Subject | English | Russian |
gen. | associated on close terms | интимный |
gen. | associated on close terms | близкий |
gen. | be close on someone's heels | наступать на пятки (g e n n a d i) |
gen. | be close on one's heels | идти по пятам (Fireblazer) |
gen. | be close on someone's heels | идти по пятам (g e n n a d i) |
Игорь Миг | be close on the heels of | наступать на пятки |
inf. | be close on the heels of | нажимать на пятки |
Gruzovik, inf. | be close on the heels of | нажимать на пятки |
gen. | be close on the heels of | наступать на пятки (+ dat.) |
Игорь Миг | be close on the heels of | дышать в затылок |
gen. | be on close terms | быть на "ты" (with s.o. Anglophile) |
gen. | Buy on close | покупать по цене закрытия (Lavrov) |
econ., st.exch. | buy on close | покупка в конце операционного дня |
busin. | buy on close | покупка в конце операционного дня на бирже |
invest. | buy on close | покупка в конце торговой сессии |
gen. | buy on close | покупать по цене закрытия биржи |
footb. | close gap on someone to a single point | сократить разрыв с кем-либо до одного очка (о команде Leonid Dzhepko) |
police | close in on | выйти на (In early 2005, Virginia police closed in on a suspected child abuser – a man in his 40s who cops say drove four hours to meet a 13-year-old girl he'd met on the Internet. VLZ_58) |
police | close in on | приблизиться, отрезав пути отхода (The police closed in on the sniper. Val_Ships) |
Игорь Миг | close in on | направляться в сторону (кого-либо) |
Игорь Миг | close in on | подступать к |
police | close in on | выходить на (VLZ_58) |
Игорь Миг | close in on | смыкаться вокруг |
Игорь Миг | close in on | сомкнуться вокруг (The forest will close in on you.) |
Игорь Миг | close in on | смыкать кольцо вокруг |
Игорь Миг | close in on | подходить к |
Игорь Миг | close in on | идти по направлению к (When evildoers close in on me to devour me – Hold it, Muncelle!) |
Игорь Миг | close in on | подбираться к |
gen. | close in on | приближаться к (As the time closed in on 5 p.m., I was getting nervous. Wakeful dormouse) |
gen. | close in on | навалиться (на кого-либо scherfas) |
gen. | close in on | брать в кольцо (gradually surround, especially with the effect of hindering movement or vision 4uzhoj) |
gen. | close in on | догонять (come nearer to someone being pursued: "the police were closing in on them" (Oxford Dictionary): As a member of the US Coast Guard, he was stationed between Hawaii and Japan during July-August 1969. On a deck watch on the ship bridge, he was alerted that targets were closing in on the ship, flying in formation at a staggering 3,500 mph (picked up on radar). They saw three bright white objects that flew above the vessel and then disappeared over the horizon. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | close in on | нагонять (come nearer to someone being pursued: "the police were closing in on them" (Oxford Dictionary): As a member of the US Coast Guard, he was stationed between Hawaii and Japan during July-August 1969. On a deck watch on the ship bridge, he was alerted that targets were closing in on the ship, flying in formation at a staggering 3,500 mph (picked up on radar). They saw three bright white objects that flew above the vessel and then disappeared over the horizon. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
Игорь Миг | close in on | взять в окружение (Soldiers, close in on the crowd) |
Игорь Миг | close in on | окружать |
Игорь Миг | close in on | брать в окружение |
Игорь Миг | close in on | подступить к |
gen. | close in on | сокращать расстояние (come nearer to someone being pursued: "the police were closing in on them" (Oxford Dictionary): As a member of the US Coast Guard, he was stationed between Hawaii and Japan during July-August 1969. On a deck watch on the ship bridge, he was alerted that targets were closing in on the ship, flying in formation at a staggering 3,500 mph (picked up on radar). They saw three bright white objects that flew above the vessel and then disappeared over the horizon. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | close in on | настигать (come nearer to someone being pursued: "the police were closing in on them" (Oxford Dictionary): As a member of the US Coast Guard, he was stationed between Hawaii and Japan during July-August 1969. On a deck watch on the ship bridge, he was alerted that targets were closing in on the ship, flying in formation at a staggering 3,500 mph (picked up on radar). They saw three bright white objects that flew above the vessel and then disappeared over the horizon. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
