DictionaryForumContacts

   English
Terms containing cock | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a cock and bull storyчепуха
gen.a cock and bull storyвздор
gen.a cock and bull storyсказка про белого бычка
gen.a-cock-horseверхом на лошади (Serguei_N7)
Makarov.a cock is bold on his own dunghillвсяк кулик на своём болоте велик
Makarov.a cock is bold on his own dunghillна своей навозной куче и петух храбрец
Makarov.a cock is valiant on his own dunghillвсяк кулик на своём болоте велик
Makarov.a cock is valiant on his own dunghillна своей навозной куче и петух храбрец
gen.a cock of the walkдеревенский волокита
gen.a cock of the walkпервый красавец в деревне
gen.a cock's combпетуший гребешок
gen.a cock sparrowворобей самец
gen.a game cockбоевой петух
gen.a hearty cockславный малый
gen.a pea cockпавлин
gen.a sparrow in the hand is better than a cock on the roofв шторм любая гавань хороша
gen.a sparrow in the hand is better than a cock on the roofлучше воробей в руке, чем петух на крыше
gen.a sparrow in the hand is better than a cock on the roofлучше полбуханки, чем ничего
gen.a sparrow in the hand is better than a cock on the roofлучше одна птичка в руках, чем две в кустах
gen.a sparrow in the hand is better than a cock on the roofлучше голубь на тарелке, чем тетерев на току
gen.a sparrow in the hand is better than a cock on the roofне сули журавля в небе, дай синицу в руки
gen.a sparrow in the hand is better than a cock on the roofна безрыбье и рак - рыба
gen.a sparrow in the hand is better than a cock on the roofлучше яичко сегодня, чем курица завтра
gen.a sparrow in the hand is better than a cock on the roofлучше что-то, чем ничего
gen.a sparrow in the hand is better than a cock on the roofлучше синица в руках, чем журавль в небе
gen.a sparrow in the hand is better than a cock on the roofв беде любой выход хорош
gen.a turkey cockиндейский петух
Makarov.air cockдеаэрационный кран
gen.air cockвоздуховыпускной клапан
nautic.air cockкран пневмосистемы
gen.air cockпродувочный краник
Makarov.air cockпневмовентиль
gen.air-cockпродувочный краник
nautic.air escape cockвоздуховыпускной кран
nautic.air relief cockвоздуховыпускной предохранительный кран
nautic.air relief cockкран стравливания воздуха
therm.eng.air-escape cockвоздушник
Makarov.angle cock bodyкорпус разобщительного крана (ж.-д.)
gen.as red as a turkey-cockкрасный как рак (Anglophile)
Makarov.as the old cock crows, so doth the youngмолодой петушок старому подпевает
gen.at cockперен. наготове
gen.at cockперен. на взводе
gen.at full cockперен. наготове
gen.at full cockперен. на взводе
gen.at full cockвзведённый (о курке)
gen.at full cockна полном взводе
gen.at half cockна предохранительном взводе
gen.at half-cockнастороже
gen.at half cockна первом взводе
gen.at half-cockна предохранителе
gen.ball cockзапорный кран с шаровым затвором (Andrey Truhachev)
gen.ball cockшаровый кран (Andrey Truhachev)
gen.Bantam cockбентамский петух
vulg.be a cock-teaserдинамить (Она его продинамила. She led him on.; обещать или намекать на интимную близость без серьёзных намерений выполнить обещание to promise or hint at the likelihood of a sexual relationship with someone with no intention of fulfilling the promise)
vulg.be a cock-teaserпродинамить (Она его продинамила. She led him on.; обещать или намекать на интимную близость без серьёзных намерений выполнить обещание to promise or hint at the likelihood of a sexual relationship with someone with no intention of fulfilling the promise)
