иска, обвинения) |
Makarov. | withdraw a confession | отказываться от признания |
Makarov. | withdraw a confession | брать свои слова обратно |
busin. | withdrawal of confession | отказ от признания |
gen. | wring a confession | вырвать признание (out of Liv Bliss) |
Makarov. | wring a confession from | вырывать признание у (someone – кого-либо) |
Makarov. | wring a confession from | вырвать признание у (someone – кого-либо) |
Makarov. | wring a confession out of | вырывать признание у (someone – кого-либо) |
Makarov. | wring a confession out of | вырвать признание у (someone – кого-либо) |
Makarov. | wring out a confession | вырывать признание |
Makarov. | wring out a confession | вырвать признание |