DictionaryForumContacts

Terms containing condition and | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
O&G, sakh.abide by the terms and conditions of the contractсоблюдать условия соглашения
gen.abide to the terms and conditionsсоблюдать сроки и условия
lawaccept the license terms and conditionпринять положения и условия лицензии (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
gen.according to the procedures, terms and conditionsв порядке, в сроки и на условиях (ROGER YOUNG)
oilACS for platform, life-support, safety and environmental protection conditionsас автоматическая станцияконтроля состояния платформы, жизнеобеспечения, безопасности и охраны среды
dril.ACS for platform, life-support, safety and environmental protection conditionsас контроля состояния платформы, жизнеобеспечения, безопасности и охраны среды
econ.act within the terms and conditions of a contractдействовать в рамках условий контракта
Makarov.actual and imagined conditionsреальные и воображаемые условия
gen.additional terms and conditionsдополнительные условия (Можно использовать как название статьи в договоре schnuller)
mil.adhere to the terms and conditions of an agreementсоблюдать условия соглашения
dipl.adhere to the terms and conditions of the contractсоблюдать условия соглашения
avia.agree to abide by the terms and conditions of this Agreementсоглашаются соблюдать условия настоящего Соглашения (Your_Angel)
gen.agreeing terms and conditionsсогласование условий (Alexander Demidov)
O&G, sakh.agreement of terms and conditionsсогласование условий
O&Gagreement of terms and conditions and getting permit for special water use for operating industrial, transport and other nonagricultural enterprisesзаявка о согласовании условий и получении разрешения на спецводопользование для действующих промышленных, транспортных и других несельскохозяйственных предприятий
construct.alarm and alert conditionкритическое состояние
archit.all components shall be maintained in an operative condition at all times and replaced or repaired when defectiveвсе элементы следует постоянно содержать в исправном состоянии, с заменой или ремонтом неисправных (yevsey)
gen.all sorts and conditions of menсамые разные люди
gen.all sorts and conditions of menлюди всякого рода
gen.all sorts and conditions of menвсевозможные люди
energ.ind.American Society of Heating, Refrigeration and Air-ConditioningEngineers Американское общество инженеров по отоплению, охлаждению и кондиционированию
Makarov.analysis of human fibroblasts in vitro – imaging conditions and cytochalasin treatmentизучение фибробластов человека in vitro: условия получения изображений и воздействие цитохалазином
product.and other conditionsи иных условий (Yeldar Azanbayev)
gen.and other debilitating conditionsи другим дефектам рождения (контекст bigmaxus)
mech.... and, this condition being satisfied, thenи, если данное условие выполнено, ...
gen.apparatus for checking the technical condition of wells and monitoring the development of oil and gas depositsаппаратура для контроля технического состояния скважин и контроля разработки нефтяных и газовых месторождений (ABelonogov)
lawapparent good order and conditionв хорошем по внешнему виду состоянии (Andy)
procur.apparent good order and conditionотсутствие видимых повреждений (igisheva)
procur.apparent good order and conditionхорошее внешнее состояние (igisheva)
nautic.apparent good order and conditionвидимый нормальный внешний порядок и состояние (Пузлмейкер)
busin.apparent order and condition of the goodsсостояние товара, определяемое осмотром
lawapplicable terms and conditionsсоответствующие условия и положения (ОРТатьяна)
laware to be delivered in the like good order and condition at the aforesaid port ofдолжны быть доставлены в полной исправности и в том же хорошем состоянии в вышеуказанный порт (в тексте коносамента (морское право) Leonid Dzhepko)
O&G, sakh.arrangement of conditions and safety engineering for workers and employeesорганизация условий и охраны труда рабочих и служащих
progr.assignment and testing of the conditionприсваивание и проверка условия (ssn)
math.at given conditions of temperature and pressureпри заданных условиях на температуру и давление
lawaware of terms and conditionsознакомлен с условиями (andrew_egroups)
tech.be serviceable and in good operating conditionнаходиться в исправном и работоспособном состоянии (Alexander Matytsin)
ITbe subject to terms and conditionsдолжны соответствовать условиям использования (financial-engineer)
math.because of repeated use of the terms differential equations and boundary conditions throughout the paper DE and BC are used insteadсокращения DE и BC используются вместо них
Makarov.better the working and living conditions for peopleулучшать условия труда и жизни людей
progr.both operands are non-null arrays, and one of the following conditions is satisfied:оба операнда не являются пустыми массивами и удовлетворяется одно из следующих условий: (ssn)
archit.buildings of various ages and conditionздания разных лет постройки и в различном состоянии (yevsey)
busin.business terms and conditionsусловия сотрудничества (Business terms and conditions. These are the standard terms, conditions and pricing that may apply to business customers on EE, Orange and T-Mobile plans. | Business terms and conditions set the contract foundation between you and your customer. It doesn't matter if your business provides products or services, a terms-and-conditions document is essential. It protects your business, defines your procedures, limits your liability and explains what you have agreed to do. Alexander Demidov)
avia.capability of visual orientation and landing at bad weather conditionsвозможность визуального ориентирования и посадки при плохой погодной обстановке (Konstantin 1966)
Makarov.capacity of a glacier to retain its dimensions for a long time, even though they do not correspond to the changed conditions of accumulation and ablationспособность ледника к длительному сохранению размеров, не соответствующих изменившимся условиям аккумуляции и абляции
gen.causes and conditions facilitating the commission of crimesпричины и условия, способствующие совершению преступлений (ABelonogov)
gen.causes and conditions which contribute to the commission of crimesпричины и условия, способствующие совершению преступлений (ABelonogov)
gen.causes and conditions which facilitated the commission of a crimeпричины и условия, способствовавшие совершению преступления (ABelonogov)
lawchanges to licence conditions and codes of practiceизменение лицензионных условий, правил и норм (Alex_Odeychuk)
gen.characterization and expression of plasma and tonoplast membrane aquaporins in primed seed of Brassica napus during germination under stress conditionsхарактеристика и экспрессия аквапоринов плазматической мембраны и мембраны тонопластов в обработанных семенах Brassica napus в ходе прорастания в условиях стресса
torped.check smth. for condition and availabilityпроверять качество чего-либо и наличие
construct.Check the condition of the sliding forms and platform and ladder rails dailyЕжедневно проверяйте состояние скользящей опалубки, ограждений настилов и лестниц
nucl.pow.circuit water and chemical conditionводохимический режим контура
tech.circulate and conditionциркулировать и кондиционировать
gen.clean and in good conditionв чистоте и порядке (Johnny Bravo)
gen.climate and environmental conditionsприродно-климатические условия (Alexander Demidov)
mil.combat in extreme weather and terrain conditionsбоевые действия в особо неблагоприятных условиях местности и погоды
progr.combining the assignment and testing of the conditionкомбинирование присваивания и проверки условия (ssn)
lawcommon terms and conditionsобщие постановления и условия (договора golos-tatiana)
auto.computerized system preventing the wheels locking up and skidding under emergency braking conditionsAБС (MichaelBurov)
non-destruct.test.condition a communication circuit to eliminate amplitude and phase distortionsкомпенсировать цепь связи для устранения амплитудных и фазовых искажений