gen.be cock-a-hoopхорохориться (Anglophile)
gen.be cock on the hoopхорохориться
gen.be cock on the hoopважничать
nautic.bib cockкран с винтовым затвором
therm.eng.bib cockводопроводный кран
therm.eng.bib cockкран (водопроводный)
gen.bib-cockкран
vulg.Big conk, big cockшутливый ответ на замечание о чрезмерной величине чьего-либо носа
gen.black cockглухарь
gen.black-cockтетерев (лучше не использовать такой перевод, чтобы не попасть впросак, используйте black grouse snowleopard)
gen.black cockтетерев
nautic.blast cockпаровыпускной кран
therm.eng.blast cockпаровыпускной клапан
Makarov.bleeder cockкран или трубка для спуска жидкости
Makarov.bleeder cockспускной кран
Makarov.bleeder cockкран или трубка для жидкости
Makarov.bleeder cockкран для спуска жидкости
Makarov.bleeder cockтрубка для спуска жидкости
therm.eng.bleeder cockспускной клапан
therm.eng.bleeding cockспускной клапан
nautic.blow off cockкран нижнего продувания
gen.blow off-cockпродувальный кран
nautic.blow-down cockкран верхнего продувания (котла)
nautic.blow-off cockкран верхнего продувания (котла)
nautic.blow-off cockкран нижнего продувания
therm.eng.blow-off cockпродувочный клапан
therm.eng.blow-off cockдренажный клапан
nautic.blow-out cockкран верхнего продувания (котла)
nautic.bottom-blow cockкран нижнего продувания
gen.bull cockподручный на лесоразработках
gen.bull-cockподручный на лесоразработках (в Канаде)
Makarov.bypass cockрегулировочный кран
Makarov.bypass cockперепускной кран
therm.eng.bypass cockперепускной клапан
therm.eng.bypass cockобводной клапан
nautic.bypath cockперепускной кран
nautic.bypath cockобводный кран
Makarov.casing cockкран для промывания кишок водой
Makarov.casing flushing cockкран для промывания кишок водой
Makarov.castrated cockкаплун
zool.Caucasian snow cockулар кавказский (Teiraogallus caucasicus)
therm.eng.change-over cockкран для переключения
nautic.change-over cockкран переключения
therm.eng.change-over cockмногоходовой кран
therm.eng.closing cockзапорный клапан
gen.cock a hoopв беспорядке
Makarov.cock a pistolцелиться
Makarov.cock a pistolнаводить пистолет
Makarov.cock a snook at someoneпоказать длинный нос (кому-либо)
Makarov., engl.cock a snook atпоказать кукиш
Makarov.cock a snook atпоказать нос (someone – кому-либо)
gen.cock a-doodle-dooкукареку
Makarov.cock-a-doodle-dooпрокукарекать
gen.cock-a-doodle-dooкукареку
gen.cock-a-hoopв приподнятом настроении
gen.cock-a-hoopв восторге
gen.cock-a-hoopв беспорядке
gen.cock-a-hoop about/overна седьмом небе (boastfully elated: He was cock-a-hoop over his victory. Artjaazz)
gen.cock-and-bull storyвыдумка
vulg.cock-and-bull storyпиздёж
gen.cock-and-bull storyнеправдоподобная история
gen.cock-and-bull storyнебывальщина (Супру)
gen.cock-and-bull storyнебылица
gen.cock-and-bull storyбайка (Abysslooker)
gen.cock-and-bull storyнебылицы
Makarov.cock bird of this speciesсамец этого вида птиц
gen.cock-brainedсорванец
Makarov.cock one's earsнасторожиться
Makarov.cock one's earsнасторожить уши (о животном)
arch.cock-eggяйцо-болтун (без желтка Pretty_Super)
vulg.cock-eyed bastardнегодяй
Makarov.cock eyesвзглянуть многозначительно
gen.cock-fightingпетушиные бои (eilean)
gen.cock gallsкран "схватывает"
biol.cock grassкостёр ржаной (Bromus secalinus)
Makarov.cock one's hatзаломить шляпу набекрень