Makarov. | close in on | сомкнуть вокруг |
chess.term. | close in on a leader | теснить лидера |
phys. | close in on oneself | замыкаться на себя (о пространстве Technical) |
mil. | close in on the target | сближаться с целью |
Makarov. | close on | прищемить |
mil. | close on | передислоцироваться (на) |
tech. | close on | сближаться |
polygr. | close on | зажимать (лист захватами) |
mil. | close on | развернуться (на) |
media. | close on | исполнитель, работающий около микрофона |
Makarov. | close on | придавить |
gen. | close on | прийти к соглашению |
gen. | close on | приблизительно |
police | close on | подбираться (someone – к кому-либо КГА) |
gen. | close on | около |
Makarov. | close on | приближаться |
gen. | close on | почти (there were close on a hundred people present – присутствовало почти сто человек) |
gen. | close on | приходить к соглашению |
gen. | close on | замыкаться вокруг |
Makarov. | close on | постепенно окружать |
Makarov. | close on | надвигаться |
gen. | close on a note of sadness | закончиться пессимистически |
gen. | close on a note of sadness | закончиться на грустной ноте |
mil. | Close on center | Сомкнись! (команда felog) |
leath. | close on flat | сострачивать детали заготовки на плоской машине |
electr.eng. | close on itself | замыкаться на себя (о поле, силовых линиях и т.д. вовка) |
Makarov. | close on itself | замыкаться на себя |
mil. | close on me! | уменьшить интервал движения за мной! (команда) |
Makarov. | close on 100% of the products show no flaws | почти 100% продукции идёт без брака |
gen. | close on someone's tail | по пятам за кем-либо |
gen. | close on someone's tail | по пятам за (кем-либо) |
gen. | close on someone's tail | следом за (кем-либо) |
gen. | close on someone's tail | следом за кем-либо |
gen. | Close on the heels of | Наступая на пятки (кому-либо kindling_f) |
mil. | close on the leading platoon! | сомкнись к правофланговому взводу! (команда) |
mil. | close on the objective | достигать объекта |
mil. | close on the objective | достигнуть рубежа |
mil. | close on the objective | достигать рубежа |
chess.term. | close on the opponent's heels | настигать соперника |
law | close on the property | заключить договор купли-продажи имущества (Tayafenix) |
fin. | close on the purchase | завершить покупку (In June 2014, Stanley Financial closed on the $8.5-million purchase of the 16-acre property at 645 Henning Drive, according to company financial statements. ART Vancouver) |
idiom. | close the book on | заканчивать (Taras) |
idiom. | close the book on | ставить точку (в каком-либо деле Taras) |
context. | close the book on | закрыть глаза (на что-либо Taras) |
context. | close the book on | закрывать глаза (на что-либо – не волноваться, а игнорировать, завершить: I guess it would take a genius to figure that out and perhaps that is why Pilot Insurance Company and General Accident were so content to close the book on this subject. wiktionary.org Taras) |
idiom. | close the books on | ставить жирную точку (VLZ_58) |
dipl. | close the books on | подвести итог |
dipl. | close the books on | подвести черту под (чем-либо) |
gen. | close the books on | ставить точку на (+ prepl.) |
gen. | close the chapter on something | поставить точку (Tanya Gesse) |
gen. | close the door on | закрыть дверь перед носом (YudinMS) |
gen. | close the door on | закрыть кому-л. путь (smb., куда-л.) |
gen. | close the door on | заказать кому-л. путь (smb., куда-л.) |
gen. | close the door on | закрыть двери (smb., пе́ред кем-л.) |
gen. | close the door on | запустить (4uzhoj) |