O&G, casp.condition and performance monitoring systemсистема контроля функциональности и состояния (Yeldar Azanbayev)
progr.condition code result of add, subtract, and multiplyфлаги условий после сложения, вычитания и умножения (ssn)
softw.condition coverage and decision coverageпокрытие условий и альтернатив (Alex_Odeychuk)
dentist.condition in which the palate is high and narrowвысокое узкое нёбо (MichaelBurov)
dentist.condition in which the palate is high and narrowгипсистафилия (MichaelBurov)
energ.ind.condition monitoring and diagnosisконтроль состояния и диагностика (ssn)
energ.ind.condition monitoring and diagnosisмониторинг состояния и диагностика (ssn)
progr.condition monitoring and diagnostics of machinesконтроль состояния и диагностика машин (ssn)
mil., avia.condition monitoring and performance analysis systemсистема контроля рабочего состояния и анализа характеристик
O&G, casp.condition monitoring and protection systemсистема контроля состояния и защиты (Yeldar Azanbayev)
automat.Condition Monitoring and Protection Systemсистема защиты и контроля условий (рабочий перевод на русский язык Aiduza)
gen.condition precedent to the execution and performanceпредварительное условие заключения и исполнения (договора и т.п.: As a condition precedent to the execution and performance of this Licence, the Licensee (and/or any of its Affiliates, if applicable, the Licensee and its Affiliates ... Alexander Demidov)
auto.condition where one wheel is on a surface which will allow some degree of adhesion and the other is notнеоднородное по сцеплению дорожное покрытие (MichaelBurov)
auto.condition where one wheel is on a surface which will allow some degree of adhesion and the other is notдорожное покрытие, на котором колеса левого и правого бортов автомобиля имеют различное сцепление с дорогой (MichaelBurov)
lawconditions and qualificationsусловия и квалификационные требования (on ... – для ... Alex_Odeychuk)
mil.conditions and recommendationsусловия и рекомендации
progr.conditions for pole assignment and stabilizationусловия размещения полюсов и стабилизация (ssn)
math.conditions for the consistency and realizabilityусловия согласованности и реализуемости (ssn)
math.conditions for the consistency and realizability of a family of response functionsусловия согласованности и реализуемости семейства реакций (ssn)
progr.conditions in which the scheduling policy and priority functions may failусловия потенциально неудачного завершения функций установки стратегии планирования и приоритета (ssn)
gen.Conditions of Contract for Design-Build and Turnkeyусловия контракта на проектирование, строительство и сдачу объектов "под ключ" (Yeldar Azanbayev)
gen.Conditions of contract for Electrical and Mechanical Worksусловия контракта на электромонтажные работы и работы по монтажу механического оборудования (Yeldar Azanbayev)
construct.conditions of crediting and paymentрежим кредитования и расчётов
econ.conditions of labor and restрежим труда и отдыха
econ.conditions of life and workусловия жизни и работы
econ.conditions of life and workбытовые и производственные условия
Makarov.conditions of maximum hardness and minimum polarizability complement minimum energy criterion for stability of molecular aggregatesусловия максимальной жёсткости и минимальной поляризуемости дополняют критерий минимальной энергии для оценки стабильности молекулярных агрегатов
Makarov.conditions of maximum hardness and minimum polarizability complement minimum energy criterion for stability of molecular aggregatesусловия максимальной жесткости и минимальной поляризуемости дополняют критерий минимальной энергии для оценки стабильности молекулярных агрегатов
gen.conditions of pressure and temperatureрежим давления и температуры (Alexander Demidov)
lawconditions of sale and warrantyусловия продажи и гарантийные обязательства (Shadowman)
scient.conditions of temperature, humidity and lightтемпературно-влажностный и световой режим (igisheva)
scient.conditions of temperature, humidity and lightтемпературно-влажностно-световой режим (igisheva)
lawconflicting terms and conditionsвзаимоисключающие условия (Andrey Truhachev)
lawconflicting terms and conditionsпротиворечивые условия (Andrey Truhachev)
progr.continuous iteration: This construct consists of a procedure part and a control part with an implicit condition which specifies that the procedure part will be repeated indefinitelyнепрерывная итерация: данный конструктив состоит из процедурной части и управляющей части с неявно заданным условием, которое определяет, что процедурная часть может повторяться неограниченно (см. ISO/IEC 8631:1989 ssn)
product.contract under terms and conditionsдоговор на условиях (Yeldar Azanbayev)
lawcontractual time and other conditionsсрок действия договора и прочие условия (Konstantin 1966)
mil.convention for the Amelioration of the Condition of the Wounded and Sick in Armed Forces in the FieldКонвенция об улучшении участи раненых и больных в действующих армиях
mil.convention for the Amelioration of the Condition of the Wounded and Sick in Armed Forces in the FieldКонвенция об улучшении участи раненых и больных действующих армиях
Makarov.correlated and noncorrelated lineshape models under small lineshift conditionскоррелированные и нескоррелированные модели формы линии при условии малого сдвига линий
Makarov.correlated and noncorrelated lineshape models under small lineshift conditionкоррелированные и некоррелированные модели формы линии при условии малого сдвига линий
insur.cover terms and conditionsусловия страхового покрытия (Лео)
hist.cultural and historical conditionsкультурно-историческая обстановка (в которой разворачиваются исторические события Alex_Odeychuk)
progr.current value and conditionтекущее значение и состояние (ssn)
fin.debt restructuring terms and conditionsусловия реструктуризации задолженности (Alex_Odeychuk)
fin.debt restructuring terms and conditionsусловия реструктуризации долга (Alex_Odeychuk)
cust.declaration on the transport characteristics and safe conditions of sea carriage of solid bulk cargoдекларация о транспортных характеристиках и условиях безопасности морской перевозки навалочного груза (Kceni4ka)
avia.defined according to the conditions and special aspects of activity and future development of airlineопределяется исходя из условий и особенностей деятельности и перспектив развития Авиакомпании (tina.uchevatkina)
med.Department for Manufacture Licensing, Import of Medicines, Control over Compliance with Licensing Conditions and Certificationуправление лицензирования производства, импорта лекарственных средств, контроля за соблюдением лицензионных условий и сертификации (gov.ua Jasmine_Hopeford)
avia.determination of flight areas with the capability of visual orientation and landing at bad weather conditionsопределение областей полёта с возможностью визуального ориентирования и посадки при плохой погодной обстановке (Konstantin 1966)
patents.Due to availability of these teachings from L1 and L2 the apparatus claimed in the claim 1 cannot be recognized as corresponding to the condition of patentability "inventive step"при известности указанных сведений Л1 и Л2 заявленное по п.1 устройство БС не может быть признано отвечающим условию патентоспособности
patents.Due to availability of these teachings from L1 and L2 the apparatus claimed in the claim 1 cannot be recognized as corresponding to the condition of patentability “inventive step”.при известности указанных сведений Л1 и Л2 заявленное по п.1 устройство БС не может быть признано отвечающим условию патентоспособности
radiodurability applicable condition for radio channel and time intervalдлительность пригодного состояния радиоканала и временной интервал (Konstantin 1966)
construct.during routine inspections of the line and infeeds pay attention to the condition and rake of the supportsпри периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на состояние и наклон опор