Makarov.cock one's hatзагибать поля шляпы
Makarov.cock one's hatносить шляпу набекрень
Gruzovikcock one's hatлихо заломить шапку
Makarov.cock one's hat over one's earsзаломить шапку
Makarov.cock hayскладывать сено в стога
Makarov.cock is bold on his own dunghillвсяк кулик на своём болоте велик
Makarov.cock is valiant on his own dunghillвсяк кулик на своём болоте велик
gen.cock lairdарендатор небольшого земельного участка
gen.cock lairdвладелец небольшого земельного участка
Makarov.cock little fingerпить (спиртное)
Makarov.cock lobsterсамец омара
gen.cock lobsterомар-самец
Makarov.cock one's nose atпоказать нос (someone – кому-либо)
Makarov.cock of gearперекос ЗК на валу
gen.cock of the dunghillважная персона
gen.cock of the dunghillхозяин положения
gen.cock of the walkшишка
gen.cock of the walkважная персона
biol.cock of the woodглухарь (Tetrao urogallus)
Makarov.cock of the woodтетерев-глухарь
gen.cock of the woodтетерев
gen.cock of the woodглухарь
gen.cock-o'-hoop (kŏхвастливо экзальтированный (Being in a state of boastful elation or exultation;Being askew. Olegb)
Makarov.cock releases pressureкран стравливает давление
Makarov.cock relieves pressureкран стравливает давление
win.tast.cock's eyeрозовато-оранжевый цвет (розовых вин)
gen.cock's footсборная ежа
gen.cock's headэспарцет
gen.cock's-footежа сборная (Dactylis glomerata)
biol.cock's-headастрагал датский (Astragalus danicus)
gen.cock's-headсладкая дятлина (растение)
gen.cock's-headэспарцет (Onobrychis caput-galli)
vulg.cock-smittenо женщине любвеобильная
gen.cock sparrowворобей-самец
biol.cock-spur thornбоярышник петушья шпора (Crataegus crus-galli)
Makarov.cock sticksкран "прикипает" (из-за накипи)
gen.cock sticksкран прикипает
gen.cock's-treadзародыш в яйце
gen.cock-sureвполне уверенный (в-of, about)
vulg.cock-tailsрасстройство желудка
vulg.cock-teaseженщина, многое позволяющая мужчине, но отказывающая в совокуплении
vulg.cock-teaserженщина, многое позволяющая мужчине, но отказывающая в совокуплении
gen.Cock-the-RoachТараканище (AMlingua)
zool.cock throwingзакидывание петуха (Noutilus)
Makarov.cock upподнимать кверху
Makarov., inf.cock upиспортить
Makarov., slangcock upперепутать
Makarov., slangcock upнапутать
Makarov.cock upзагибать кверху
Makarov., avia.cock up a wingзадирать крыло
Makarov.cock up one's earsнасторожиться
gen.cold-cockнокаутировать одним сильным ударом по лицу или голове (Minmango)
nautic.compression cockкомпрессионный кран
nautic.control cockпробный кран (котла)
gen.control cockкран управления (какой-либо системой, напр., выпуском и уборкой шасси на самолете)
vulg.convoy cockнеожиданная эрекция
Makarov.corporation cockвентиль отводной ветки (устанавливаемый вблизи сетевого трубопровода газа- или водоснабжения)
vulg.creaming your cockмастурбация
gen.crow like a cockкричать по-петушиному (Technical)
nautic.cut out cockзапорный кран
nautic.cylinder-drain cockкран для продувания цилиндра
gen.dandy cockбентамский петух
therm.eng.delivery cockпродувочный клапан
therm.eng.discharge cockспускной клапан
therm.eng.discharge cockвыпускной клапан
nautic.discharging cockспускной кран
nautic.discharging cockсливной кран
therm.eng.distributing cockраспределительный клапан
gen.drain cockспускной кран
nautic.drain-cockсливной кран
nautic.drain-cockспускной кран
nautic.drain-cockдренажный кран
therm.eng.drain cockпродувочный клапан
avia.drain cockсливной кран (напр., топлива из бака)
