DictionaryForumContacts

   English
Terms containing condition | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a heart conditionбольное сердце (masizonenko)
gen.a spring bank call found most banks in good conditionвесенняя ревизия показала, что дела большинства банков идут неплохо
gen.accept a conditionпринимать условие
gen.accept an invitation on some conditionпринять приглашение с оговоркой
gen.acid conditionкислотная среда
comp.action conditionусловие действия (translator911)
therm.eng.actual final conditionдействительное конечное состояние
Игорь Мигaddress the entirety of the human conditionзатрагивать все аспекты существования человека
gen.aggravation in conditionухудшение состояния (Anglophile)
gen.air-conditionкондиционировать
gen.air conditionкондиционировать
gen.air-conditionснабжать кондиционером
gen.air-conditionподвергать кондиционированию (помещение)
gen.air-conditionоборудовать установкой для кондиционирования воздуха
gen.aircraft conditionсостояние самолёта (anyname1)
comp.alarm conditionтревожная ситуация
gen.alkaline conditionщелочная среда
therm.eng.all-burnt conditionсостояние полного выгорания (ракетного топлива)
avia.altitude conditionвысотный режим (полёта)
gen.amps conditionамперный режим (zzaa)
gen.an overwrought conditionсостояние нервного срыва (ssn)
gen.apparatus for checking the technical condition of wells and monitoring the development of oil and gas depositsаппаратура для контроля технического состояния скважин и контроля разработки нефтяных и газовых месторождений (ABelonogov)
avia.armed conditionсостояние готовности
gen.asthma is an allergenic conditionастма – это аллергическое заболевание
gen.a/the patient's conditionсостояние пациента (Налина)
gen.avoidance conditioningвыработка рефлексов уклонения
gen.awful conditionsужасные условия
gen.bad condition of roadsбеспутица
therm.eng.balanced conditionсостояние равновесия
gen.be in a delicate conditionбыть в интересном положении (in a delicate state of health)
gen.be in a delicate conditionбыть в интересном положении (in a delicate state of health)
gen.be in a loose conditionне быть ничем связанным
gen.be in a low conditionбыть в жалком положении
gen.be in a low conditionбыть очень слабым
gen.be in conditionбыть в хорошем состоянии
gen.be in delicate conditionбыть беременной
gen.be in good conditionбыть в хорошем состоянии
gen.be in mint conditionбыть свеженьким (Alya12)
gen.be in no conditionне быть в состоянии
gen.be in no thriving conditionбыть не в завидном положении
gen.be in no thriving conditionбыть не в блестящем положении
gen.be of high conditionзанимать высокое положение в обществе
gen.be of low conditionзанимать низкое положение в обществе
gen.be subject to a conditionбыть ограниченным условием
gen.be subject to a conditionбыть ограниченным условием
gen.because of one's health conditionпо состоянию здоровья (Taras)
therm.eng.bleeding conditionработа турбины с отбором пара на регенерацию
zoot.body condition scoreбалльная оценка упитанности (igisheva)
gen.body condition scoringоценка упитанности в баллах (emirates42)
gen.borderline conditionпограничное расстройство личности (freedomanna)
gen.borderline conditionпограничное состояние психики (freedomanna)
agrochem.boundary conditionограничивающее условие (для мелиорации, пахоты)
zoot.breeding conditionплеменная кондиция
gen.bring into a conditionпривести в состояние (Alexander Demidov)
gen.bring to a certain conditionприводить (with в + acc.)