construct.during routine inspections of the line and infeeds pay attention to the condition of cable potheads and support ground wiresпри периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на состояние кабельных воронок и спусков
construct.during routine inspections of the line and infeeds pay attention to the condition of infeed branches and fusesпри периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на состояние вводных ответвлений и предохранителей
construct.during routine inspections of the line and infeeds pay attention to the condition of the anticorrosive coating on the metal supportsпри периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на состояние противокоррозийного покрытия металлических опор, степень ржавления подножников опор и наличие трещин в железобетонных опорах
construct.during routine inspections of the line and infeeds pay attention to the condition of the bandagesпри периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на состояние бандажей
construct.during routine inspections of the line and infeeds pay attention to the condition of the connectionsпри периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на состояние соединений
construct.during routine inspections of the line and infeeds pay attention to the condition of the electrical groundпри периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на состояние заземляющих устройств
construct.during routine inspections of the line and infeeds pay attention to the condition of the insulator chainsпри периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на состояние гирлянд
construct.during routine inspections of the line and infeeds pay attention to the condition of the line insulatorsпри периодическом осмотре линии и вводов обращайте внимание на состояние изоляторов на линии
econ.duty to keep premises in good and repair conditionобязанность поддерживать помещение в исправном состоянии
progr.dyadic selective construct: This construct consists of two procedure parts and a control part with one condition, the value of which determines which one of the two procedure parts is to be executedбинарно выбирающий конструктив: данный конструктив состоит из двух процедурных частей и управляющей части с одним условием, значение которого определяет, какая из двух процедурных частей выполняется (см. ISO/IEC 8631:1989 ssn)
lawenforceable against it in accordance with the terms and conditions hereofкоторое может быть принудительно исполнено против него в соответствии с условиями настоящего Соглашения (об обязательстве (из текста договора) Leonid Dzhepko)
tech.engineering and geological conditionsинженерно-геологические условия (VictorMashkovtsev)
lawentered into upon the terms and conditions contained inзаключённый в рамках (напр., говоря о договоре, заключённом в рамках (по контексту: на условиях и в сроки, оговоренные в ...) генерального соглашения Alex_Odeychuk)
qual.cont.Environmental conditions and other influence parametersУсловия окружающей среды и другие влияющие факторы (Alex Lilo)
progr.equipment and information required to contain, move, condition and handle materialоборудование и информация, необходимые для размещения, перемещения, определения условий производства и обработки материала (ssn)
mil.equipment distribution and conditionдонесение о распределении и состоянии оборудования
mil., avia.equipment distribution and condition reportдонесение о состоянии и распределении боевой техники
gen.equipment for ensuring and monitoring safe working conditionsсредства обеспечения и контроля безопасных условий труда (ABelonogov)
EU.European Foundation for the Improvement of Living and Working ConditionsЕвропейский фонд улучшения условий жизни и труда (Lensky)
int.rel.European Union Statistics on Income and Living ConditionsСтатистика ЕС по уровню дохода и материально-бытовых условий (Creature-of-God)
progr.events and conditionsсобытия и условия (ssn)
Makarov.events, which depend at once on constant and on variable conditionsсобытия, одновременно зависящие как от постоянных, так и от меняющихся условий
progr.expression, followed by the modifier keyword and the conditionвыражение, сопровождаемое ключевым словом модификатора и условием (ssn)
lawfair and just working conditionsравные и справедливые условия труда (Alexander Matytsin)
pharm.fasting and fed conditionsнатощак и после приёма пищи (Анна Ф)
fin.final restructuring terms and conditionsокончательные условия реструктуризации (Alex_Odeychuk)
electr.eng.fixing of the initial conditions at the current and subsequent states from the condition of current continuityсвязывание начальных условий в текущем и последующем состояниях из условия непрерывности тока (Konstantin 1966)
avia.flight areas with the capability of visual orientation and landing at bad weather conditionsобласти полёта с возможностью визуального ориентирования и посадки при плохой погодной обстановке (Konstantin 1966)
avia.flight with the capability of visual orientation and landing at bad weather conditionsполёт с возможностью визуального ориентирования и посадки при плохой погодной обстановке (Konstantin 1966)
Makarov.follow the terms and conditions of a contractвыполнять условия контракта
Makarov.fulfil the terms and conditions of a contractвыполнять условия контракта
Makarov.fur-bearing animals and other useful animals under natural conditionsбиотехния
energ.ind.gas turbine net heat rate calculated from measured output and heat consumption corrected to guarantee basis site conditionsудельный расход тепла на газовую турбину
energ.ind.gas turbine net heat rate calculated from measured output and heat consumption corrected to guarantee basis site conditionsрассчитанный по измеренной мощности и расходу тепла, скорректированного по условиям гарантирования базовых характеристик ТЭС или ТЭЦ
energ.ind.gas turbine-generator measured electrical output kW for simple-cycle mode operation at new and clean condition and corrected to guarantee site conditionsизмеренная электрическая мощность кВт газотурбинной установки простого цикла при работе на новой и экологически чистой ТЭС или ТЭЦ
energ.ind.gas turbine-generator measured net equipment output kW for simple-cycle mode operation at new and clean conditionизмеренная мощность кВт оборудования газотурбинной установки простого цикла при работе на новой и экологически чистой ТЭС или ТЭЦ
geol.gas-and-dust conditionsгазопылевой режим
interntl.trade.General Conditions for the Export of Machinery and PlantОбщие условия экспортных поставок машинного оборудования (vch.ru Soulbringer)
gen.General Conditions for the Supply of Plant and Machinery for ExportОбщие условия экспортных поставок машиностроительной техники (prepared under the auspices of the United Nations Economic Commission for Europe, Geneva, March 1953, UN Publication Ref.: ME/188 bis/53. Alexander Demidov)
construct.general conditions for works and suppliesобщие условия производства работ и снабжения
med.General disorders and administration site conditionsОбщие нарушения и нарушения в месте введения (КСО Katherine Schepilova)
med.General disorders and administration site conditionsОбщие нарушения и реакции в месте введения (amatsyuk)
pharm.General disorders and administration site conditionsОсложнения общего характера и реакции в месте введения (kat_j)
med.General disorders and administration site conditionsОбщие расстройства и нарушения в месте введения (Принятый термин из документа "ПОДГОТОВКА ТЕКСТА ИНСТРУКЦИИ ПО МЕДИЦИНСКОМУ ПРИМЕНЕНИЮ ЛЕКАРСТВЕННОГО ПРЕПАРАТА" – consultant.ru, base=exp, n=483129, p=4 AGaliguzov)
progr.general terms and conditionsобщие положения (ssn)
lawgeneral terms and conditionsобщие условия (договора oleg.vigodsky)
busin.general terms and conditionsобщие положения и условия
lawgeneral terms and conditions for funded participationдоговор об основных условиях и порядке участия в фондировании (Leonid Dzhepko)
lawgeneral terms and conditions of contractобщие условия договора (Andrey Truhachev)
lawgeneral terms and conditions of contractобщие условия контракта (Andrey Truhachev)