Gruzovikdrain cockспусковой крючок (of a radiator)
therm.eng.draw cockвоздушник
therm.eng.draw off cockвоздушник
nautic.draw-off cockсливной кран
nautic.draw-off cockдренажный кран
geol.drip cockкран для продувки
nautic.drip cockдренажный кран
nautic.drip cockспускной кран
nautic.drip cockсливной кран
therm.eng.drip cockпродувочный клапан
Gruzovikdrip cockкапельница
avia.dump cockсливной кран
gen.dunghill cockдомашний петух
gen.dunghill-cockдомашний петух
Makarov.during the middle ages priests used to call themselves cocks of the Almightyв средние века священники называли себя часовыми Всевышнего
avia.electric shut-off cockэлектрический запорный вентиль
gen.escape cockвыпускной кран
gen.everything is cock-a-hoop in this officeв этой конторе полная неразбериха
therm.eng.expansion cockдроссельный клапан
vulg.fat cockполный пожилой мужчина (см. cock)
therm.eng.feed cockпитательный клапан
gen.feed cockкран для снабжения паровиков водой
gen.feel like a fighting cockчувствовать себя здоровым и бодрым
gen.fight cocksустраивать петушиные бои
gen.fight cocksустраивать петушиный бой
gen.fight cocksпроводить петушиные бои
gen.fighting cockзабияка
gen.fighting cockбойцовый петух
Gruzovikfighting cockвояка
Gruzovikfighting cockпетух-боец
Makarov.filter-press cockспускной кран фильтра-пресса
Makarov.filter-press outlet cockспускной кран фильтра-пресса
gen.fire-cockпожарный кран
avia.fire fuel cockпожарный топливный кран (NikolaiPerevod)
therm.eng.five-way cockпятиходовой кран
nautic.flooding cockклапан затопления
nautic.flooding cockкран затопления
nautic.flooding cockкингстон затопления
therm.eng.foam cockпродувочный кран
gen.foam cockкран для выпуска нечистот из паровика
nautic.four way cockчетырёхходовый кран
nautic.four-way cockчетырёхходовый кран
Gruzovikfuel distribution cockтопливный распределительный кран
avia.fuel emergency shutoff cockпожарный кран (в системе подачи топлива)
nautic.full cockбоевой взвод (курка)
nautic.gage cockводомерный кран
Makarov.gage cockводопробный кран
Makarov.gage cock of boilerводопробный кран
gen.game cockбойцовский петух
gen.game cockбоевой петух
gen.game cockбойцовый петух
nautic.gas stop cockгазовый запорный кран
gen.gauge cockводомерный кран (в паровике)
gen.gauge-cockкраник проверки уровня масла
nautic.gauge cockкран водомерного стекла
nautic.gauge cockкран водоуказателя
gen.gauge-cockкраник проверки уровня топлива
Makarov.gauge cockконтрольный краник, указывающий уровень топлива или масла
avia.gauge cockконтрольный кран
gen.gauge cockкраник проверки уровня топлива
gen.gauge cockпробник (circuit)
gen.gauge-cockводомерный или водопробный кран
gen.gauge-cockкраник проверки уровня топлива или масла
Makarov.gelded cockкаплун
gen.gelt cockкаплун
vulg.give somebody the cock-standвызывать у мужчины эрекцию (часто о еде или спиртных напитках)
Makarov.gland cockсальниковый края
gen.go off a half-cockначать без достаточной подготовки
gen.go off a half-cockвыпалить
gen.go off at half-cockсказать опрометчиво
gen.go off at half-cockсказать необдуманно
gen.go off at half-cockначаться без достаточной подготовки (о церемонии, мероприятии и т.п.)
vulg.go off at half-cockэякулировать при неполной эрекции
gen.go off at half-cockпоступить необдуманно
Makarov.go off at half-cockговорить опрометчиво
Makarov.go off at half-cockначаться без достаточной подготовки (о церемонии, мероприятии и т. п.)