gen.bring to a certain conditionпривести
gen.bring to ... conditionпривести в ... состояние
gen.bringing into a conditionприведение в состояние (Alexander Demidov)
gen.bronchial conditionбронхиальные осложнения (driven)
comp.C conditionусловие переноса
gen.car technical condition inspectorконтролёр технического состояния автомобилей (VictorMashkovtsev)
comp.carry conditionусловие переноса
gen.carry to a certain conditionдоводить что-либо до какого-либо состояния
gen.cast conditionповергать
comp.chain conditionусловие обрыва (цепочки)
gen.change one's conditionвыйти замуж
gen.change one's conditionжениться
gen.change conditionжениться (powerthesaurus.org)
comp.charge conditionсостояние заряда
gen.civil conditionсемейное положение (встречается в Свидетельстве о браке Шри Ланки Harry Johnson)
comp.class-conditionусловие класса данных
gen.clean and in good conditionв чистоте и порядке (Johnny Bravo)
biol.coefficient of conditionкоэффициент кондиции
therm.eng.cold-wall combustion conditionусловия горения при неразогретых стенках камеры сгорания
gen.communication conditionусловия связи
avia.compatibility conditionфактор психологической совместимости
avia.compatibility conditionусловие психологической совместимости
comp.compound conditionобъединённое условие
gen.condition of this quote does not adhere to the legal requirements of your countryусловия настоящего не соответствуют требованиям законодательства вашей страны
gen.condition oneбоевая готовность (NumiTorum)
gen.condition someone to believe thatморально подготовить кого-либо к (raf)
gen.condition someone to believe thatморально подготавливать кого-либо к (raf)
gen.condition the environmentподготовить почву (masizonenko)
gen.condition the marketформировать рынок (Lavrov)
comp.conductive conditionпроводящее состояние
gen.correcting conditionусловие коррекции
gen.cost optimum conditionусловие оптимизации напр. обработки по затратам
gen.critical conditionаварийное состояние (Alexander Demidov)
gen.critical conditionтяжёлое состояние (Other terms used to describe a patient's condition in a hospital are: grave condition, extremely critical condition, critical but stable condition, serious but stable condition, etc. GeorgeK)
gen.critical conditionугрожающее состояние (of health; здоровья)
avia.cruise conditionкрейсерский режим
gen.cultural conditionсостояние культуры
gen.dazed conditionсумеречное состояние
gen.dazed conditionполубессознательное состояние
avia.decompression conditionсостояние декомпрессии
comp.degeneracy conditionусловие выражений
gen.delivery condition Q or M pipingсостояние поставки труб категории Q или М (Yeldar Azanbayev)
geol.density under reservoir conditionплотность в пластовых условиях
geol.density under standard conditionплотность в стандартных условиях
gen.destitute conditionкрайняя нужда
gen.develop new conditionпоявились новые заболевания (Анна Ф)
geol.dried conditionсухое состояние
Gruzovikdrunken conditionнетрезвое состояние
therm.eng.drying conditionусловие сушки
avia.dutch roll conditionрежим колебаний типа "голландский шаг"
comp.dynamic conditionдинамический режим
comp.E conditionэквивалентное условие
comp.E conditionэквивалентное состояние
pack.easy peel conditionпроблема "отслаивания" оболочки в процессе переработки
gen.engineering opinion on the conditionтехническое заключение о состоянии (render a professional engineering opinion on the condition of the road, the stability of the bank, and the potential for further sloughing if vehicular loads are once ... | A second independent engineering opinion on the condition of the Upcountry CAWP (Central Amador Water Project) pipeline system supports ... | Mr. Runkle was honest, prompt, and had no agenda other than to give us his expert engineering opinion on the condition of our house. Alexander Demidov)
comp.equal conditionэквивалентное условие
comp.equal conditionэквивалентное состояние
comp.error conditionситуация сбоя
comp.error conditionисключительная ситуация
gen.estate in conditionусловное владение
gen.estate upon conditionусловное владение
biol.euthanized in moribund conditionумерщвлено в агонии (kavsrv)
gen.every morning he ran around the garden to keep in conditionкаждое утро он бегал по саду, чтобы быть в форме
comp.exception conditionисключающее условие
gen.express conditionясно выраженное условие (ssn)
gen.express conditionпрямое условие (raf)
pack.extrusion conditionрежим формования
gen.eye conditionболезнь глаз (grafleonov)
comp.failure conditionсостояние отказов
avia.far-field boundary conditionграничные условия в дальнем поле
comp.fault conditionсостояние ошибки
gen.final surface conditionокончательное состояние поверхности (Post Scriptum)
gen.fire protection conditionпротивопожарное состояние (Alexander Demidov)
gen.firm's financial conditionфинансовое положение фирмы
avia.flow tangency conditionусловие непротекания
gen.framework conditionбазовое условие (Alexander Demidov)
biol.free air conditionусловие нахождения в свободном воздухе
biol.free in air conditionусловие нахождения в свободном воздухе
gen.fulfill conditionсоблюсти условие (Butterfly812)
biol.full-grain conditionполнозёрность (of ear)
