Subject | English | Russian |
gen. | associated on close terms | интимный |
gen. | associated on close terms | близкий |
gen. | be close on someone's heels | наступать на пятки (g e n n a d i) |
gen. | be close on one's heels | идти по пятам (Fireblazer) |
gen. | be close on someone's heels | идти по пятам (g e n n a d i) |
gen. | be close on the heels of | наступать на пятки (+ dat.) |
Gruzovik, inf. | be close on the heels of | нажимать на пятки |
Игорь Миг | be close on the heels of | наступать на пятки |
inf. | be close on the heels of | нажимать на пятки |
Игорь Миг | be close on the heels of | дышать в затылок |
gen. | be on close terms | обращаться фамильярно (with smb., к кому-л.) |
gen. | be on close terms | сленг быть с кем-л. "вась-вась" (with smb.) |
gen. | be on close terms | обращаться по-дружески (with smb.) |
gen. | be on close terms | обращаться неформально (with smb.) |
gen. | be on close terms | быть с кем-л. на "ты" (with smb.) |
gen. | be on close terms | быть на "ты" (with smb. Anglophile) |
invest. | buy on close | покупка в конце торговой сессии |
busin. | buy on close | покупка в конце операционного дня на бирже |
econ., st.exch. | buy on close | покупка в конце операционного дня |
gen. | Buy on close | покупать по цене закрытия (Lavrov) |
gen. | buy on close | покупать по цене закрытия биржи |
footb. | close gap on someone to a single point | сократить разрыв с кем-либо до одного очка (о команде Leonid Dzhepko) |
Игорь Миг | close in on | подступать к |
police | close in on | выходить на (VLZ_58) |
Игорь Миг | close in on | смыкаться вокруг |
Игорь Миг | close in on | окружать |
gen. | close in on | брать в кольцо (gradually surround, especially with the effect of hindering movement or vision 4uzhoj) |
Игорь Миг | close in on | подступить к |
gen. | close in on | приближаться к (As the time closed in on 5 p.m., I was getting nervous. Wakeful dormouse) |
Игорь Миг | close in on | брать в окружение |
police | close in on | приблизиться, отрезав пути отхода (The police closed in on the sniper. Val_Ships) |
police | close in on | выйти на (In early 2005, Virginia police closed in on a suspected child abuser – a man in his 40s who cops say drove four hours to meet a 13-year-old girl he'd met on the Internet. VLZ_58) |
gen. | close in on | сокращать расстояние (come nearer to someone being pursued: "the police were closing in on them" (Oxford Dictionary) • As a member of the US Coast Guard, he was stationed between Hawaii and Japan during July-August 1969. On a deck watch on the ship bridge, he was alerted that targets were closing in on the ship, flying in formation at a staggering 3,500 mph (picked up on radar). They saw three bright white objects that flew above the vessel and then disappeared over the horizon. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | close in on | настигать (come nearer to someone being pursued: "the police were closing in on them" (Oxford Dictionary) • As a member of the US Coast Guard, he was stationed between Hawaii and Japan during July-August 1969. On a deck watch on the ship bridge, he was alerted that targets were closing in on the ship, flying in formation at a staggering 3,500 mph (picked up on radar). They saw three bright white objects that flew above the vessel and then disappeared over the horizon. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | close in on | нагонять (come nearer to someone being pursued: "the police were closing in on them" (Oxford Dictionary) • As a member of the US Coast Guard, he was stationed between Hawaii and Japan during July-August 1969. On a deck watch on the ship bridge, he was alerted that targets were closing in on the ship, flying in formation at a staggering 3,500 mph (picked up on radar). They saw three bright white objects that flew above the vessel and then disappeared over the horizon. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
Игорь Миг | close in on | сомкнуться вокруг (The forest will close in on you.) |
Игорь Миг | close in on | смыкать кольцо вокруг |
Игорь Миг | close in on | подходить к |
Игорь Миг | close in on | направляться в сторону (кого-либо) |
Игорь Миг | close in on | идти по направлению к (When evildoers close in on me to devour me – Hold it, Muncelle!) |
Игорь Миг | close in on | подбираться к |
gen. | close in on | навалиться (на кого-либо scherfas) |
