DictionaryForumContacts

   English
Terms containing confession | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a pickpocket confessionнезаметно вырванное признание
lawadmissible confessionдопустимое в качестве доказательства признание (в совершении преступления)
lawadmissible confessionдопустимое в качестве доказательства признание (в совершении преступления)
lawadmissible confessionдопустимое (в качестве доказательства) признание (в совершении преступления)
lawadvertent confessionосознанное признание
lawadvertent confessionдобровольное признание
lawadvertent confessionосознанное, добровольное признание
gen.an implied confessionбезмолвное обещание
gen.an implied confessionмолчаливое обещание
gen.an implied confessionмолчаливое признание
gen.an implied confessionбезмолвное признание
gen.at the confessionна духу
lawattack confessionпытаться опровергнуть сделанное подсудимым признание своей вины
lawattack confessionпорочить
rel., christ.Augsburg ConfessionАугсбургское исповедание
relig.Augsburg ConfessionАугсбургское исповедование (The 28 articles that constitute the basic confession of the Lutheran churches)
lawauricular confessionустное признание
relig.auricular confessionтайная исповедь священнику
Gruzovik, rel., cath.auricular confessionисповедь на ухо священнику
gen.auricular confessionтайная исповедь (священнику)
lawbe responsible for forced confession of any individualбыть ответственным за принуждение подозреваемого, обвиняемого, потерпевшего, свидетеля к даче показаний (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
gen.beat a false confessionвыбить признание (out of someone – из кого-либо Windystone)
gen.beat confession outвыбивать признания (силой Val_Ships)
gen.belated confessionзапоздалое признание
relig.Belgic ConfessionБельгийское вероисповедание (Statement of the Reformed faith in 37 articles first printed in 1561 at Rouen)
relig.Bohemian ConfessionБогемское вероисповедование (Protestant doctrinal statement formulated in Bohemia by the Czech Utraquists in 1575 and subscribed to by the Unitas Fratrum, Lutherans, and Calvinists in the kingdom)
relig.Brandenburg Confession A formulary of faith drawn up in the city of Brandenburg in 1610Бранденбургское исповедование
gen.break the seal of confessionнарушить тайну исповеди (triumfov)
lawbring forth a confessionделать признание
gen.by confessionпо вероисповеданию (AlexandraM)
gen.candid confessionоткрытое признание (Ремедиос_П)
gen.candid confessionчестное признание (Ремедиос_П)
rel., christ.Church of the Lutheran ConfessionЦерковь лютеранского исповедания
Игорь Мигcoerce into confessionзаставлять признать свою вину
Игорь Мигcoerce into confessionзаставить признать свою вину
Игорь Мигcoerce into confessionсилой выбить признательные показания
Игорь Мигcoerce into confessionзаставить сознаться в содеянном
Игорь Мигcoerce into confessionвыбить силой признание
Игорь Мигcoerce into confessionпринуждать силой к даче признательных показаний
Игорь Мигcoerce into confessionпринудить к даче признательных показаний
Игорь Мигcoerce into confessionвыбивать признательные показания
lawcoerced confessionвынужденное признание
dipl.compel confessionдобиться признания
lawcompel confessionвынуждать к признанию вины
relig.confession 1. The disclosure of sins to a priest for absolution; 2. A group of worshipers adhering to a particular creed 2вероисповедание
lawconfession and avoidanceпризнание фактов с отрицанием их юридических последствий (путём приведения дополнительных фактов)
lawconfession and avoidanceпризнание фактов с последующим опровержением их значения путём приведения дополнительных фактических обстоятельств (Право международной торговли On-Line)
busin.confession and avoidanceпризнание с последующим опровержением
relig.confession boxисповедальня (Азери)
gen.confession chairисповедальня
Игорь Мигconfession extracted under duressпризнание, добытое под принуждением
Игорь Мигconfession extracted under duressпризнание, полученное в результате использования силовых методов воздействия
Игорь Мигconfession extracted under duressпризнание, полученное под нажимом
notar.confession in judicioпризнание на суде
saying.Confession is good for the soulпризнание – сестра покаяния (Leonid Dzhepko)
proverbconfession is good for the soulпризнание – сестра покаяния
proverbconfession is good for the soulпризнание облегчает душу