lawgeneral terms and conditions of engagementобщие условия оказания услуг (юридической фирмой Leonid Dzhepko)
busin.general terms and conditions of purchaseобщие условия закупки (Andrey Truhachev)
busin.general terms and conditions of purchaseобщие условия закупок (Andrey Truhachev)
progr.general terms and conditions of saleобщие положения продажи (ssn)
progr.general terms and conditions of saleобщие положения и условия продажи (ssn)
oilgeological-and-technical conditionsгеолого-технические условия
EU.Good Agricultural and Environmental ConditionНадлежащие сельскохозяйственные и экологические условия (GAEC 25banderlog)
econ.good and repair conditionсостояние пригодности к использованию (о помещении)
avia.governed by, and incorporated into the terms and conditions ofрегулируются, и включены в условия (Your_Angel)
dril.health and epidemiological conditionсанитарно-эпидемиологическое состояние (Yeldar Azanbayev)
energ.ind.Heating, Refrigeration and Air Conditioning InstituteИнститут по проблемам отопления, охлаждения и кондиционирования воздуха (Канада)
energ.ind.heating, ventilation, air conditioning and refrigeration systemсистема отопления, вентиляции, кондиционирования воздуха и охлаждения
progr.hold and wait conditionусловие удержания и ожидания (процессы, удерживающие в данный момент ранее выделенные им ресурсы, могут запрашивать новые ресурсы ssn)
tech.hygiene and sanitary conditionsсанитарно-гигиенические условия
energ.ind.hygiene and sanitary conditionsсанитарно-гигиенические условия (напр., на производстве)
ecol.hygiene-and-sanitary conditionsсанитарно-гигиенические условия
inet.I agree to the terms and conditionsя согласен с условиями (spanishru)
Makarov.ice formed in nature on the surface of land and sea, in the atmosphere and lithosphere under conditions of negative temperaturesльды, возникающие на поверхности суши и моря, в атмосфере и литосфере в условиях отрицательных температур
avia.imaging of flight areas at the indicator with capabilities of visual orientation and landing in bad weather conditionsвизуализация на индикаторе областей полёта с возможностью визуального ориентирования и посадки при плохих погодных условиях (Konstantin 1966)
avia.imaging of flight areas with capabilities of visual orientation and landing in bad weather conditionsвизуализация на индикаторе областей полёта с возможностью визуального ориентирования и посадки при плохих погодных условиях (Konstantin 1966)
Makarov.improve the working and living conditions for peopleулучшать условия труда и жизни людей
busin.in a good state of repair and conditionв исправном состоянии (Alexander Matytsin)
O&G, sahk.r.in accordance with and subject to the terms and conditions ofв соответствии с ... и на предусмотренных там условиях
O&G, sakh.in accordance with and subject to the terms and conditions ofв соответствии с ... и на предусмотренных там условиях
busin.in accordance with the terms and conditions hereofсогласно условиям настоящего Договора (i-version)
transp.in apparent external good order and conditionбез видимых внешних повреждений (характеристика товара в коносаменте Ася Кудрявцева)
procur.in apparent good order and conditionбез видимых повреждений (igisheva)
torped.in apparent good order and conditionс внешней стороны в полной исправности и хорошем состоянии
busin.in apparent good order and conditionв целости и сохранности (транспортные документы, коносамент Тагильцев)
procur.in apparent good order and conditionв хорошем внешнем состоянии (igisheva)
gen.in apparent good order and conditionбез видимых повреждений и в бесспорно исправном состоянии (авианакладная ABelonogov)
dipl.in direct unconformity to the terms and conditionsв прямом противоречии с условиями (соглашения и т.п.)
econ.in good and repair conditionв состоянии пригодности к использованию (о помещении)
econ.in good order and conditionв хорошем состоянии
gen.in good order and conditionв хорошем и исправном состоянии (Vadim Rouminsky)
gen.in good repair and operating conditionв исправном рабочем состоянии (Alexander Demidov)
gen.in good repair and serviceable conditionв исправном и работоспособном состоянии (Alexander Demidov)
real.est.in good working order and conditionв исправном техническом и рабочем состоянии (Elina Semykina)
gen.in its entirety and good conditionв целости и сохранности (ankicadeenka)
progr.in normal and single-fault conditionпри нормальных условиях и одиночной неисправности (ssn)
gen.in sound condition and good repairв работоспособном и технически исправном состоянии (Alexander Demidov)
lawin such manner and on such conditions on such occasions / at such times / in such form / in such quantities as may be from time to time prescribed byв порядке, установленном (or determined by 4uzhoj)
math.in this section we consider the initial-boundary value problem for 1.1 subject to the initial conditions 1.2 and the boundary conditionsначально-краевая задача для уравнений 1.1, подчинённых начальным условиям 1.2 и граничным условиям (1.5; 1.5)
math.in this section we consider the initial-boundary value problem for 1.1 subject to the initial conditions 1.2 and the boundary conditionsначально-граничная задача с начальными условиями 1.2 и граничными условиями (1.5; 1.5)
math.in this section we consider the initial-boundary value problem for 1.1 subject to the initial conditions 1.2 and the boundary conditionsзадача для уравнений 1.1, подчинённых начальным условиям (1.2; 1.5)
fin.indicative terms and conditionsпредварительные условия (Alexander Matytsin)
fin.indicative terms and conditionsориентировочные условия (Alexander Matytsin)
fin.indicative terms and conditionsпримерные условия (Alexander Matytsin)
busin.indicative terms and conditionsиндикативные условия (Alexander Matytsin)
logist.inspection for condition and countпроверка качества и количества
energ.ind.inspection, surveillance, and condition monitoringтехнический надзор, обследование и контроль состояния (напр., окружающей среды, оборудования и др.)
insur.insurance terms and conditionsусловия страхования
busin.insurance terms and conditionsсроки и условия страхования
energ.ind.International Conference on Recycling, Conditioning and DisposalМеждународная конференция по проблемам повторного использования ядерного топлива, кондиционирования обработка радиоактивных отходов, выдерживание отработавшего ядерного топлива и захоронения радиоактивных отходов (стадии ядерного топливного цикла)
product.is obliged under the terms and conditionsобязуется на условиях (Yeldar Azanbayev)
gen.keep in good order and in a hygienic conditionподдерживать порядок и чистоту (Ying)
commer.keeping cars in a safe and ready-for-sale conditionобеспечение сохранности автомобилей и их товарного вида (Technical)
O&G, sakh.labor and working condition managementорганизация и условия труда работников
unions.labour and working conditionsусловия труда и производства (Кунделев)
O&G, sakh.land usage and terrain conditionsусловия землепользования и характер местности
lawlicence conditions and codes of practiceлицензионные условия, правила и нормы (Alex_Odeychuk)
lawlicense terms and conditionположения и условия лицензии (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
lawlicensing and contractual conditionsЛКУ (лицензионно-контрактные условия (Постановление Правительства РК от 29 декабря 2002 года N 1444) lew3579)
automat.limit and fit conditionsзаданные допуски и посадки
math.link between wake and separation conditionsсвязь
gen.live in poor and meager conditionsжить в бедности (Andrey Truhachev)
gen.live in poor and meager conditionsжить в условиях крайней бедности (Andrey Truhachev)
gen.live in poor and meager conditionsпроживать в нищенских условиях (Andrey Truhachev)
gen.live in poor and meager conditionsжить в нищенских условиях (Andrey Truhachev)
gen.live in poor and meager conditionsжить в условиях нищеты (Andrey Truhachev)
gen.live in poor and meager conditionsжить в нищете (Andrey Truhachev)
lit.lived and thought under different conditions of lifeживший и творивший интеллектуально в иных жизненных обстоятельствах (Alex_Odeychuk)