biol.Fulton's condition factorкоэффициент упитанности по Фультону (рыб)
gen.general business conditionобщее коммерческое условие (ssn)
gen.general conditionобщее условие
gen.geology-technical conditionгеолого-техническое условие (Yeldar Azanbayev)
gen.get into a rundown conditionприходить в негодность (Cooper was mayor when the pumping station broke down but it was the man in office before him who allowed it to get into such a rundown condition. VPK)
gen.get into a rundown conditionприходить в упадок (Cooper was mayor when the pumping station broke down but it was the man in office before him who allowed it to get into such a rundown condition. VPK)
gen.get into conditionвосстановить форму
gen.good technical conditionисправное техническое состояние (ABelonogov)
gen.good working conditionисправное техническое состояние (Keeping you tools in good working condition. Alexander Demidov)
gen.goods not in a receivable conditionтовары в состоянии, негодном для приёмки
gen.goods not in a receivable conditionтовары в негодном для приёмки состоянии
geol.hanging wall conditionустойчивость висячего бока
gen.he agreed on condition that we should help himон согласился при условии, что мы ему поможем
gen.he is in a critical conditionон очень плох
gen.he is in no condition to travelон не в состоянии путешествовать
gen.health conditionпатологическое состояние (Vadim Rouminsky)
gen.health conditionсостояние здоровья (следует помнить, что health condition (и просто condition) очень часто подразумевает проблемы со здоровьем: Again, entitlement to these benefits is generally determined following a medical and/or social assessment of the health condition and any consequent activity limitations. • Their self-rated health condition was worse than that of a comparison group of older inmates drawn from the general population of the prison. Taras)
gen.heart conditionпроблема с сердцем (VLZ_58)
gen.heart conditionсердечная патология (a medical condition affecting the operation of the heart ⇒ Percy had inherited a heart condition from his mother's family., Jules has a heart condition and has to take things easy. Example Sentences Including "heart condition" In addition to that burden she had to cope with a heart condition which necessitated a daily intake of tablets. Secombe, Fred GOODBYE CURATE The only thing to cloud my satisfaction is health, for it seems I have a serious heart condition. Conybeare, Stephanie A DEATH IN THE FAMILY There were references to Mourne's heart condition , and some suggestions that he might have been otherwise ill. Harcourt, Palma DOUBLE DECEIT. Collins Alexander Demidov)
avia.high-drag conditionрежим большого лобового сопротивления
comp.high-load conditionсостояние высокой загрузки
gen.his arrest had brought a new condition into her lifeпосле его ареста жизнь её изменилась
gen.his condition is hopelessего положение безнадёжным
gen.his condition is unlikely to improveмаловероятно, что его состояние улучшится
gen.his condition is worseего состояние ухудшилось
gen.his condition took a turn for the worseего состояние ухудшилось
comp.hold conditionсостояние блокировки
gen.human conditionудел человека (Pickman)
gen.human conditionдоля людская (epoost)
gen.human conditionчеловеческое существование (Inna Oslon)
gen.human conditionчеловеческая доля (Pickman)
gen.humble conditionнизкое звание
gen.humble condition of lifeскромное положение
geol.hydrological conditionгидрологические условия
geol.hydrometer conditionвлажность воздуха
pack.hygrometric conditionатмосферная воздуха
pack.hygrometric conditionвлажность воздуха
gen.I accept on condition that he will assistя даю своё согласие при условии, что он будет помогать
gen.I accept on condition that he will assistя соглашаюсь при условии, что он будет помогать
gen.I agree to work on condition that I can send for my familyя согласен работать при условии, что я смогу выписать сюда семью
gen.I can't go climbing, I'm out of conditionя не пойду в горы, я потерял форму
avia.icing conditionусловие обледенения
gen.icy condition of roadsгололёдка
gen.icy condition of roadsгололёдица
gen.icy condition of roadsгололёд
comp.ideal condition that should be approximated as closely as possibleидеальное условие, к которому следует по возможности стремиться (ssn)
gen.improve conditionукрепить своё здоровье
gen.in a certain conditionбеременная
gen.in a certain conditionв положении (о женщине)
gen.in A-1 conditionв отличном состоянии (Anglophile)
gen.in a condition enablingв состоянии, позволяющем осуществлять (Ensure the preservation and storage of all parts, materials and supplies in the inventory, in a condition enabling them to be installed or used on civil and military ... | Instead of referring to the purely physical heat of fire or the sun, it now denotes that of the magician who is in a condition enabling him to do something beyond ... | All butt and full penetration welds of the tank shell must be in a condition enabling proper ultrasonic inspection to be carried out on them. Alexander Demidov)