proverbconfession is good for the soulповинную голову и меч не сечёт
saying.Confession is good for the soulза признание – половина наказания
proverbconfession is good for the soulповинную голову меч не сечёт
proverbconfession is the first step to repentanceкто сознался, тот покаялся (дословно: Признание-первый шаг к раскаянию)
proverbconfession is the first step to repentanceповинную голову меч не сечёт (дословно: Признание-первый шаг к раскаянию)
proverbconfession is the first step to repentanceпризнание-сестра покаяния (дословно: Признание-первый шаг к раскаянию)
proverbconfession is the first step to repentanceпризнание – первый шаг к раскаянию
proverbconfession is the first step to repentanceповинную голову меч не сечёт
proverbconfession is the first step to repentanceпризнание – сестра покаяния
proverbconfession is the first step to repentanceповинную голову и меч не сечёт
lawconfession is the queen of evidenceпризнание – царица доказательств (In Latin: Confessio est regina probationum Alexander Oshis)
Игорь Мигconfession made under duressпризнание, добытое путём запугивания
Игорь Мигconfession made under duressпризнание, полученное с помощью угроз
Игорь Мигconfession made under duressпризнание, полученное с применением насилия
publish.confession magazineжурнал с откровенными историями (женский журнал, в котором печатаются истории жизни в форме исповеди, признания wikipedia.org slavakrush)
publish.confession magazineжурнал исповедей (женский журнал, в котором печатаются истории жизни в форме исповеди, признания wikipedia.org slavakrush)
lawconfession obtained by tortureпризнание, добытое под пыткой (a ~ Alex_Odeychuk)
Игорь Мигconfession obtained under duressпризнание, сделанное под пытками
Игорь Мигconfession obtained under duressпризнания, полученные с помощью угроз
lawconfession of actionпризнание иска
lawconfession of an actionпризнание иска
lawconfession of defenceпризнание истцом обоснованности защиты
lawconfession of defenceпризнание обоснованности защиты (истцом)
lawconfession of errorпризнание допущенной ошибки
lawconfession of faithисповедание
busin.confession of faithсимвол веры
relig.confession of faithвероисповедание
relig.Confession of FaithСимвол веры (A formal statement of religious beliefs)
Gruzovik, relig.confession of one's faithисповедование
relig.confession of faithисповедание веры
gen.Confession of Faithсимвол веры
lawconfession of guiltпризнание вины
lawconfession of judgementпризнание ответственности (оформленное в досудебном порядке на договорной основе, вступающее в силу при наступлении оговоренных обстоятельств и имеющее силу решения суда Баян)
lawconfession of judgementпризнание решения суда (Юрий Павленко)
lawconfession of judgmentсоглашение о признании вины (между обвиняемым, защитником и обвинителем 4uzhoj)
gen.confession of loveпризнание в любви (Юрий Гомон)
rel., christ.confession of personal sinsисповедание своих грехов (a ~ Alex_Odeychuk)
lawconfession of signatureпризнание подписи
gen.confession of signatureпризнание своей подписи
gen.confession of spyingпризнание в шпионаже (fbi agent's reputed confession of spying is described in court | Iranian state television aired what it said was a "confession" of spying by Valuch on January 16. | Marshal Blyukher was one of the last officers to be taken to Moscow, where he perished, having refused to sign a confession of spying for Japan. Alexander Demidov)
lawconfession of the allegationsпризнание обвинений (a ~ Alex_Odeychuk)
lawconfession of third personпризнание третьего лица (в совершении преступления, инкриминируемого подсудимому)
lawConfession relieves guiltЧистосердечное признание смягчает наказание (Soulbringer)
Makarov.confession under influence of liquorпризнание, сделанное под влиянием алкоголя
lawconfession under influence of liquorпризнание, сделанное под влиянием алкоголя (в совершении преступления)
Makarov.confession under influence of liquorпризнание в совершении преступления, сделанное под влиянием алкоголя
crim.law.confessions extracted under duressпризнательные показания, добытые с применением мер физического воздействия (CNN Alex_Odeychuk)
sec.sys.confessions for the betrayal of the motherlandпризнание в измене Родине (BBC News, 2017 Alex_Odeychuk)
crim.law.confessions made under duressпризнательные показания, данные под принуждением (CNN Alex_Odeychuk)