unions.living and working conditionsусловия труда и быта (Кунделев)
econ.living and working conditionsусловия труда и жизни (Drozdova)
O&Gloads in towing and installation conditionsнагрузки при буксировке и установке (MichaelBurov)
EBRDloan terms and conditionsхарактеристика кредита (oVoD)
EBRDloan terms and conditionsусловия кредита
econ.loans with preferential terms and conditionsкредиты на льготных условиях
lawlocal needs and conditionsместные нужды и условия (vleonilh)
Makarov.lockout feature e. g., a locking-out relay shuts down and holds the equipment out of service until the abnormal condition is clearedавтоблокировка останавливает оборудование до устранения нарушения режима
progr.locks and condition variablesблокировки и условные переменные (ssn)
energ.ind.lower power and shutdown conditionsусловия останова ядерного реактора при работе на пониженной мощности
O&G, casp.machinery condition and performance monitoring philosophyпринципы контроля функциональности и состояния машинного оборудования (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.machinery condition and performance monitoring systemсистема контроля эксплуатационных условий и рабочих характеристик (Yeldar Azanbayev)
gen.Main gas pipelines overhead crossings condition monitoring and technical investigation regulationsПоложение по техническому обследованию и контролю за состоянием надземных переходов магистральных газопроводов (feyana)
O&G, sakh.management, activity arrangement and labor conditions for LNG plant employeesуправление, организация деятельности и условия труда работников завода СПГ
polit.measures to improve cultural and living conditionsмероприятия по улучшению культурно-бытовых условий
med.Merchant Terms and ConditionsУсловия для хозяйствующего субъекта (amatsyuk)
Makarov.miners have staged a two-hour token stoppage to demand better pay and conditionsшахтёры устроили двухчасовую символическую забастовку, чтобы потребовать повышения заработной платы и улучшения условий труда
tech.mining and geological conditionsгорно-геологические условия
avia.mission conditions and objectivesусловия и задачи полёта (Konstantin 1966)
progr.monadic selective construct: This construct consists of a single procedure part and a control part with one condition, the value of which determines whether or not the procedure part is to be executedунарно выбирающий конструктив: данный конструктив состоит из единственной процедурной части и управляющей части с одним условием, значение которого определяет, будет или нет процедурная часть выполнена (см. ISO/IEC 8631:1989 ssn)
gen.moral and psychological conditionморально-психологическое состояние (ABelonogov)
patents.most favorable terms and conditions provisionsположения и условия наибольшего благоприятствования
math.most of the iterations were required at first starting steps, since the initial and boundary conditions were unbalancedнаибольшее количество
math.most of the iterations were required at first starting steps, since the initial and boundary conditions were unbalancedбольшое большее количество
gen.most worrisome has been sudden emergence and rapid increase of a new medical condition, type II diabetes in childrenособенно беспокоило внезапное появление и быстрое распространение симптомов диабета второго типа среди детей, что было явлением во многом неожиданным и новым (bigmaxus)
tech.multiple display and condition monitorмногофункциональный дисплей и монитор состояния
gen.natural and geographical conditionsприродно-географические условия (proz.com ABelonogov)
gen.nature and conditions of employmentхарактер и условия работы (Alexander Demidov)
O&G, sakh.near-surface geological and geotechnical conditionsинженерно-геологические условия
phys.necessary and sufficient conditionнеобходимое и достаточное условие
math.necessary and sufficient conditionнеобходимое и достаточное условие (condition that without which nothing will happen and upon whose fulfillment there is no need for any other conditions (Logic). BED • a necessary and sufficient condition for the eradication of unemployment. OCD Alexander Demidov)
tech.necessary and sufficient conditionsнеобходимые и достаточные условия
math.necessary conditions for nonsmooth problems in optimal control and the calculus of variationsнегладкая задача
Makarov.negotiate terms and conditionsобсуждать условия
progr.network conditions and failuresсостояния и отказы сети (ssn)
construct.normal and accidental conditionsнормальный и аварийный режимы
progr.numbers, events, and conditionsчисла, события и обстоятельства (ssn)
O&G, sakh.OBE is the condition for which the complex shall be designed to withstand an earthquake without major damage, such that the complex can be put back into operation after normal commissioning checks and/or minor repairsземлетрясение типа OBE определяет состояние, для которого должен проектироваться комплекс, чтобы выдержать землетрясение без крупных повреждений и быть снова введенным в работу после нормального предпускового контроля и / или мелкого ремонта
geol.oil and gas generation and accumulation conditionsусловия формирования нефтегазовых месторождений (evermore)
gen.on condition of repayment and for a considerationна возвратной и платной основе (Alexander Demidov)
lawon conditions of security, serviceability, maturity, and refundabilityна условиях обеспечения, платности, срочности и возвратности (Lavrov)
lawon rollover terms and conditionsна условиях возобновляемости (Lavrov)
lawon such terms and conditions as may be agreed between the partiesна согласованных сторонами условиях (Alexander Demidov)
gen.on the terms and conditionsна всех условиях
busin.on the terms and conditions set out in this agreementв соответствии с положениями и на условиях настоящего договора (Soulbringer)
lawon the terms and conditions substantially the same as set forth in the Draft Agreement as attached heretoсущественно на условиях, указанных в прилагаемом проекте Договора (в тексте договора Leonid Dzhepko)
lawon the terms and pursuant to the conditions set out in the agreementсогласно договору (Alexander Matytsin)
lawon the terms and pursuant to the conditions set out in the agreementсогласно соглашению (Alexander Matytsin)
lawon the terms and pursuant to the conditions set out in the agreementв соответствии с условиями договора (gennier)
lawon the terms and pursuant to the conditions set out in the agreementв соответствии с соглашением (Alexander Matytsin)
lawon the terms and pursuant to the conditions set out in the agreementв соответствии с договором (Alexander Matytsin)
lawon the terms and pursuant to the conditions set out in the agreementна основании соглашения (Alexander Matytsin)
lawon the terms and pursuant to the conditions set out in the agreementна основании договора (Alexander Matytsin)
lawon the terms and subject to the conditionsна условиях (Alexander Matytsin)
gen.on the terms and subject to the conditions contained in this agreementв соответствии с положениями и на условиях настоящего договора (gennier)
lawon the terms and subject to the conditions of this agreementна основании настоящего договора (соглашения Alexander Matytsin)
lawon the terms and subject to the conditions set forth hereinв соответствии с настоящим соглашением (договором, контрактом и пр. Alexander Matytsin)
telecom.on-hook and off-hook conditionсостояние "on-hook" и "off-hook" (oleg.vigodsky)
O&G, tengiz.operation and maintenance in good working conditionэксплуатация и содержание в исправном состоянии (Vladimir_B)
railw.operational conditions and demandsэксплуатационные условия и требования (Кунделев)
railw.operational conditions and demandsусловия и требования эксплуатации (Кунделев)
tech.operational limits and conditionsэксплуатационные пределы и условия
st.exch.option terms and conditionsусловия опциона
econ.other terms and conditionsпрочие условия (статья контракта)
product.other terms and conditions of the contractостальные условия договора (Yeldar Azanbayev)
busin.payment terms and conditionsусловия оплаты (Alexander Matytsin)