gen. | close in on | догонять (come nearer to someone being pursued: "the police were closing in on them" (Oxford Dictionary) • As a member of the US Coast Guard, he was stationed between Hawaii and Japan during July-August 1969. On a deck watch on the ship bridge, he was alerted that targets were closing in on the ship, flying in formation at a staggering 3,500 mph (picked up on radar). They saw three bright white objects that flew above the vessel and then disappeared over the horizon. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
Игорь Миг | close in on | взять в окружение (Soldiers, close in on the crowd) |
Makarov. | close in on | сомкнуть вокруг |
chess.term. | close in on a leader | теснить лидера |
phys. | close in on oneself | замыкаться на себя (о пространстве Technical) |
mil. | close in on the target | сближаться с целью |
tech. | close on | сближаться |
polygr. | close on | зажимать (лист захватами) |
mil. | close on | развернуться (на) |
Makarov. | close on | придавить |
brit. | close on | почти (almost or nearly, see close to • there were close on a hundred people present – присутствовало почти сто человек merriam-webster.com) |
police | close on | подбираться (someone – к кому-либо КГА) |
Makarov. | close on | постепенно окружать |
brit. | close on | около (almost or nearly, see close to merriam-webster.com) |
gen. | close on | замыкаться вокруг |
gen. | close on | приходить к соглашению |
brit. | close on | приблизительно (almost or nearly, see close to merriam-webster.com) |
Makarov. | close on | приближаться |
Makarov. | close on | прищемить |
gen. | close on | прийти к соглашению |
mil. | close on | передислоцироваться (на) |
gen. | close on | подобраться вплотную к (кому-л., незаметно • I worked in the bush on Vancouver Island for decades and I still fish the rivers alone. I've had a few close encounters with cougars. Cougars are predators. They are looking for an easy meal. They don't take risks unless they are desperate. If you are older (less robust in your stride) or have small children or dogs with you, there is an increased risk from cougars. A cougar can close on you a lot faster than you expect. So, don't wait to the last minute to yell or use bear spray or bear bangers. Bear bangers work very well and no they are not a fire hazard in most conditions. (vancouversun.com) ART Vancouver) |
media. | close on | исполнитель, работающий около микрофона |
Makarov. | close on | надвигаться |
gen. | close on a note of sadness | закончиться пессимистически |
gen. | close on a note of sadness | закончиться на грустной ноте |
mil. | Close on center | Сомкнись! (команда felog) |
leath. | close on flat | сострачивать детали заготовки на плоской машине |
electr.eng. | close on itself | замыкаться на себя (о поле, силовых линиях и т.д. вовка) |
Makarov. | close on itself | замыкаться на себя |
mil. | close on me! | уменьшить интервал движения за мной! (команда) |
Makarov. | close on 100% of the products show no flaws | почти 100% продукции идёт без брака |
gen. | close on someone's tail | следом за (кем-либо) |
gen. | close on tail | следом (за кем-л.) |
gen. | close on tail | по пятам (за кем-л.) |
gen. | close on someone's tail | по пятам за (кем-либо) |
gen. | close on someone's tail | по пятам за кем-либо |
gen. | close on someone's tail | следом за кем-либо |
gen. | Close on the heels of | Наступая на пятки (кому-либо kindling_f) |
mil. | close on the leading platoon! | сомкнись к правофланговому взводу! (команда) |
mil. | close on the objective | достигнуть рубежа |
mil. | close on the objective | достигать объекта |
mil. | close on the objective | достигать рубежа |
chess.term. | close on the opponent's heels | настигать соперника |
law | close on the property | заключить договор купли-продажи имущества (Tayafenix) |
fin. | close on the purchase | завершить покупку (In June 2014, Stanley Financial closed on the $8.5-million purchase of the 16-acre property at 645 Henning Drive, according to company financial statements. ART Vancouver) |
idiom. | close the book on | заканчивать (Taras) |
context. | close the book on | закрыть глаза (на что-либо Taras) |
idiom. | close the book on | ставить точку (в каком-либо деле Taras) |