Игорь Мигconfessions made under duressпризнания, полученные путём принуждения
lit.confessions of a young novelistоткровения молодого романиста (Alex_Odeychuk)
lit.Confessions of an English Opium Eater"Признания англичанина-опиомана" (1822, автобиографическая книга Томаса Де Куинси)
police.jarg.cooked confessionсфабрикованное признание (Am.E. Taras)
lawcorroborated confessionпризнание, подкреплённое доказательствами
lawdeathbed confessionпризнание умирающего
Makarov.death-bed confessionпредсмертная исповедь
lawdenounce confession of crimeотказаться от сделанного ранее признания в совершении преступления
gen.Department of Religious Affairs of Foreign ConfessionsДепартамент духовных дел иностранных исповеданий (rechnik)
gen.Department of Religious Affairs of Foreign ConfessionsДДДИИ (rechnik)
gen.draw a confession fromдобиться признания (от кого-либо)
Makarov.draw a confession fromдобиться признания (someone); от кого-либо)
Makarov.draw a confession fromдобиться признания от (someone – кого-либо)
gen.draw a confession fromвырвать у кого-л. признание (smb.)
gen.elicit a confessionвытянуть признание (Taras)
gen.elicit a confessionдобыть признание (Taras)
lawevidence of confessionпризнание вины как её доказательство
lawevidence of confessionдоказательство факта признания вины
lawexact a confessionвынудить признание
Makarov.exact a confessionвынуждать признание
lawexact confessionвынуждать признание
lawexacting confessionвынуждающий признание
gen.extort a confessionисторгнуть признание
gen.extort a confessionзаставить сознаться
gen.extort a confessionвырвать признание
Makarov.extort a confession fromвынудить кого-либо признаться в (someone); чём-либо)
lawextorted confessionвырванное признание
law, Makarov.extra judicial confessionвнесудебное признание
Игорь Мигextract a confessionпринуждать силой к даче признательных показаний
Игорь Мигextract a confessionвыбить силой признание (своей вины)
Игорь Мигextract a confessionпринудить к даче признательных показаний
Игорь Мигextract a confessionзаставить признать свою вину
gen.extract a confessionдобиться признания (у преступника и т. п.)
Игорь Мигextract a confessionзаставлять признать свою вину
gen.extract a confessionвыбивать признание (We finally extracted a confession from him. VLZ_58)
Игорь Мигextract a confessionсилой выбить признательные показания
gen.extract a confessionвынудить сознаться в совершении преступления (We finally extracted a confession from him. MWALD Alexander Demidov)
Игорь Мигextract a confessionзаставить сознаться в содеянном
Игорь Мигextract a confessionвыбивать признательные показания
gen.extraction of confessionsполучение признательных показаний (Alexander Demidov)
notar.extrajudicial confessionвнесудебное признание вины
notar.extrajudicial confessionпризнание вне суда
lawextrajudicial confessionвнесудебное признание
lawfalse confessionсамооговор (AD)
lawfalse confessionсамооговор
policefalse confessionложное признание (оговорить самого себя Val_Ships)
Gruzovik, cleric.fast and attend divine service before confession and Communionговеть
rel., christ.state of fast and attending divine service before confession and holy communionговение
Makarov.force a confessionвыбить признание (out of someone – из кого-либо)
gen.force a confessionвынудить признание
gen.force a confessionвырывать признание (Police in Russia’s Ural Mountains have been accused of torturing teenage theft suspects to force a confession amid increasing evidence of torture in the prison system. VLZ_58)
gen.force a confessionвынудить признаться
gen.force a confessionвырвать признание
Makarov.force a confession fromвынудить кого-либо признаться в (someone); чём-либо)
lawforced confessionпринуждение к даче показаний (be responsible for forced confession of any individual – быть ответственным за принуждение подозреваемого, обвиняемого, потерпевшего, свидетеля к даче показаний // CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
mil.frank confessionчистосердечное признание
gen.full confessionявка с повинной (LANCE ARMSTRONG may be preparing to make a full confession to using performance-enhancing drugs so he can launch a sporting ... Alexander Demidov)
gen.get a confessionвырвать признание (out of Liv Bliss)
gen.get a confession out of the prisonerвырвать у заключённого признание (a secret out of the woman, the truth out the man, etc., и т.д.)