O&G, casp.permanently installed condition and performance monitoring systemстационарная система контроля эксплуатационных условий и рабочих характеристик оборудования (Yeldar Azanbayev)
progr.post-tested iteration: This construct consists of a procedure part and a control part with one condition, the value of which determines whether the procedure part is executed more than oneитерация с выходной проверкой: данный конструктив состоит из процедурной части и управляющей части с одним условием, значение которого определяет, будет ли процедурная часть выполнена более одного раза (см. ISO/IEC 8631:1989 ssn)
progr.pre and post conditionsпредусловия и постусловия (средства контрактного программирования; корпорации AdaCore Alex_Odeychuk)
Makarov.predetermined conditions and pre-arranged stipulationsпредопределённые условия и подготовленные соглашения
med.Pregnancy, puerperium and perinatal conditionsБеременность, послеродовой период и перинатальные состояния (amatsyuk)
med.pregnancy, puerperium and perinatal conditionsбеременность, послеродовые и перинатальные состояния (системно-органный класс peregrin)
lawpreprinted terms and conditionsзаранее отпечатанные условия (заключения сделок; как правило, печатаются мелким шрифтом на обратной стороне любых фирменных бланков Bursch)
phys.pressure and temperature conditionsтермобарические условия (MichaelBurov)
scient.pressure-and-temperature conditionsтермобарические условия (igisheva)
scient.pressure-and-temperature conditionsтемпературно-барические параметры (igisheva)
scient.pressure-and-temperature conditionsтемпературно-барические показатели (igisheva)
scient.pressure-and-temperature conditionsтемпературно-барический режим (igisheva)
scient.pressure-and-temperature conditionsтермобарический режим (igisheva)
scient.pressure-and-temperature conditionsтемпературно-барические условия (igisheva)
scient.pressure-and-temperature conditionsтермобарические показатели (igisheva)
scient.pressure-and-temperature conditionsтермобарические параметры (igisheva)
EBRDprincipal terms and conditions of subloansосновные условия договоров подзайма (oVoD)
EBRDprincipal terms and conditions of subloansосновные положения и условия субкредитов
EBRDprincipal terms and conditions of subloansосновные условия субкредитных соглашений (raf)
avia.Procedure of checking technical and life condition of special technical means of inspection operated at the civil aviation airportsМетодика проверки технического и ресурсного состояния специальных технических средств досмотра, эксплуатируемых в аэропортах гражданской авиации (Irina Verbitskaya)
EBRDproject terms and conditionsусловия проекта (oVoD)
EBRDproject terms and conditionsхарактеристика проекта (oVoD)
sec.sys.provision the safe and comfortable conditionsобеспечение безопасных и комфортных условий (Konstantin 1966)
dril.public health and epidemiological conditionсанитарно-эпидемиологическое состояние (Yeldar Azanbayev)
econ.purchase and sale conditionsусловия купли-продажи
gen.pursuant to the terms and conditions contained hereinв порядке и на условиях (natasha396)
gen.pursuant to the terms and conditions set forth belowна условиях и в порядке, определяемых настоящим Договором (askandy)
radioravages under the conditions of limited frequency and energy resources for radio channelsдеструктивные воздействия в условиях ограниченности частотно-энергетических ресурсов радиоканалов (Konstantin 1966)
el.reference conditions of influencing quantities and factorsнормальные условия влияющих величин и факторов
goldmin.regarding geological and mining conditionsпо горнотехническим особенностям (Leonid Dzhepko)
automat.relay conditions and operationсостояния и срабатывание реле (ssn)
goldmin.releases during dry conditions and releases during wet conditionsсбросы в сухой сезон и сбросы в мокрый сезон (MichaelBurov)
crim.law.remove the causes and conditions which allow crimes to take placeустранить причины и условия, способствующие совершению преступлений (Alex_Odeychuk)
Makarov.research station in the mountains intended for observations of snow cover and conditions of avalanchingисследовательская станция в горах, предназначенная для наблюдений за снежным покровом и условиями схода снежных лавин
fin.restructuring terms and conditionsусловия реструктуризации (Alex_Odeychuk)
tech.Reverse Power Flow and Overload Condition Protectionзащита при перетоке мощности отражённого сигнала и эксплуатации в режиме перегрузки (Konstantin 1966)
traf.road and traffic conditionsдорожные условия и обстановка (translator911)
sec.sys.safe and comfortable conditions for efficient work of the staff of the operational groupобеспечение безопасных и комфортных условий для эффективной работы личного состава оперативной группы (без "provision")
product.safe and healthy working conditionsбезопасные и здоровые условия труда (Yeldar Azanbayev)
product.safe and healthy working conditionsбезопасные и соответствующие санитарным нормам условия труда (Yeldar Azanbayev)
product.safe and healthy working conditionsбезопасные и гигиеничные условия труда (Yeldar Azanbayev)
econ.School Teachers' Pay and Conditions DocumentДокумент об оплате и условиях труда школьных учителей (Smuglyanka)
lawservice terms and conditionsусловия оказания услуг (Alexander Demidov)
progr.several tasks have valid conditions and equivalent prioritiesнесколько задач имеют одинаковые условия и приоритет (ssn)
el.severe dust, corrosion and pollution conditionsтяжёлые условия по запылённости, коррозии и загрязнению
electr.eng.severe dust, corrosion and pollution conditionsтяжёлые условия по запылённости, коррозии и загрязнению (класс 3, тип В, группа I по МЭК)
energ.ind.Sheet Metal and Air Conditioning Contractors National AssociationНациональная ассоциация подрядчиков по листовому металлу и установкам кондиционирования воздуха (США)
avia.Sheet of Storage and Conditioning ConditionsПеречень условий хранения и поддержания в надлежащем состоянии (smovas)
gen.shelf life and storage conditionsсроки и условии хранения (Alexander Demidov)
construct.shell and core conditionчерновая отделка (VLZ_58)
lawshipped in good order and conditionпогружено в полной исправности и в хорошем состоянии (в тексте коносамента (морское право) Leonid Dzhepko)
avia.Situational-simulated response to various conditions and risksучения по отработке действий в реальной обстановке с учётом различных условий, угроз (Alex_UmABC)
gen.social and living conditionsсоциально-бытовые условия (Alexander Demidov)
comp.software license terms and conditionsусловия использования лицензии на программное обеспечение (translator911)
Makarov.some animal and plant species cannot accommodate to the rapidly changing conditionsнекоторые виды животных и растений не могут приспособиться к быстро меняющимся условиям
lawspecial terms and conditionsиндивидуальные условия (Eoghan Connolly)
busin.special terms and conditionsособые постановления и условия
gen.specific clauses and conditionsособые оговорки и условия
auto.specification and conditionsтехнические данные и условия эксплуатации (автомобиля translator911)
construct.specification and conditionsположения и условия (подрядного договора)
pharma.Stability under controlled room temperature and accelerated conditionsИсследование стабильности при регулируемой комнатной температуре и условиях ускоренной деградации (gatamontesa)
O&G, sakh.standard blanket permit terms and conditionsусловия и требования стандартных общих разрешений
tech.standard conditions for inspection and testстандартные условия проведения проверок и испытаний
oilStandard instructions for engineers and technicians responsible for maintenance of hoisting machinery in operative conditionsтиповая инструкция для инженерно-технических работников, ответственных за содержание грузоподъёмных машин в исправном состоянии (Seregaboss)
gen.standard terms and conditionsстандартные условия (Alexander Demidov)
EBRDStandard Terms and ConditionsСтандартные положения и условия
gen.standard terms and conditionsТиповые положения и условия (Julia Rusina)