gen.in a condition of good repairв отремонтированном состоянии (water heaters have been installed by him shall maintain each such appliance in a condition of good repair and in good operating condition. Alexander Demidov)
gen.in a condition of good repair as requiredв надлежащем отремонтированном состоянии (maintain the premises in a condition of good repair as required under the New York City. Administrative Code 5 25-301 et seq (the "landmarks law"). Alexander Demidov)
gen.in a crazed conditionв невменяемом состоянии (Шизонт)
gen.in a critical conditionв аварийном состоянии (AD Alexander Demidov)
gen.in a degraded conditionв униженном состоянии
gen.in a degraded conditionв состоянии упадка
gen.in a delicate conditionбеременная (Anglophile)
gen.in a delicate conditionв положении (Anglophile)
gen.in a deplorable conditionв полном запустении (Taras)
Gruzovikin a drunken conditionс пьяных глаз
gen.in a fully operable conditionв состоянии полной пригодности к эксплуатации (witness)
gen.in a fully serviceable conditionв полностью работоспособном состоянии (Alexander Demidov)
gen.in a helpless conditionв беспомощном состоянии (Andrey Truhachev)
gen.in a highly intoxicated conditionв состоянии сильной алкогольной интоксикации (newbee)
gen.in a highly intoxicated conditionв состоянии сильного алкогольного опьянения (newbee)
gen.in a low conditionв жалком состоянии
gen.in a low conditionв плохом состоянии
gen.in a nervous conditionв нервном состоянии
gen.in a sad conditionв плачевном состоянии (Andrey Truhachev)
gen.in a sad conditionв удручающем состоянии (Andrey Truhachev)
gen.in a somewhat vinose conditionпод хмельком
gen.in a somewhat vinous conditionпод хмельком
gen.in a tenable conditionв приемлемом состоянии (nerzig)
gen.in a very torn conditionистрёпанный
gen.in a very torn conditionизорванный в клочья
gen.in an interesting conditionбеременная
gen.in an interesting conditionв положении (о женщине)
Игорь Мигin an unfueled conditionв незаправленном состоянии
gen.in apparent good order and conditionбез видимых повреждений и в бесспорно исправном состоянии (авианакладная ABelonogov)
gen.in conditionв плохом состоянии (также о здоровье)
gen.in conditionв форме
gen.in conditionв хорошем состоянии (также о здоровье)
gen.in conditionобладающий возможностью что-либо сделать
gen.in conditionобладающий способностью что-либо сделать
gen.in conditionв состоянии что-либо сделать
gen.in critical conditionв тяжёлом состоянии (4uzhoj)
gen.in excellent working conditionв исправном рабочем состоянии (tfennell)
gen.in fair conditionв приличном состоянии
gen.in field conditionsв боевых условиях
gen.in good conditionв исправном состоянии (ABelonogov)
gen.in good bad conditionв хорошем плохом состоянии
gen.in good conditionцелый (неиспорченный)
gen.in good conditionпригодный к эксплуатации
gen.in good conditionнеиспорченный
gen.in good conditionгодный к употреблению (о пище)
gen.in good conditionгодный (неиспорченный)
Gruzovikin good conditionв хорошем виде
gen.in good conditionготовый к эксплуатации
gen.in good conditionв форме
gen.in good conditionв порядке (в хорошем состоянии)
gen.in good order and conditionв хорошем и исправном состоянии (Vadim Rouminsky)
gen.in good repair and operating conditionв исправном рабочем состоянии (Alexander Demidov)
gen.in good repair and serviceable conditionв исправном и работоспособном состоянии (Alexander Demidov)
gen.in great conditionв прекрасном состоянии (о товаре на продажу: Hey guys. Anyone looking for them, I've got a $1 and $2 Canadian bills from 1967 and 1973 up for sale, both in great condition. Email me if you’re interested! ART Vancouver)
gen.in hard conditionв хорошей спортивной форме
gen.in immaculate conditionв безупречном состоянии (Sergei Aprelikov)
gen.in its entirety and good conditionв целости и сохранности (ankicadeenka)
gen.in knocked down conditionв разобранном виде (VLZ_58)
gen.in mint conditionновенький, непотрёпанный (о книге, почтовой марке и т. п.)
gen.in mint conditionновый (о монете, медали и т. п.)
gen.in mint conditionблестящий
gen.in mint conditionкак новенький (SergeiAstrashevsky)
gen.in mint conditionв идеальном состоянии (в т.ч. об автомобиле // This car is in mint condition / The car runs and looks mint! 4uzhoj)
gen.in mint conditionкак новый (SergeiAstrashevsky)
gen.in near-mint conditionв почти идеальном состоянии (The 1893 pants are in near-mint condition. | Телефон в почти идеальном состоянии. Замшевые босоножки в почти идеальном состоянии. ART Vancouver)
gen.in near-perfect conditionв почти безупречном состоянии (Matsumura and his colleagues have been excavating the ruins at Büklükale for about 15 years. They'd found only broken clay tablets before, but this one is in near-perfect condition. (livescience.com) ART Vancouver)
gen.in new conditionне бывший в употреблении (о товаре sankozh)
gen.in no conditionне в состоянии (adivinanza)
gen.in perfectly serviceable conditionв безупречном рабочем состоянии (Alexander Demidov)
gen.in poor conditionв плачевном состоянии (the roads were typically in poor condition hazadela)
gen.in poor conditionв плохом состоянии (о здоровье, также о состоянии помещения, напр.:: Many community centres are in poor/very poor condition.)