gen.get a confession out of the prisonerвытянуть у заключённого признание (a secret out of the woman, the truth out the man, etc., и т.д.)
gen.give a confessionдавать признательные показания (...wh...)
gen.give a full confessionполностью признать себя виновным (According to authorities, during his hospitalization Grant gave a full confession, explaining in detail how he had first fought with Tara Grant before strangling her. WK Alexander Demidov)
Makarov.give oneself with a confession of one's guiltявляться с повинной
Makarov.give oneself with a confession of one's guiltявиться с повинной
rel., christ.go to confessionисповедоваться (Andrey Truhachev)
rel., christ.go to confessionидти на исповедь (Andrey Truhachev)
rel., christ.go to confessionисповедаться (Andrey Truhachev)
rel., christ.go to confessionпойти на исповедь (Andrey Truhachev)
rel., christ.go to confessionходить на исповедь (Andrey Truhachev)
cleric.go to confessionидти на исповедь
lawHalted confessionголословное признание
lawhand-written confessionсобственноручное письменное признание
Makarov.he was pressurized into writing a confessionего заставили написать признание
gen.hear confessionпоисповедывать (of)
rel., christ.hear someone's confessionпринимать исповедь (Andrey Truhachev)
gen.hear confessionпоисповедовать (of)
rel., christ.hear someone's confessionпринять исповедь (Andrey Truhachev)
rel., christ.hear someone's confessionисповедовать (Andrey Truhachev)
gen.hear confessionпоисповедать (of)
rel., christ.hear confession ofисповедовать (someone)
Gruzovikhear confession ofпоисповедовать
Gruzovikhear confession ofпоисповедывать (= поисповедовать)
Gruzovik, relig.hear confession ofисповедовать (impf and pf)
Gruzovik, obs.hear confession ofкаять
rel., christ.hear confession ofпринимать исповедь (Andrey Truhachev)
Gruzovik, obs.hear confession ofисповедать (= исповедовать)
Gruzovikhear confession ofпоисповедать (= поисповедовать)
gen.hear the confession ofисповедовать
gen.Her confession was a real eye-openerЕё признание было для нас настоящим откровением (Taras)
gen.his conscience goaded him into a confessionего замучила совесть, и он признался
jarg.honest confessionчистуха (Супру)
gen.honest confessionчистосердечное признание
dipl.implied confessionмолчаливое признание
lawimplied confessionкосвенное признание
lawimplied confessionподразумеваемое признание
lawinaccuracy of confessionнедостоверность признания
lawinadmissible confessionнедопустимое в качестве доказательства признание (в совершении преступления)
lawinadmissible confessionнедопустимое (в качестве доказательства) признание (в совершении преступления)
lawinadmissible confessionнедопустимое в качестве доказательства признание (в совершении преступления)
gen.inadvertent confessionневольное признание
Gruzovikincomplete confessionполупризнание
lawin-custody confessionпризнание, сделанное лицом, находящимся под стражей
notar.indirect confessionкосвенное признание
lawinduced confessionвнушённое признание
lawintra-judicial confessionпризнание в судебном заседании
lawinvoluntary confessionпризнание собственной вины, полученное путём угроз, вымогательства, или за счёт использование юридической неграмотности арестованного. (mazurov)
gen.jailhouse confessionпризнательные показания в заключении (Tanya Gesse)
lawjudgement by confessionрешение на основе признания обвинения
lawjudgement by confessionрешение на основе признания иска или обвинения
lawjudgement by confessionрешение на основе признания иска
lawjudgment by confessionрешение на основе признания обвинения
lawjudgment by confessionрешение на основе признания иска
lawjudicial confessionпризнание в суде
notar.judicial confessionпризнание на суде
notar.judicial confessionсудебное признание
lawjudicial confessionпризнание, сделанное в суде
gen.love confessionпризнание в любви (Юрий Гомон)
gen.make a confessionдать признательные показания (Allegedly, he had been held in incommunicado detention before being allowed to seek legal counsel and forced to make confessions under duress, which were later used as evidence in his trial. Technical)