context. | close the book on | закрывать глаза (на что-либо – не волноваться, а игнорировать, завершить • I guess it would take a genius to figure that out and perhaps that is why Pilot Insurance Company and General Accident were so content to close the book on this subject. wiktionary.org Taras) |
dipl. | close the books on | подвести итог |
dipl. | close the books on | подвести черту под (чем-либо) |
idiom. | close the books on | ставить жирную точку (VLZ_58) |
gen. | close the books on | ставить точку на (+ prepl.) |
gen. | close the chapter on something | поставить точку (Tanya Gesse) |
gen. | close the door on | захлопнуть дверь перед носом (Our inspector visited yesterday morning but the man refused to talk with our inspector and just closed the door on him 4uzhoj) |
idiom. | close the door on | окончательно отказаться от (But while Gore has not entirely closed the door on another run for President, he insists that he is "not planning" to be a candidate again. 4uzhoj) |
gen. | close the door on | сделать невозможным |
idiom. | close the door on | положить конец обсуждению |
idiom. | close the door on | исключить (The defence minister has not closed the door on the possibility that the number of helicopters that Canada sends to Mali could change. • President Obama's speech today closed the door on the possibility that the withdrawal from Iraq would be postponed. 4uzhoj) |
idiom. | close the door on | распрощаться с (с кем-либо или чем-либо 4uzhoj) |
idiom. | close the door on | лишить возможности (VLZ_58) |
idiom. | close the door on | порвать с (с человеком, прошлым и т.п. • But at one point of time I decided that I had to close the door on my past and make a fresh start. 4uzhoj) |
idiom. | close the door on | поставить точку (на/ в чём-либо; в контексте • But Wilson isn't ready to close the door on his career just yet. • Jim Binkley is about to close the door on his career at XYZ to accept a new role with ABC. • It was also high time to encourage the parties to close the door on the decades-long conflict between them. 4uzhoj) |
idiom. | close the door on | лишать возможности (VLZ_58) |
idiom. | close the door on | ставить жирную точку (VLZ_58) |
gen. | close the door on | хлопнуть дверью перед носом (у кого-либо 4uzhoj) |
gen. | close the door on | запустить (4uzhoj) |
gen. | close the door on | закрыть кому-л. путь (smb., куда-л.) |
explan. | close the door on | перестать пользоваться (The previous owner had used a bathroom off one of the bedrooms as storage and simply closed the door on it. 4uzhoj) |
explan. | close the door on | сделать невозможным (что-либо) |
explan. | close the door on | положить конец обсуждению (чего-либо) |
sport. | close the door on | заявить об окончательном уходе (4uzhoj) |
Makarov. | close the door on something | положить конец обсуждению (чего-либо) |
Makarov. | close the door on something | отказываться от (чего-либо) |
Makarov. | close the door on something | закрыть путь (чему-либо) |
gen. | close the door on | заказать кому-л. путь (smb., куда-л.) |
gen. | close the door on | закрыть двери (smb., пе́ред кем-л.) |
gen. | close the door on | завершить (4uzhoj) |
gen. | close the door on | закрыть дверь перед носом (YudinMS) |
gen. | close the door on | прищемить дверью (Whoa, hang on, I closed the door on my gown! • I accidentally closed the door on my finger. 4uzhoj) |
idiom. | close the door on | не оставлять возможности для (There are fears that this latest move might have closed the door on a peaceful solution. 4uzhoj) |
idiom. | close the door on the possibility | исключить возможность (The defence minister has not closed the door on the possibility that the number of helicopters that Canada sends to Mali could change. • President Obama's speech today closed the door on the possibility that the withdrawal from Iraq would be postponed. 4uzhoj) |
gen. | close the door on the way out | выйдя закройте за собой дверь (witness) |
mil. | close the pincers on the enemy | брать противника в клещи |
law | close the records on a case | прекратить дело производством |
math. | close tolerances on | жёсткий допуск на |
Makarov. | close traverses on a point | смыкать полигонометрические ходы на какой-либо точке |
Makarov. | follow close on heels | настигать (кого-либо) |
Makarov. | follow close on heels | неотступно преследовать (кого-либо) |
Makarov. | follow close on heels | гнаться за кем-либо по пятам |