gen.in prime conditionв прекрасном состоянии
gen.in pristine conditionв нетронутом виде (juliab.copyright)
gen.in pristine conditionв прекрасном состоянии (juliab.copyright)
gen.in pristine conditionв идеальном состоянии (I've seen stuff from the 50s that was in pristine condition. juliab.copyright)
gen.in pristine conditionв прекрасной форме (juliab.copyright)
gen.in proper conditionв надлежащем состоянии (pelipejchenko)
gen.in raw conditionв необработанном виде
gen.in saleable conditionбез потери товарного вида (Goods may be returned if unused and in saleable condition. 4uzhoj)
gen.in serious conditionв тяжёлом состоянии (Yet another break-in has turned violent, leaving a man in hospital in serious condition. 4uzhoj)
gen.in sound condition and good repairв работоспособном и технически исправном состоянии (Alexander Demidov)
gen.in the pink of conditionв прекрасных условиях
gen.in the pink of conditionв отличном состоянии
gen.in tip-top conditionв отличном состоянии (Even though our house is in tip-top condition, we're having problems selling it. sunman)
gen.in top conditionв наилучшей физической форме (He looked like a nice guy if you didn't crowd him. At that distance and in that light I couldn't tell much more, except that if you did crowd him, you had better be big, fast, tough and in top condition. (Raymond Chandler) ART Vancouver)
gen.in unsatisfactory conditionв неудовлетворительном состоянии (trtrtr)
gen.in what condition soever I beв каком бы положении я ни находился
biol.initial-condition adjustmentустановка начальных условий
gen.inspection of the technical conditionпроверка технического состояния (ABelonogov)
biol.instrumental conditionинструментальный условный рефлекс
gen.insure arrival of sth. in good conditionобеспечить прибытие чего-л. в хорошем состоянии
gen.insure arrival of sth. in good conditionобеспечить доставку чего-л. в хорошем состоянии
therm.eng.inversion conditionобратный температурный градиент
gen.it has been found impossible in view of his condition to operate upon himон был в таком состоянии, что его нельзя было оперировать
gen.it is now feared that a setback in the patient's present weakened condition may result in collapseсейчас существует опасность того, что рецидив при такой слабости пациента может привести к коллапсу
therm.eng.jump conditionусловия на скачке
gen.keep in good order and in a hygienic conditionподдерживать порядок и чистоту (Ying)
gen.keep the house the ship, etc. in good conditionсодержать дом и т.д. в хорошем состоянии (in a state of repair, etc., и т.д.)
gen.keep the house the ship, etc. in good conditionдержать дом и т.д. в хорошем состоянии (in a state of repair, etc., и т.д.)
gen.lay it down as a conditionпоставить условие (-м Anglophile)
gen.life-threatening conditionсостояние, угрожающее жизни
gen.live beyond conditionжить не по средствам
gen.loan agreement with the condition of special-purpose useдоговор займа с условием о целевом использовании (ABelonogov)
avia.log book of aircraft technical conditionбортовой журнал технического состояния воздушного судна (tina.uchevatkina)
geol.loose conditionсвободное состояние
gen.love without conditionбезусловная любовь (- Oh. You think you're unworthy of love without condition. Right? – Nothing comes without conditions Taras)
gen.Main gas pipelines overhead crossings condition monitoring and technical investigation regulationsПоложение по техническому обследованию и контролю за состоянием надземных переходов магистральных газопроводов (feyana)
gen.maintain a healthy physical conditionсохранить хорошую физическую форму (источник dimock)
gen.maintain a healthy physical conditionсохранять хорошую физическую форму (источник dimock)
gen.maintain in a proper conditionподдерживать в надлежащем состоянии (Alexander Demidov)
gen.make it a conditionпоставить условием