gen. | close the door on | завершить (4uzhoj) |
idiom. | close the door on | ставить жирную точку (VLZ_58) |
idiom. | close the door on | лишать возможности (VLZ_58) |
idiom. | close the door on | поставить точку (на/ в чём-либо; в контексте: But Wilson isn't ready to close the door on his career just yet. • Jim Binkley is about to close the door on his career at XYZ to accept a new role with ABC. • It was also high time to encourage the parties to close the door on the decades-long conflict between them. 4uzhoj) |
idiom. | close the door on | порвать с (с человеком, прошлым и т.п.: But at one point of time I decided that I had to close the door on my past and make a fresh start. 4uzhoj) |
idiom. | close the door on | лишить возможности (VLZ_58) |
idiom. | close the door on | распрощаться с (с кем-либо или чем-либо 4uzhoj) |
idiom. | close the door on | исключить (The defence minister has not closed the door on the possibility that the number of helicopters that Canada sends to Mali could change. • President Obama's speech today closed the door on the possibility that the withdrawal from Iraq would be postponed. 4uzhoj) |
idiom. | close the door on | положить конец обсуждению |
gen. | close the door on | прищемить дверью (Whoa, hang on, I closed the door on my gown! • I accidentally closed the door on my finger. 4uzhoj) |
idiom. | close the door on | окончательно отказаться от (But while Gore has not entirely closed the door on another run for President, he insists that he is "not planning" to be a candidate again. 4uzhoj) |
gen. | close the door on | сделать невозможным |
Makarov. | close the door on something | положить конец обсуждению (чего-либо) |
explan. | close the door on | положить конец обсуждению (чего-либо) |
explan. | close the door on | сделать невозможным (что-либо) |
explan. | close the door on | перестать пользоваться (The previous owner had used a bathroom off one of the bedrooms as storage and simply closed the door on it. 4uzhoj) |
sport. | close the door on | заявить об окончательном уходе (4uzhoj) |
Makarov. | close the door on something | отказываться от (чего-либо) |
Makarov. | close the door on something | закрыть путь (чему-либо) |
gen. | close the door on | хлопнуть дверью перед носом (у кого-либо 4uzhoj) |
gen. | close the door on | захлопнуть дверь перед носом (Our inspector visited yesterday morning but the man refused to talk with our inspector and just closed the door on him 4uzhoj) |
idiom. | close the door on | не оставлять возможности для (There are fears that this latest move might have closed the door on a peaceful solution. 4uzhoj) |
idiom. | close the door on the possibility | исключить возможность (The defence minister has not closed the door on the possibility that the number of helicopters that Canada sends to Mali could change. • President Obama's speech today closed the door on the possibility that the withdrawal from Iraq would be postponed. 4uzhoj) |
gen. | close the door on the way out | выйдя закройте за собой дверь (witness) |
mil. | close the pincers on the enemy | брать противника в клещи |
law | close the records on a case | прекратить дело производством |
math. | close tolerances on | жёсткий допуск на |
Makarov. | close traverses on a point | смыкать полигонометрические ходы на какой-либо точке |
gen. | drugstore open after normal closing hours or on holidays | дежурная аптека |
Makarov. | follow close on heels | неотступно преследовать (кого-либо) |
Makarov. | follow close on heels | настигать (кого-либо) |
Makarov. | follow close on heels | гнаться за кем-либо по пятам |
gen. | follow close on someone's heels | гнаться по пятам (Anglophile) |
gen. | good-on-close | исполнение при закрытии (приказ брокеру на исполнение только в конце торгового дня lop20) |
gen. | he sat close on my right hand | он сидел по правую руку от меня |
gen. | his death followed close on his illness | он умер в результате болезни |
gen. | his death followed close on his illness | за его болезнью последовала смерть |
st.exch. | imbalance-on-close order | заявка на устранение дисбаланса в момент закрытия (A.Rezvov) |