Makarov.go off at half-cockне оправдать ожиданий
Makarov.go off at half-cockпровалиться
Makarov.go off at half-cockговорить необдуманно
gen.go off at half-cockпоступить опрометчиво
Makarov.go off at half-cockсказать или поступить опрометчиво
Makarov.go off at half-cockлопнуть
Makarov.go off at half-cockсказать или поступить необдуманно
gen.go off at half-cockвыпалить
gen.go off half-cock about somethingзаводиться с пол-оборота (VLZ_58)
gen.grass cocksкопна свежего сена
gen.half cockпредохранительный взвод
gen.half cockставить на предохранитель
vulg.Hands off cocks, feet in socks!команда "Подъем"
vulg.have a cock in one's eyeсексуально желать женщину
vulg.have one's cock caught in a zipperоказаться в крайне невыгодной ситуации
Makarov.he did not care a button for cock-fightingон плевать хотел на петушиные бои
gen.he is cock-a-hoop about his successон упоён своим успехом
Makarov.he sees me cock and presentон видит, что я здесь и что я взвожу курок
Makarov.he was cock-a-hoop over his victoryон был упоён своей победой
gen.heath cockглухарь
zool.heath cockтетерев-косач (Lyrurus tertix)
zool.heath cockтетерев луговой (Tetrao cupido)
biol.heath cockтетерев (Lyrurus tetrix)
Makarov.heath cockтетерев
gen.heath-cockтетерев
vulg.horse cockкопчёная колбаса (см. cock)
nautic.hydraulic cockгидравлический кран
Makarov.I have an inimitable cock with my hat that adds a vivacity to my looksкак я ношу шляпу набекрень, так никто не носит, это мне придаёт живости
Makarov.I think he was windier of the cockмне кажется, что он ещё больший хвастун, чем петух
nautic.indicator cockводопробный кран
nautic.indicator cockводомерный кран
therm.eng.injection cockсопло
therm.eng.injection cockфорсунка
Makarov.it beats cock-fightingэто превосходит все
Makarov.it beats cock-fightingэто потрясающе
Makarov.it beats cock-fightingэто невероятно
Makarov.jump at something like a cock at a gooseberryухватиться за (что-либо)
gen.jump at like a cock at a gooseberryжадно наброситься (на что-либо)
gen.jump at like a cock at a gooseberryжадно накинуться (на что-либо)
Makarov.jump at like a cock at a gooseberryжадно наброситься
Makarov.jump at like a cock at a gooseberryжадно отхватить
Makarov.jump at something like a cock at a gooseberryжадно наброситься на (что-либо)
Makarov.jump at something like a cock at a gooseberryжадно ухватиться за (что-либо)
Makarov.jump at something like a cock at a gooseberryнаброситься на (что-либо)
Makarov.jump at something like a cock at a gooseberryжадно накинуться на (что-либо)
Makarov.jump at like a cock at a gooseberryухватиться
Makarov.jump at like a cock at a gooseberryжадно накинуться
gen.jump at like a cock at a gooseberryжадно наброситься (накинуться, на что-либо)
gen.jump at like a cock at a gooseberryухватиться (за что-либо)
gen.knock into a cockизуродовать
gen.knock into a cockизбить
gen.knock into a cockразбить в пух и прах
nautic.line cockпрямой кран
gen.listen, cockпослушай, друг
gen.litany of cock-upsчереда провалов (Despite his litany of cock-ups, he was promoted to deputy head of the GRU. – The Economist. diyaroschuk)
Makarov.live a fighting cockжить припеваючи
gen.live like a fighting cockжить в роскоши
Makarov.live like a fighting cockшиковать
Makarov.live like a fighting cockкак сыр в масле кататься
gen.live like a fighting cockжить припеваючи
gen.live like fighting cocksроскошно жить (13.05)
gen.live like fighting cocksкак сыр в масле кататься
gen.live like fighting cocksжить припеваючи (13.05)
nautic.magazine flood cockклапан затопления погреба
Makarov.make a cock-up of somethingпутать
Makarov.make a cock-up of somethingпортачить
Makarov.make a cock-up of somethingнапутать
Makarov.make a cock-up of somethingнапортачить
Makarov.milk cockмолочный кран
gen.mixing cockсмесительный кран (для горячей и холодной воды)
gen.moor cockглухарь
gen.moor cockтетерев
Makarov.mount a cock on a lineприсоединять кран к трубопроводу
nautic.mud cockкран нижнего продувания (котла)