gen.make it a conditionставить условием (чтобы; that Franka_LV)
gen.make it a condition thatставить условием, что
gen.make it a condition thatставить условием, что
avia.maneuver conditionрежим маневрирования
gen.market conditionконъюнктура рынка
gen.marketable conditionтоварный вид (Ася Кудрявцева)
comp.matching conditionусловие совпадения
gen.material conditionматериальное состояние (HarryWharton&Co)
therm.eng.melting conditionрежим плавки
gen.moral and psychological conditionморально-психологическое состояние (ABelonogov)
biol.morbid conditionпатологическое состояние
gen.most worrisome has been sudden emergence and rapid increase of a new medical condition, type II diabetes in childrenособенно беспокоило внезапное появление и быстрое распространение симптомов диабета второго типа среди детей, что было явлением во многом неожиданным и новым (bigmaxus)
geol.mudflow condition of riverселевое состояние реки (В. Ф. Перов, "Селевые явления. Терминологический словарь" trtrtr)
comp.N conditionусловие отрицательного результата операции
gen.nascent conditionзачаточное состояние (Азери)
gen.nascent conditionранняя стадия
comp.negative conditionусловие отрицательного результата операции
gen.non life-threatening conditionне угрожающее жизни состояние (great5)
geol.non-expansive conditionотсутствие разбухания
therm.eng.noninteracting conditionусловия автономности
gen.non-life-threatening conditionсостояние не угрожает жизни (kee46)
biol.nonpermissive conditionнепермиссивные условия
therm.eng.nonscale forming conditionбезнакипный режим
geol.no-shrink conditionотсутствие усадки
therm.eng.no-slip conditionусловия отсутствия скольжения
gen.on conditionна условиях (on condition of anonimity – на условиях анонимности Баян)
gen.on conditionпри условии
gen.on conditionс уговором (Anglophile)
gen.on-condition activitiesмероприятия по состоянию (Dude67)
gen.on-condition inspectionосмотр по состоянию (Dude67)
gen.on-condition inspectionинспекция по состоянию (Dude67)
gen.on condition of accountabilityпод отчёт (Alexander Demidov)
gen.on condition of repaymentна возвратной основе (Alexander Demidov)
gen.on condition of repayment and for a considerationна возвратной и платной основе (Alexander Demidov)
gen.on condition of the prior consent ofпри условии предварительного согласия (ABelonogov)
gen.on condition thatпри условии, что (Alex_Odeychuk)
gen.on condition thatпри условии, что...
gen.on condition thatесли только
gen.on condition thatчто
gen.on condition thatпри условии, если
Gruzovikon condition thatусловно
Gruzovikon condition thatс условием, что
gen.on condition thatна условиях, что
gen.on condition thatесли
gen.on condition that the recipient signs for itпод расписку
gen.on my conditionна моих условиях (snowleopard)
gen.on no conditionни при каких условиях
gen.on no conditionни в коем случае
gen.on one conditionпри одном условии (linton)
gen.on the condition of anonymityна условиях анонимности (according to the officials, who spoke on the condition of anonymity to discuss preliminary findings – NYT diyaroschuk)
gen.on the condition thatпри условии, что
gen.on the express condition thatпри обязательном условии, что (nerzig)
gen.on the strict condition thatпри обязательном условии, что (The Journal of Statistical Computation and Simulation considers all manuscripts on the strict condition that they have been submitted only to The Journal of Statistical Computation and Simulation, that they have not been published already, and that they are not under consideration for publication or in press elsewhere. Authors who fail to adhere to this condition will be charged with all costs which The Journal of Statistical Computation and Simulation incurs and their papers will not be published. Alex Lilo)
gen.on what condition will you agree?при каких условиях вы согласитесь?