gen. | it was strange to see her own face in close-up on the screen | было необычно видеть её собственное лицо крупным планом на экране |
cliche. | keep a close eye on | внимательно следить за (keep a close eye on the situation ART Vancouver) |
Игорь Миг | keep a close eye on | внимательно присматриваться к |
fig. | keep a close eye on | пристально следить за (напр., "за качеством поставляемой продукции" ART Vancouver) |
fig. | keep a close eye on | внимательно наблюдать за (Our audiologist kept a close eye on Kevin with regular assessments. ART Vancouver) |
gen. | keep a close eye on | внимательно следить (InessaS) |
Игорь Миг | keep a close eye on | приглядывать за |
Игорь Миг | keep a close watch on | плотно опекать |
Makarov. | keep a close watch on | следить за (someone – кем-либо) |
gen. | keep a close watch on | пристально наблюдать за (кем-либо MargeWebley) |
Makarov. | keep a close watch on | тщательно следить за (someone – кем-либо) |
gen. | keep a close watch on | отслеживать (в официальных сообщениях, напр., МИД отслеживает ситуацию .... irinalk) |
gen. | keep a close watch on | глаз не спускать с (linton) |
Makarov. | keep a close watch on the children | внимательно следите за детьми |
intell. | keep a very close watch on | тщательно отслеживать (defense.gov Alex_Odeychuk) |
intell. | keep a very close watch on the movement of foreigners | тщательно отслеживать перемещения иностранцев (defense.gov Alex_Odeychuk) |
Makarov. | keep close tab on daily sales | тщательно вести учёт продажи товаров за день |
gen. | keep close tabs on | пристально следить за |
Игорь Миг | keep close tabs on | глаз не спускать с |
amer. | keep close track on | следить за (someone – кем-либо Val_Ships) |
uncom. | kept close tabs on | не спускать глаз с (The police kept close tabs on him during the holidays. 4uzhoj) |
oil | market-on-close basis | принцип последней цены (принцип определения ежедневных котировок по сделкам, заключаемым в конце торгового дня kotechek) |
gen. | market-on-close order | поручение "по последней цене" |
math. | on close examination of | при тщательном изучении |
bank. | on close inspection | под пристальным взглядом (appear on close inspection to akimboesenko) |
adv. | on close inspection | при ближайшем рассмотрении |
math. | on close inspection of | при тщательном изучении |
dipl. | on close scrutiny | при близком рассмотрении (bigmaxus) |
st.exch. | on-close order | заявка "на момент закрытия" (A.Rezvov) |
st.exch. | on-close orders | заявки, исполняемые в период закрытия (A.Rezvov) |
st.exch. | on-close orders | заявки "по ценам закрытия" (A.Rezvov) |
busin. | sell on close | продажа в конце рабочего дня по ценам на момент открытия биржи |
econ. | sell on close | продажа в конце рабочего дня по ценам на момент закрытия биржи |
gen. | she is close on forty | ей под сорок лет |
Makarov. | she is close on sixty | ей около шестидесяти |
comp., net. | synch-on-close | синхронизация при закрытии |
Makarov. | the distance covered was close on twenty miles | пройденное расстояние равнялось почти двадцати милям |
gen. | the dress sits too close on the shoulders | платье узко в плечах |
Makarov. | the Gloriana would run her very close on the score of beauty | Глориана почти догнала её по красоте |
gen. | the theatre the museum, the library, etc. closes on Monday | театр и т.д. не работает по понедельникам (for the summer, etc., и т.д.) |
gen. | the theatre the museum, the library, etc. closes on Monday | театр и т.д. закрывается по понедельникам (for the summer, etc., и т.д.) |
Makarov. | the turn closes on itself | виток замыкается на себя |
Makarov. | the two scientists worked in close harmony on the project | двое учёных в тесном сотрудничестве работали над проектом |
Makarov. | there were close on a hundred people present | присутствовало почти сто человек |
Makarov. | turn closes on itself | виток замыкается на себя |
Makarov. | two scientists worked in close harmony on the project | двое учёных в тесном сотрудничестве работали над проектом |
gen. | we are on close terms with him | мы с ним коротко знакомы |