busin.standard terms and conditions applyсогласно стандартным положениям и условиям (Johnny Bravo)
lawStatement in Respect of the Elimination of Reasons and Conditionsпредставление об устранении причин и условий (Статья 29.13 КоАП РФ wto.org mablmsk)
mil.Storage and Conditioning ConditionsУсловия хранения и поддержания в надлежащем состоянии (smovas)
progr.storage unit: subordinate entity within a storage zone that consists of equipment and information required to contain, move, condition and handle materialэлемент хранилища: вспомогательная сущность зоны хранилища, включающая оборудование и информацию, необходимые для размещения, перемещения, определения условий производства и обработки материала (см. IEC 62264-3 ssn)
avia.straight-and-level conditionsусловия прямолинейного горизонтального полёта
lawsubject to full compliance with the terms and conditionsпри надлежащем исполнении всех условий (Alexander Demidov)
gen.subject to full compliance with the terms and conditionsпри надлежащем исполнении всех условий (AD)
econ.subject to terms and conditionsв зависимости от условий
gen.subject to the terms and conditions hereofна условиях, предусмотренных настоящим договором (4uzhoj)
lawsubject to the terms and conditions ofв соответствии с (Alexander Matytsin)
gen.subject to the terms and conditions of this agreementв соответствии с настоящим договором (4uzhoj)
Makarov.such conditions may occur along rivers in major urban and industrial areasтакие условия возникают вдоль рек, протекающих в крупных городских и промышленных районах
gen.T&C; Terms and ConditionsУсловия (ADENYUR)
mil.TCS Task Conditions and StandardsУсловия задачи и стандарты решения (стандартные данные на брифинге перед операцией ZmeYanych)
railw.Technical conditions for the placement and securing of goods in wagons and containersТехнические условия размещения и крепления грузов в вагонах и контейнерах (Atenza)
Makarov.technical inspection checks the quality of maintenance, completeness of records and overall condition of the materialцелью инспекционной проверки является проверка качества техобслуживания, ведения техдокументации и общего состояния материальной части
oiltechnical terms and conditionsтехнические условия (Seregaboss)
construct.temperature and humidity conditionsтепловой режим и режим влажности
Makarov.temperature and humidity conditionsтемпературно-влажностный режим
chem.temperature and pressure conditionsтермобарические условия (schmidtd)
scient.temperature-and-pressure conditionsтермобарические условия (igisheva)
scient.temperature-and-pressure conditionsтемпературно-барические параметры (igisheva)
scient.temperature-and-pressure conditionsтемпературно-барические показатели (igisheva)
scient.temperature-and-pressure conditionsтемпературно-барический режим (igisheva)
scient.temperature-and-pressure conditionsтемпературно-барические условия (igisheva)
scient.temperature-and-pressure conditionsтермобарические показатели (igisheva)
scient.temperature-and-pressure conditionsтермобарические параметры (igisheva)
dipl.term and conditions of appointmentусловия назначения
el.terms and conditionsстатья
el.terms and conditionsусловия
el.terms and conditionsконтракта
el.terms and conditionsсоглашения
law, contr., law, com.lawterms and conditionsположения и существенные условия (договора)
law, contr., law, com.lawterms and conditionsпостановления и существенные условия (договора) Из "Скорой помощи" V. • "...на многих форумах неоднократно задаваемый вопрос про то, как переводить английский правовой оборот terms and conditions. Многое (на самом деле – всё) снова зависит от того, кто автор, насколько серьезно ("в здравом уме и трезвой памяти") он это писал и для кого и в какой правовой ситуации мы его писание переводим. В подавляющем большинстве случаев даже сами англофоны путаются, понимая под обоими терминами чохом ровно одно и то же – просто "условия". В таком случае – так и переведем. Просто – "условия". И только в редчайших (как минимум, на моем опыте) случаях, когда английские юристы эти два термина в здравом уме и намеренно разводят (а они, строго говоря, в английском праве таки значат разные вещи) – переведём conditions как "условия", а terms – как "постановления" (контракта, договора). ... Разница, на самом деле, существенна." Также небезынтересно будет почитать ветку на форуме Лингво по ссылке lingvolive.com)
law, contr.terms and conditionsусловия (договора)
lawterms and conditions applyсогласно условиям и положениям (bigmaxus)
lawterms and conditions applyпри выполнении определённых условий и положений (bigmaxus)
fin.terms and conditions applyПравила и условия прилагаются (В случае отсутствия контекста. IrinaPol)
gen.terms and conditions applyдействуют правила и условия (bigmaxus)
el.terms and conditions of a contractусловия контракта
EBRDterms and conditions of a loanположения кредита
busin.terms and conditions of biddingусловия конкурса (Viacheslav Volkov)
gen.terms and conditions of businessусловия сотрудничества (The following Terms and Conditions of Business apply to all present and future offers made by us to and contracts concluded by us with entrepreneurs ... Alexander Demidov)
gen.terms and conditions of doing businessусловия делового оборота (Lavrov)
corp.gov.terms and conditions of employmentусловия трудового договора (igisheva)
econ.terms and conditions of employmentусловия найма (teterevaann)
bank.terms and conditions of issueусловия займа
gen.terms and conditions of paymentпорядок выплаты (triumfov)
lawterms and conditions of purchaseусловия по договору закупки (Andrey Truhachev)
bank.terms and conditions of repaymentусловия погашения
progr.terms and conditions of saleусловия продажи (ssn)
gen.terms and conditions of the use of subsurface resourcesусловия пользования недрами (ABelonogov)
lawterms and conditions of the/a tenderусловия конкурса (gennier)
product.terms and conditions of this Contractусловия настоящего Договора (Yeldar Azanbayev)
inet.terms and conditions of useпубличный договор (контекстуально, для веб-сайтов yagailo)
gen.terms and conditions of useусловия использования (WiseSnake)
busin.terms and conditions set outизложенные условия (контракта, договора • I do hereby agree I carried out the above services in accordance with the terms and conditions set out herein, referred to herein or attached hereto. ART Vancouver)
lawterms, provisions and conditions of the agreementположения и условия соглашения (договора Andy)
automat.terms relating to relay conditions and operationтермины, относящиеся к состояниям и срабатыванию реле (ssn)
Makarov.the bioproducts are usually very fragile and hence require specific separation conditionsбиопродукты обычно очень неустойчивы и, следовательно, требуют специфических условий разделения
fin.the Company fell into class "B" and the "under control" credit risk group after assessing its financial conditionпо оценке финансового состояния компания отнесена к классу "Б" и группе кредитного риска "под контролем" (Alex_Odeychuk)
fin.the Company fell into class “B” and the "under control” credit risk group after assessing its financial conditionпо оценке финансового состояния компания отнесена к классу "Б" и группе кредитного риска "под контролем" (Alex_Odeychuk)
Makarov.the condition of a successful school is the concentration of authority and responsibility on one headчтобы школа выпускала по-настоящему образованных людей, необходимо, чтобы власть и ответственность за неё были в руках одного человека
Makarov.the condition of a successful school is the concentration of authority and responsibility on one headчтобы школа выпускала по-настоящему образованных людей, необходимо, чтобы власть и ответственность за неё были бы в руках одного человека
Makarov.the conditions of maximum hardness and minimum polarizability complement the minimum energy criterion for stability of molecular aggregatesусловия максимальной жёсткости и минимальной поляризуемости дополняют критерий минимальной энергии для оценки стабильности молекулярных агрегатов