busin.make a confessionзаявлять о признании вины
Makarov.make a confessionпризнаться
relig.make a confessionисповедаться
lawmake a confessionпризнать вину (Maya M)
lawmake a confessionдавать признательные показания (Technical)
gen.make a confessionсделать признание (zabic)
Игорь Мигmake a full confessionсознаться в содеянном
Игорь Мигmake a full confessionвыступить с признанием своей вины
Игорь Мигmake a full confessionвыступить в суде с признательными показаниями
Игорь Мигmake a full confessionполностью признать свою вину
Gruzovikmake one's confessionпоисповедаться (= поисповедоваться)
Gruzovikmake one's confessionпоисповедоваться
Gruzovikmake one's confessionпоисповедываться (= поисповедоваться)
gen.make confessionпоисповедоваться
cleric.make confessionисповедоваться (to)
Gruzovik, relig.make one's confession toисповедаться (= исповедоваться)
Gruzovik, relig.make one's confession toисповедоваться (impf and pf)
cleric.make confessionисповедаться (to)
gen.make confessionпоисповедаться
rel., christ.make one's confession toисповедоваться (someone)
hist.Ministry of Religious ConfessionsМинистерство исповеданий (Tamerlane)
lawnaked confessionголословное признание
lawobtain confessionдобиться признания
lawopen confessionоткрытое признание
proverbopen confession is good for the soulпокаяние – лекарство для души
gen.open-hearted confessionчистосердечное признание
lawown confessionсобственное признание (подсудимого)
lawpenitential confessionпризнание раскаявшегося на исповеди (в грехе, в преступлении)
lawphysically coerced confessionпризнание, полученное путём физического принуждения
lawplenary confessionполное признание
notar.plenary confessionполное признание (of a defendant of his own guilt)
lawplenary confessionбезоговорочное признание
lawplenary confessionполное, безоговорочное признание
lawpre-trial confessionпризнание, сделанное до суда
lawproof by confessionдоказанность признания вины
lawproof by confessionдоказывание признания вины
lawproof by confessionдоказанность признанием вины
lawproof by confessionдоказывание признанием вины
lawproof by confessionдоказательство, полученное в результате признания вины
lawproof of confessionдоказывание признанием вины
lawproof of confessionдоказывание признания вины
lawproof of confessionдоказанность признания вины
lawproof of confessionдоказанность признанием вины
lawproof of confessionдоказательство, полученное в результате признания вины
lawquasi confessionквазипризнание
Makarov.receive someone's confessionвыслушать чью-либо исповедь
Makarov., cleric.receive someone's confessionпринять чью-либо исповедь
gen.receive confessionисповедовать (кого-либо)
gen.religious confessionвероисповедание (ABelonogov)
Makarov.repudiate a confessionотказываться от признания
Makarov.repudiate a confessionбрать свои слова обратно
Makarov.retract a confessionотказываться от признания
Makarov.retract a confessionбрать свои слова обратно
busin.retraction of confessionотказ от признания вины
sec.sys.risk of false confessionsриск ложных признаний (Alex_Odeychuk)
Makarov.screw a confession out ofвырвать у кого-либо признание (someone)
lawseal of confessionпечать корпорации
lawseal of confessionпечать юридического лица
relig.seal of confessionтайна исповеди (The obligation not to divulge outside the confessional anything a priest may hear therein)
lawsecret confessionтайное признание
forens.secure false confessionsвыбивать ложные признания (to charges denghu)
gen.self-confessionоткрытое признание (в чём-либо Баян)
lawshowing of confessionдоказывание вины фактом её признания
rel., christ.Silesian Evangelical Church of the Augsburg confessionСилезская евангелическая церковь аугсбургского исповедания
rel., christ.Slovak Evangelical Church of the Augsburg ConfessionСловацкая евангелическая церковь аугсбургского исповедания
gen.squeeze a confessionвынудить признание