gen.one condition without which I won't stir a pegбез этого условия я и пальцем не шевельну
gen.one condition without which I won't stir a pegбез этого условия я и пальцем не двину
geol.open condition of surfaceсостояние поверхности, допускающее проникновение воды
biol.operant conditionоперантное обучение
gen.operant conditionрабочее состояние
therm.eng.operation at idling conditionработа на холостом ходу
comp.operation conditionрабочий состояние
comp.operation conditionусловия эксплуатации
comp.operation conditionэксплуатационные условия
comp.operation conditionрабочий режим
comp.operation conditionусловия работы
comp.operation conditionрабочие условия
comp.operational conditionработоспособное состояние
gen.operative conditionрабочее состояние
gen.operative conditionисправное состояние
gen.out of conditionв плохом состоянии (также о здоровье)
gen.out of conditionне в форме
gen.out of conditionдряблый
gen.outer conditionвнешнее состояние (This can only be judged after having examined the inner and outer condition of your instrument. steinway.co.uk Alexander Demidov)
gen.overall conditionобщее условие (общего характера)
gen.overall conditionобщее состояние (Charikova)
comp.overflow conditionсостояние переполнения (V-бит регистра состояния равен 1)
avia.overhaul conditionсостояние после капитального ремонта (Your_Angel)
comp.overload conditionрежим перегрузки
biol.palmella conditionпальмеллевидное состояние
gen.people of every condition of lifeлюди всякого звания
gen.people of high conditionлюди высокого положения (в обществе)
gen.people of low conditionлюди низкого положения (в обществе)
gen.perfect conditionбезупречное состояние (Abysslooker)
gen.persons of the best conditionлица высокопоставленные
gen.plant erection conditionусловия монтажа установки (eternalduck)
gen.plant maintenance conditionусловия обслуживания установки (eternalduck)
gen.plant operation condition with windусловия эксплуатации установки с ветром (eternalduck)
gen.plant operation condition without windусловия эксплуатации установки без ветра (eternalduck)
gen.plant test conditionусловия испытаний установки (eternalduck)
gen.poor conditionнеисправное состояние (rechnik)
gen.positive conditionположительное, позитивное условие (имеет в виду наступление события или совершение действия)
biol.post-irradiation conditionпострадиационное поведение
biol.post-irradiation conditionпострадиационное условие
gen.post-repair conditionсостояние после ремонта (Alexander Demidov)
gen.pre-surge conditionпредпомпажный режим (Dude67)
gen.presurge conditionпредпомпажный режим (Dude67)
gen.previously established conditionsранее установленные условия (ABelonogov)
gen.proceeding from this conditionисходя из этого условия (123:)
gen.psychologically conditionпсихологически подготовить (I think the vast majority of the population has been psychologically conditioned for the arrival of the ETs. ART Vancouver)
geol.puddled conditionраспылённое состояние (почвы)
gen.put in original conditionпривести в первоначальное состояние (Alexander Demidov)
gen.puts forth a condition beforeвыдвинуть условие (someone – кому-либо Technical)
gen.reach a certain conditionприходить (with в + acc.)
gen.reach a certain conditionприйти
comp.ready conditionкритерий готовности
gen.real conditionреальное условие
biol.receptor free conditionусловие нахождения в свободном воздухе
gen.regulatory condition precedentПредварительное условие о получении разрешительных документов (4uzhoj)
gen.released from custody on condition not to leave townпод подпиской о невыезде (Taras)
gen.required conditionнеобходимое условие (for ... – для ... Alex_Odeychuk)
gen.resalable conditionтоварный вид (andreevna)
gen.restore to operational conditionвосстановить (что-либо поврежденное или неработающее 4uzhoj)
gen.restrictive conditionрестриктивное ограничительное условие (о воздержании от действия)
geol.roof conditionсостояние кровли
pack.running conditionрежим формования
pack.running conditionрежим работы
gen.sad conditionплачевное состояние (I was quite surprised to find his house in such a sad condition. Soulbringer)
gen.saddle a gift with onerous conditionсвязать дар с обременительными условиями
therm.eng.safety conditionусловие безопасности
gen.saleable conditionтоварный вид (VLZ_58)
gen.sell ballet tickets on condition of opera tickets purchaseпродавать билеты на оперу в нагрузку к билетам на балет (Franka_LV)
gen.serious conditionтяжёлое состояние (dozen of the wounded were in serious condition 4uzhoj)
gen.serviceable conditionисправное техническое состояние (The council will ensure that all windows and door locks are secure and sound and in serviceable condition. Alexander Demidov)
gen.serviceable conditionремонтопригодное рабочее состояние (ABelonogov)
gen.she was suddenly in a go conditionона внезапно почувствовала, что готова ко всему
gen.shell & core conditionсостояние "голые стены" (Lavrov)
gen.shell & core conditionпредотделочное состояние (Lavrov)
avia.shock-on-lip conditionрежим схождения скачков уплотнения на обечайке (воздухозаборника)
gen.short-lasting conditionкраткосрочный режим работы (soa.iya)
therm.eng.shut-down conditionнерабочее состояние
