DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing come under | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
come across variorum people under variorum namesизвестный под различными названиями
come underпопадать под влияние
come underиметь отношение к (чему-либо)
come underподвергаться
come underотноситься к ведению (какой-либо организации, государственного органа)
come underотноситься к
come underподпадать (the power, influence, etc. of someone)
come underотноситься к числу
come underбыть в ведении (m_rakova)
come under somethingподпадать (if through no fault of his own a person gets mixed up in the tortious acts of others so as to facilitate their wrongdoing he may incur no personal liability but he comes under a duty to assist the person who has been wronged by giving him full information and disclosing the identity of the wrongdoer... CME Alexander Demidov)
come underподпадать под чьё-либо управление
come underподпадать под чьё-либо влияние
come underкасаться (иметь отношение к чему- или кому-либо)
come underподпасть (the power, influence, etc. of someone)
come underпопасть (suspicion, someone’s influence, etc.)
come underпопадать (with под + acc., suspicion, someone’s influence, etc.)
come underподходить (под рубрику, классификацию)
come under a denominationполучить название
come under a denominationполучить имя
come under a spellпопасть под чары
come under another headingподходить под другую рубрику (under the penalty of the law, etc., и т.д.)
come under attackподвергнуться нападению (lexicographer)
come under attackподвергнуться критике (bookworm)
come under attackподвергаться критике (bookworm)
come under attacksподвергаться нападкам (alex)
come under bombingподвергаться бомбёжке (переводится по контексту, напр.: Russian Foreign Minister Sergei Lavrov meets with a Syrian opposition leader in Moscow, as activists say civilians in Aleppo and Homs come under bombing. – ...на фоне бомбежки гражданских кварталов в Алеппо и Хомсе. 4uzhoj)
come under bombingпопасть под бомбёжку (4uzhoj)
come under criticismподвергнуться критике (bookworm)
come under criticismподвергаться критике (bookworm)
come under enemy fireпопасть под огонь противника
come under fireподвергаться критике (Bullfinch)
come under fireпопасть под шквал общественной критики
come under fireпопасть под яростный огонь критики (Рок-певица Земфира попала под яростный огонь критики официальных СМИ, журналистов и деятелей шоу-бизнеса после истории на концерте в Тбилиси 3 июля, когда она размахивала флагом Украины.)
come under fireпопасть под шквальный огонь критики
come under fireпопадать под обстрел
come under fireпопасть под град нападок (Taras)
come under fireподвергнуться критике (to be criticized: While he [Pope] also advocated for peace, remarks seeming to praise Russia’s imperialist past come under fire. 'More)
come under fireподвергнуться жёсткой критике (lulic)
come under fire forкритиковаться из-за
come under hammerпойти с молотка
come under increasing scrutinyподвергаться жесткому контролю (Ivan Pisarev)
come under increasing scrutinyподвергаться все более пристальному изучению (Ivan Pisarev)
come under increasing scrutinyподвергаться всё более подробному изучению (Ivan Pisarev)
come under increasing scrutinyстановиться предметом все более внимательного изучения (Ivan Pisarev)
come under increasing scrutinyоказываться под пристальным вниманием (Ivan Pisarev)
come under increasing scrutinyпривлекать к себе все более строгое внимание (Ivan Pisarev)
come under increasing scrutinyстановиться объектом пристального внимания (Ivan Pisarev)
come under increasing scrutinyпривлекать внимание (Ivan Pisarev)
come under increasing scrutinyподвергаться все большему контролю (Ivan Pisarev)
come under increasing scrutinyоказываться в центре внимания (Ivan Pisarev)
come under increasing scrutinyподвергаться усиленному тщательному изучению (Ivan Pisarev)
come under increasing scrutinyявляться предметом углубленного анализа (Ivan Pisarev)
come under increasing scrutinyподвергаться все большему вниманию (Ivan Pisarev)
come under increasing scrutinyвсё больше оказываться в центре внимания (Ivan Pisarev)
come under increasing scrutinyпривлекать все более пристальное внимание (Ivan Pisarev)
come under increasing scrutinyподпадать под все более пристальное внимание (Ivan Pisarev)
come under increasing scrutinyстановиться предметом пристального изучения (Ivan Pisarev)
come under increasing scrutinyподвергаться все более тщательному анализу (Ivan Pisarev)
come under increasing scrutinyпопадать под пристальное внимание (Ivan Pisarev)
come under increasing scrutinyнаходятся под более пристальным вниманием (Ivan Pisarev)
come under influenceпопасть под smb's влияние
come under influenceподпасть под чьё-либо влияние
come under noticeобращать на себя чьё-либо внимание
come under noticeпривлечь к себе внимание
come under pressureподвергаться давлению (со стороны = from: Liniya Prava has claimed that its clients have come under pressure from local law enforcement bodies to drop their claims, although that has been denied by the agencies. TG Alexander Demidov)
come under pressureподвергнуться давлению (Golos, the election monitor, has come under pressure from prosecutors and parliamentary deputies, who have demanded its closure on the eve of the vote. TG Alexander Demidov)
come under resistanceвстретить сопротивление (The use of traffic enforcement cameras in the city has come under resistance due to erroneous privacy issues/ Zhanna_kz)
come under reviewподвергаться рассмотрению
come under reviewподвергаться изучению
come under reviewстать предметом анализа
come under scrutinyпопасть в поле зрения (Nrml Kss)
come under scrutinyпривлечь пристальное внимание (Ремедиос_П)
come under shellingпопасть под обстрел (This village has been coming under shelling since Monday. -- посёлок обстреливается ART Vancouver)
come under shellingподвергнуться обстрелу (артиллерийскому 4uzhoj)
come under the benefit ofвоспользоваться (какими-либо возможностями A.Rezvov)
come under the benefit ofиспользовать выгоды (чего-либо A.Rezvov)
come under the broad umbrellaподпадает под категорию (olga garkovik)
come under the broad umbrellaвходит в широкий круг вопросов (olga garkovik)
come under the chargeбыть в ведении (m_rakova)
come under the command ofподчиняться
come under the command ofподчиниться
come under the control ofперейти под контроль (With the fall of Benin, Nigeria gradually came under the control of the British through the Royal Niger Company... VLZ_58)
come under the coshоказаться под ударом (Yan Mazor)
come under the hammerпойти с молотка (на аукционе)
come under the hammerоказаться проданным с молотка (на аукционе)
come under the influenceподпасть под влияние
come under the jurisdictionотноситься к ведению (Stas-Soleil)
come under the jurisdictionнаходиться в ведении (Stas-Soleil)
come under the jurisdiction ofнаходиться в ведении (ABelonogov)
come under the jurisdiction ofотноситься к компетенции (Alexander Demidov)
come under the notionотносится к какой-либо категории
come under the purviewнаходиться в ведении (of Asker)
come under the sway ofпопадать в зависимость от
come under two headingsделиться на две категории
come under two headingsделиться на две группы
the book has more quality and distinction than four-fifths of the novels which come under our noticeэта книга лучше, чем четыре пятых всех привлекающих наше внимание романов
this area comes under the powers of the local courtэта сфера подпадает под юрисдикцию местного суда
this matter comes under the State Departmentэти вопросы относятся к ведению госдепартамента
this play comes under the heading of social criticismэта пьеса относится к числу социально критических
what regulations does this come under?в каких правилах это предусмотрено?
your suggestion comes under the general heading of reorganizationваше предложение в общем касается реорганизации