Makarov.my nose had lost its pretty cock, and had grown elegantly hookedраньше у меня был миленький вздернутый носик, а теперь он стал очень элегантным клювиком
gen.nest cockподкладень
gen.nest cockяйцо, оставленное в гнезде, чтобы наседка не покидала его
Makarov.non-gland cockнатяжной кран
Makarov.oil-level cockкран для проверки уровня топлива
Makarov.oil-level cockмаслопробный краник
gen.old cockстарина
gen.old cockдружище
gen.on half-cockнастороже
gen.on the cockсо взведённым курком
Makarov.operate cockуправлять краном (рукояткой, ключом)
gen.ostrich cockсамец страуса (С. Г. Чадов)
nautic.outlet cockвыпускной кран
Makarov.outside a rooster cock-a-doodle-doos, crows, goes cock-a-doodle-dooна улице заливается, кукарекает, надрывается петух
therm.eng.pet cockвоздушник
gen.pet-cockкраник
gen.pet cockпробный кран (в насосе)
Makarov.pinch-cockпережимной зажим (для резиновой трубы)
Makarov.proof cockкран для отбора проб
nautic.purging cockпродувательный кран
gen.purging cockочистительный выпускной кран
gen.put the hammer at full cockдоводить курок до боевого взвода
vulg.pygmies' cocksбольшие соски женской груди (pl)
vulg.rat's cocksвыражение крайнего неудовольствия
Makarov.red cockпожар ("красный петух")
Makarov.red cockкрасный петух (пожар)
therm.eng.relief cockдекомпрессионный кран
nautic.reversing cockкран реверсирования
gen.rise at cock-crowвставать с петухами (Anglophile)
therm.eng.safety cockпредохранительный клапан
gen.safety cockпредохранительный кран (в машине)
nautic.salinity cockсолемерный кран (котла)
nautic.salinometer cockсолемерный кран (котла)
Makarov.sample cockкран для отбора проб
nautic.scum cockгрязевой кран
therm.eng.scum cockпродувочный клапан
gen.sea-cockморской разбойник
gen.sea-cockморской волк
nautic.sea-cockкингстон
nautic.sea cockкингстон
nautic.sea cockзабортный кран
nautic.sea-cockзабортный клапан
nautic.sea cockзабортный клапан
nautic., Makarov.sea-cockзаборный клапан
nautic.sea cockкран забортной воды (translator911)
gen.sea-cockпират
nautic.seam cockкран верхнего продувания
nautic.shipside cockзабортный клапан
nautic.shipside cockкингстон
avia.shutoff cockзапорный клапан
therm.eng.shutoff cockкран отключения
arch.shuttle-cockигра "в пробочку" (старинная английская игра, участники которой, пользуясь подобием ракеток, перекидывались пробкой, утыканной перьями VFM)
gen.shuttle cockволан (игра)
gen.shuttle cockракета (в волане)
Makarov.shy at a cock with a stoneшвырнуть в петуха камнем
Makarov.Sir Andrew is grown the cock of the club since he left usс тех пор, как он нас покинул, сэр Эндрю верховодит клубом
nautic.sludge cockкран нижнего продувания (котла)
zool.snow cockулар (Tetraogallus)
vulg.spiking your cockмастурбирование
nautic.spit cockпредохранительный кран
gen.stop-cockрегулировочный кран (Александр Рыжов)
nautic.stop cockстопорный кран
gen.stop cockкран
gen.stop-cockзапорный кран (Александр Рыжов)
vulg.stroking your cockмастурбация
gen.strut like a turkey-cockнадуться как индюк
Makarov.stuffing cockотсекатель фарша (в колбасное шприце)
nautic.surface blow cockкран верхнего продувания
nautic.surface blow-off cockкран верхнего продувания (котла)
gen.swell like a turkey-cockнадуться как индюк
nautic.switch cockкран с выключателем
Makarov.talk cockнести чушь
Makarov.talk cockнести околёсицу
Makarov.tallow draw-off cockсливной кран для жира
Makarov., proverbteach a cock to crowучить петуха кукарекать ср.: учить учёного
Makarov.teach a cock to crowучить учёного
gen.tell a cock and bull storyнести чепуху
gen.tell a cock and bull storyрассказывать сказку про белого бычка
gen.tell a cock and bull storyговорить небылицы
vulg.ten-handed eight-cockдесятирукий восьмихуй (Прочитал статью и не удержался. newsru.com Ivan Gesse)
nautic.test cockсолемерный кран
refrig.test cockпробный кран (для определения уровня жидкости)
nautic.testing cockпробный кран
Makarov.testing cockпробный краник
Makarov.testing cockкран для взятия пробы
gen.that cock will not fightэтот номер не пройдёт
gen.that cock won't fight!этот номер не пройдёт!