gen.since Bose-Einstein condensation is a necessary condition for superfluidityпоскольку конденсация Бозе-Эйнштейна является необходимым условием сверхтекучести, системы с пониженной размерностью, как полагают, не могут проявлять сверхтекучести
gen.single fault conditionусловие единичной неисправности (zhvir)
gen.sink to sink into a state /into a condition/впадать
gen.slippery conditionщекотливое положение
gen.specific conditionособое условие (ssn)
comp.split-brain conditionусловие расщепления мощностей (условие, при котором отдельный узел или группа узлов становится изолированным от других узлов в кластере genagon)
biol.standard degree of grain conditionполнозёрность
therm.eng.steam flow conditionрасход пара
gen.stipulate a conditionпоставить условие (Alexander Demidov)
gen.study of geothermic conditionsгеотермика
gen.subject to a resolutory conditionпод отменительным условием (Unlike an obligation with a suspensive condition, an obligation subject to a resolutory condition is demandable at once. Alexander Demidov)
gen.subject to the condition thatпри условии, что
comp.sufficient conditionначальное условие
gen.supply conditionсостояние изделия при поставке (Toropat)
gen.supply conditionсостояние поставки (Toropat)
therm.eng.surface conditionсостояние на поверхности
pack.surface conditionхарактер поверхности
gen.technically safe conditionтехнически безопасные условия (эксплуатации LiudmilaLy)
pack.test conditionусловия проведения испытания
comp.test conditionусловие испытания
pack.test conditionусловия испытания
gen.the condition is pendentусловие всё ещё не определено
gen.the condition of the ionosphere has followed the course of the sun's activityсостояние ионосферы зависит от солнечной активности
gen.the condition of the sick man made it imperative that I should return at onceсостояние больного потребовало моего немедленного возвращения
gen.the doctor has no idea how the condition was first set upврач не имеет представления, что явилось причиной такого состояния
gen.the fulfilment of a conditionвыполнение условия
gen.the goods arrived in bad conditionтовары доставлены в плохом состоянии
gen.the goods arrived in good conditionтовары доставлены в хорошем состоянии
gen.the house is in a terrible conditionдом в ужасном состоянии
gen.the kitchen was kept in immaculate conditionКухня содержалась в идеальном состоянии
gen.the outside of your coat is still in good condition, but the lining is all tornверх вашего пальто ещё хорош, но подкладка совсем порвалась
gen.the patient is in a critical conditionсостояние больного критическое
Gruzovikthe patient's condition is hopelessбольной безнадёжен
gen.the patient's condition is hopelessбольной безнадежен
gen.the pulse reflects the condition of the heartпульс показывает работу сердца
gen.the sick man's condition is past hopeсостояние больного безнадёжно
gen.there was little change in his conditionего состояние не изменилось
gen.there was little change in his conditionего состояние почти не изменилось
gen.there's been a perceptible improvement in the patient's conditionсостояние больного заметно улучшилось
gen.this condition was expressly statedэто условие было особо оговорено
gen.this condition was expressly statedэто условие было специально оговорено
gen.this is a treatable conditionэто условие можно рассмотреть
therm.eng.throat conditionсостояние пара газа в горловине сопла (турбомашины)
geol.timber condition of countryлесистость местности
gen.to a homogeneous conditionдо однородного состояния (массы ROGER YOUNG)
gen.to the condition prior toдо состояния, предшествующего (clean up and restoration of any disturbed areas to the condition prior to the contractor's operations. | you can restore the carpet/upholstery to the condition prior to spillages. | Restore the Land to the condition prior to the commencement of the unauthorised use as a car wash. Alexander Demidov)
avia.trim conditionбалансировочный режим
gen.unactuated conditionнезадействованное состояние (Vitaly Lavrov)
gen.under certain conditionпри определённых условиях
gen.under condition ofпри условии (таком-то Yuliya13)
gen.under the conditionс условием (gennier)
gen.under the condition thatпри условии, что (Johnny Bravo)
gen.under the condition thatпритом что (Johnny Bravo)
gen.underlying health conditionсопутствующее хроническое заболевание (Ремедиос_П)
gen.upon condition thatпри условии (что)
gen.upon conditionс условием
gen.upon conditionпри условии
gen.upon conditionна условии
gen.usability conditionусловие применимости (ssn)
comp.V conditionсостояние переполнения (V-бит регистра состояния равен 1)
gen.waive the conditionотказаться от требования выполнить условие (raf)
Игорь Мигwho spoke on condition of anonymityпопросивший не упоминать его имя
Игорь Мигwho spoke on condition of anonymityпопросивший не называть его имени
gen.with the conditionс условием (gennier)
comp.working conditionусловия эксплуатации
comp.working conditionрабочие условия
comp.working conditionусловия работы
comp.working conditionрабочий режим
comp.working conditionэксплуатационные условия
gen.you must condition yourselfвы должны тренироваться
gen.you must on no condition tell him what happenedвы ни в коем случае не должны говорить ему, что случилось
therm.eng.zero caustic conditionрежим чисто фосфатной щёлочности
therm.eng.zero-lag conditionусловие нулевого запаздывания
Showing first 500 phrases