Makarov.squeeze a confession fromвынудить признание у (someone – кого-либо)
Makarov.squeeze a confession fromвынуждать кого-либо признаться (someone)
Makarov.squeeze a confession fromвынудить кого-либо признаться (someone)
Makarov.squeeze confession out ofвыжимать признание в преступлении из (someone – кого-либо)
lawstatement in the nature of confessionконклюдентное признание вины
lawstatement of confessionдоверенность (Право международной торговли On-Line)
gen.Sunday ConfessionsЛюбительские откровения (Senior Strateg)
gen.surprise a person into a confessionвынудить признание у (кого-либо)
gen.surprise a person into a confessionзастав его врасплох
lawsurprise a person into confessionвынудить признание у кого-либо, застав врасплох
lawsurprise a person into confessionвынудить признание у кого-либо, застав врасплох
Makarov.surprise a person into confessionвынудить признание у кого-либо, застав врасплох
Makarov.surprise someone into a confessionвынудить признание у кого-либо, застав его врасплох
gen.surprise into a confessionвынудить признание у кого-либо застав его врасплох
Makarov.take back a confessionотказываться от признания
Makarov.take back a confessionбрать свои слова обратно
gen.tear a confession fromвырвать у кого-л. признание (smb.)
gen.tease a confessionдобиться признания (Olga Fomicheva)
gen.the augustan confessionаугсбургское исповедание
lit.the confessionsисповедь (произведение, в котором повествование ведётся от первого лица, причём рассказчик впускает читателя в самые сокровенные глубины собственной духовной жизни)
lit.The Confessions of Nat Turner"Признания Ната Тернера" (1967, роман Уильяма Стайрона)
Makarov.the practice of auricular confession brought with it an entire science of casuistryпрактика тайного покаяния привела к развитию казуистики
Makarov.the two men allege that the police forced them to make false confessionsдва человека утверждают, что полиция заставила их сделать ложные признания
Makarov.this is tantamount to a confession of failureэто почти признание провала
Makarov.this is tantamount to a confession of failureэто почти признание поражения
gen.torture a prisoner until he makes a confessionпытать узника до тех пор, пока он не признаётся
lawtrustworthy confessionпризнание, заслуживающее доверия
gen.twist smb.'s words into a confessionпередёргивать чьи-л. слова так, чтобы их можно было истолковать как признание (into an admission of error, etc., и т.д.)
gen.twist smb.'s words into a confessionискажать чьи-л. слова так, чтобы их можно было истолковать как признание (into an admission of error, etc., и т.д.)
lawuncorroborated confessionпризнание, не подкреплённое доказательствами
busin.unqualified confessionбезоговорочное признание вины
lawuntrustworthy confessionпризнание, не заслуживающее доверия
gen.use of torture to extract confessionsиспользование пыток для получения признаний (felog)
lawverbal confessionустное признание
notar.voluntary confessionдобровольное признание своей виновности
busin.voluntary confessionдобровольное признание
gen.voluntary surrender and confessionявка с повинной (jstor.org Tanya Gesse)
relig.Westminster ConfessionВестминстерское исповедование веры (Confession of faith of English-speaking Presbyterians)
rel., christ.Westminster Confession of FaithВестминстерская конфессия веры
lawwhole confessionпризнание полностью (иска, обвинения)
Makarov.withdraw a confessionотказываться от признания
Makarov.withdraw a confessionбрать свои слова обратно
busin.withdrawal of confessionотказ от признания
gen.wring a confessionвырвать признание (out of Liv Bliss)
Makarov.wring a confession fromвырывать признание у (someone – кого-либо)
Makarov.wring a confession fromвырвать признание у (someone – кого-либо)
Makarov.wring a confession out ofвырывать признание у (someone – кого-либо)
Makarov.wring a confession out ofвырвать признание у (someone – кого-либо)
Makarov.wring out a confessionвырывать признание
Makarov.wring out a confessionвырвать признание