gen.that cock won't fightтак дело не пойдёт (Anglophile)
Makarov.the cock-a-hoop hilarityбурное веселье
Makarov.the cock bird of this speciesсамец этого вида птиц
gen.the cock is at full bentкурок на боевом взводе
Makarov.the cock leaksкран течёт
gen.the cock of the walkглавная персона
gen.the cock of the walk"шишка"
Makarov.the cock's shrill clarionпронзительный крик петуха
gen.the cock's shrill clarionпронзительный крик петуха
Makarov.the cock was still crowing when I started out of my dreamпетух всё ещё кукарекал, когда я проснулся (E. A. Abbott)
Makarov.the nobles and gentry had fought cocksзнать и мелкопоместное дворянство проводили петушиные бои
Makarov.the wind being high, he let down the cocks of his hatдул сильный ветер, так что он опустил поля шляпы
Makarov.they bind and cock barley as they do wheat and ryeони вяжут ячмень в снопы и складывают в стога так же, как пшеницу и рожь
gen.they set the cocks fightingони стравили петухов
gen.throstle cockсамец певчего дрозда
gen.throstle-cockсамец певчего дрозда
therm.eng.throttling cockдроссельный клапан
gen.till the first cockдо рассвета
gen.till the first cockдо первых петухов
gen.try cockводопробный кран
gen.turkey-cockиндюк
gen.turkey cockважный человек
gen.turkey-cockнапыщенный, важный человек
gen.turkey cockнапыщенный человек
gen.turkey cockиндюк
gen.turkey cockиндейский петух
Makarov.turn off the cockзакрыть кран
Makarov.turn the cockзакрыть кран
gen.twoway cockдвухходовой кран
gen.valve cockкран
Makarov.valve cock diskкрановый золотник
nautic.vapor cockкран вентиляции грузовых танков (на танкере)
nautic.vapour cockкран вентиляции грузовых танков (на танкере)
therm.eng.vent cockвоздушник
geol.vent cockкран для спуска воды
nautic.ventilating cockвоздушный кран
nautic.ventilating cockвентиляционный кран
avia.water cockводяной кран
biol.water cockрогатая камышница (Gallicrex cinerea)
nautic.water test cockсолемерный кран (котла)
nautic.water-gage cockкран водомерного стекла
nautic.water-gage cockкран водоуказателя
nautic.water-gage cockпробный кран (котла)
nautic.water-gauge cockпробный кран (котла)
nautic.water-gauge cockкран водоуказателя
nautic.water-gauge cockводомерный кран
Makarov.water-gauge cockводопробный кран (парового котла)
gen.we sat till the second cockмы сидели до вторых петухов
gen.weather cockбашенный петух (CHichhan)
avia.weather-cock stabilityпутевая устойчивость
Makarov.what he usually improvised was just a load of cockобычно то, что он выдумывал, бывало абсолютной чушью
avia.wind cockфлюгер
gen.with a knowing cock of his eye to his neighbourмногозначительно взглянув на соседа
gen.wood cockглухарь
gen.wood cockтетерев
vulg.you can only piss with the cock you've gotвыше головы не прыгнешь (SergeyLetyagin)
Makarov.you wouldn't have asked me to marry you if you hadn't been cock-eyed at the timeты бы ни за что в жизни не сделал мне тогда предложение, если бы не был в нетрезвом состоянии
vulg.your cock is out a footты говоришь чепуху
Showing first 500 phrases