lawthe extent and on the conditionsв объёме и на условиях (также возможно subject to the terms and conditions shapker)
Makarov.the lock-out feature e. g., a locking-out relay shuts down and holds the equipment out of service until the abnormal condition is clearedавтоблокировка останавливает оборудование до устранения нарушения режима
Makarov.the lockout feature e. g., a locking-out relay shuts down and holds the equipment out of service until the abnormal condition is clearedавтоблокировка останавливает оборудование до устранения нарушения режима
math.the main difference between 2.1 and 2.5 is in the choice of boundary conditionsосновное различие между ... состоит в
Makarov.the old Bourgeois Society with its classes, and class antagonisms, will be replaced by an association, wherein the free development of each is the condition of the free development of allстарое капиталистическое общество с его классами и классовыми противоречиями, будет заменено обществом, в котором свободное развитие каждого является условием свободного развития всех в целом
Makarov.the phenomena of mesmerism and of other abnormal or supernormal conditions of the human consciousnessявления гипнотизма и других аномальных или сверхъестественных состояний человеческого сознания
progr.there are two basic kinds of synchronization: mutual exclusion and condition synchronizationСуществуют два основных вида синхронизации – взаимное исключение и условная синхронизация (см. Foundations of Multithreaded, Parallel, and Distributed Programming 2000 by Gregory R. Andrews)
progr.there are two basic kinds of synchronization: mutual exclusion and condition synchronizationСуществуют два основных вида синхронизации – взаимное исключение и условная синхронизация (см. Foundations of Multithreaded, Parallel, and Distributed Programming 2000 by Gregory R. Andrews)
Makarov.they had about three hundred miles to go, and because of the road conditions they decided to do it in two hopsим требовалось проехать около трёхсот миль, и так как дорога была не очень хорошая, они решили преодолеть это расстояние в два приёма
gen.this letter outlines the terms and conditions of employmentв этом письме изложены условия и требования найма
O&G, sakh.throughputs and delivery pressure conditionsпропускная способность и условия давления подачи
gen.trading conditions and chargesусловия предоставления услуг и их оплаты (sankozh)
product.transportation terms and conditionsусловия транспортирования (Yeldar Azanbayev)
radiotype of ravages under the conditions of limited frequency and energy resources for radio channelsхарактер деструктивных воздействий в условиях ограниченности частотно-энергетических ресурсов радиоканалов (Konstantin 1966)
avia.under and in accordance with conditionsна основании и в соответствии с условиями (tina.uchevatkina)
mil.under chemical and biological conditionsв условиях применения химического и бактериологического оружия (ZolVas)
gen.under conditions of martial law and a state of emergencyв условиях военного положения и чрезвычайного положения (ABelonogov)
gen.under conditions of war and peaceв условиях войны и мира (To promote the broadest understanding and respect for aviation and aviators who protected this country under conditions of war and peace – by The Friends of the Allen County Airport (Ohio, USA) Tamerlane)
math.under extreme conditions of temperature and pressureв экстремальных условиях по температуре и давлению
mil.under extremely difficult and hazardous conditionsв крайне тяжёлых и опасных условиях (Alex_Odeychuk)
mil.under extremely difficult and hazardous conditionsв крайне тяжёлых и небезопасных условиях (Alex_Odeychuk)
med.under normal and pathological conditionsв норме и патологии (MichaelBurov)
med.under normal and pathological conditionsв норме и при патологии (palomnik)
med.under normal and pathological conditionsв норме и в патологии (MichaelBurov)
med.under normal and under pathological conditionsв норме и при патологии (MichaelBurov)
med.under normal and under pathological conditionsв норме и патологии (MichaelBurov)
med.under normal and under pathological conditionsв норме и в патологии (MichaelBurov)
lawunder the conditions and rules of the Contractпри выполнении Условий и правил Договора (Maxym)
lawunder the terms and conditions hereinна условиях настоящего договора (Alex_Odeychuk)
lawunder the terms and conditions ofв соответствии с (Alexander Matytsin)
gen.under the terms and conditions ofна условиях (ABelonogov)
dipl.under the terms and conditions of the agreementпо условиям договора
econ.under the terms and conditions of the contractпо условиям контракта
math.under these conditions, a rocket could fuel up again and continue its flightзаправляться топливом (горючим)
fin.union agreements on wages, hours and working conditionsколлективные договоры о заработной плате, продолжительности рабочего дня и условиях труда
gen.unless and until all of the following conditions have been fulfilledтолько при одновременном соблюдении следующих условий (обычно с отрицанием. • No order shall be binding on the Company unless and until all of the following conditions have been fulfilled Alexander Demidov)
gen.unsafe and unhealthful working conditionsвредные и опасные условия работы (All NOAA employees are encouraged to report unsafe and unhealthful working conditions to their immediate supervisor who will promptly investigate the ... | This Notice of Unsafe and Unhealthful Working Conditions (Notice) describes violations of the Occupational. Safety and Health Act of 1970, the ... Alexander Demidov)
lawupon and subject to the terms and conditions contained thereinна условиях и в сроки, предусмотренные здесь (justa)
econ.upon changing conditions of demand and supplyпри изменении спроса и предложения (A.Rezvov)
lawupon such terms, considerations and conditionsна таких условиях, положениях и основаниях (TransRu)
lawupon the terms and conditions contained inв рамках (напр., в рамках Генерального договора; англ. цитата – из договора, составленного в США Alex_Odeychuk)
trav.up-to-date fare rules and conditionsактуальные тарифные правила и условия (financial-engineer)
O&Gutility and site conditionsплощадки и энергоресурсы
Makarov.very dry snow fallen under conditions of windless weather and slight frost and composed of intact crystalsочень рыхлый снег, отлагающийся при полном безветрии и небольшом морозе, состоящий из неразрушенных снежинок
econ.Vesting conditions and cancellationsУсловия вступления в долевые права и аннулирование (IFRS Ihor Sapovsky)
avia.visual orientation and landing at bad weather conditionsвизуальное ориентирование и посадки при плохой погодной обстановке (Konstantin 1966)
EBRDwaiver of terms and conditionsосвобождение от условий
EBRDwaiver of terms and conditionsотказ от условий
EBRDwaiver of terms and conditionsотступление от условий
EBRDwaiver of terms and conditionsизъятие из условий
EBRDwaiver of the terms and conditionsисключение из условий (raf)
EBRDwaiver of the terms and conditionsизъятие из условий (raf)
EBRDwaiver of the terms and conditionsотступление от условий (raf)
EBRDwaiver of the terms and conditionsосвобождение от условий (raf)
EBRDwaiver of the terms and conditionsотказ от условий (raf)
O&G, sakh.wave climate for average and extreme conditionsданные режима волнения для средних и экстремальных условий
EBRDwaver of terms and conditionsисключение из условий
avia.weightlessness-and-vacuum conditionsусловия невесомости и вакуума
progr.wide range of network conditions and failuresширокий спектр состояний и отказов сети (ssn)
lawwithin the context of the tariff and sales conditions of the advertising mediaв рамках тарифа и расценок на рекламу в соответствующем медиасредстве (Andy)
lawwork under arduous and harmful labour conditionsработа с тяжёлыми и вредными условиями труда
unions.working and living conditionsусловия труда и быта (Кунделев)
gen.working conditions and recreationрежим работы и отдыха
unions.working terms and conditionsусловия труда и его оплаты (Кунделев)
Showing first 500 phrases

Get short URL