gen. | follow close on someone's heels | гнаться по пятам (Anglophile) |
gen. | good-on-close | исполнение при закрытии (приказ брокеру на исполнение только в конце торгового дня lop20) |
gen. | he sat close on my right hand | он сидел по правую руку от меня |
gen. | his death followed close on his illness | он умер в результате болезни |
gen. | his death followed close on his illness | за его болезнью последовала смерть |
st.exch. | imbalance-on-close order | заявка на устранение дисбаланса в момент закрытия (A.Rezvov) |
gen. | it was strange to see her own face in close-up on the screen | было необычно видеть её собственное лицо крупным планом на экране |
cliche. | keep a close eye on | внимательно наблюдать за (Our audiologist kept a close eye on Kevin with regular assessments. ART Vancouver) |
Игорь Миг | keep a close eye on | внимательно присматриваться к |
gen. | keep a close eye on | внимательно следить (за ... InessaS) |
cliche. | keep a close eye on | внимательно следить за (keep a close eye on the situation ART Vancouver) |
fig. | keep a close eye on | пристально следить за (напр., "за качеством поставляемой продукции" ART Vancouver) |
Игорь Миг | keep a close eye on | приглядывать за |
Игорь Миг | keep a close watch on | плотно опекать |
gen. | keep a close watch on | пристально наблюдать за (кем-либо MargeWebley) |
gen. | keep a close watch on | отслеживать (в официальных сообщениях, напр., МИД отслеживает ситуацию .... irinalk) |
Makarov. | keep a close watch on | следить за (someone – кем-либо) |
Makarov. | keep a close watch on | тщательно следить за (someone – кем-либо) |
gen. | keep a close watch on | глаз не спускать с (linton) |
Makarov. | keep a close watch on the children | внимательно следите за детьми |
intell. | keep a very close watch on | тщательно отслеживать (defense.gov Alex_Odeychuk) |
intell. | keep a very close watch on the movement of foreigners | тщательно отслеживать перемещения иностранцев (defense.gov Alex_Odeychuk) |
Makarov. | keep close tab on daily sales | тщательно вести учёт продажи товаров за день |
gen. | keep close tabs on | пристально следить за |
Игорь Миг | keep close tabs on | глаз не спускать с |
amer. | keep close track on | следить за (someone – кем-либо Val_Ships) |
uncom. | kept close tabs on | не спускать глаз с (The police kept close tabs on him during the holidays. 4uzhoj) |
securit. | limit on close order | приказ продать ценные бумаги по цене закрытия биржи, если она равна или лучше определённого уровня |
securit. | limit on close order | приказ купить ценные бумаги по цене закрытия биржи, если она равна или лучше определённого уровня |
oil | market-on-close basis | принцип последней цены (принцип определения ежедневных котировок по сделкам, заключаемым в конце торгового дня kotechek) |
securit. | market-on-close order | приказ совершить сделку по цене закрытия биржи |
gen. | market-on-close order | поручение "по последней цене" |
math. | on close examination of | при тщательном изучении |
bank. | on close inspection | под пристальным взглядом (appear on close inspection to akimboesenko) |
adv. | on close inspection | при ближайшем рассмотрении |
math. | on close inspection of | при тщательном изучении |
dipl. | on close scrutiny | при близком рассмотрении (bigmaxus) |
st.exch. | on-close order | заявка "на момент закрытия" (A.Rezvov) |
st.exch. | on-close orders | заявки, исполняемые в период закрытия (A.Rezvov) |
st.exch. | on-close orders | заявки "по ценам закрытия" (A.Rezvov) |
securit. | on-the-close order | приказ клиента брокеру продать акции по цене закрытия биржи или близкой к ней |
securit. | on-the-close order | приказ клиента брокеру купить акции по цене закрытия биржи или близкой к ней |
busin. | sell on close | продажа в конце рабочего дня по ценам на момент открытия биржи |
econ. | sell on close | продажа в конце рабочего дня по ценам на момент закрытия биржи |
gen. | she is close on forty | ей под сорок лет |
Makarov. | she is close on sixty | ей около шестидесяти |
comp., net. | synch-on-close | синхронизация при закрытии |
Makarov. | the distance covered was close on twenty miles | пройденное расстояние равнялось почти двадцати милям |
gen. | the dress sits too close on the shoulders | платье узко в плечах |
Makarov. | the Gloriana would run her very close on the score of beauty | Глориана почти догнала её по красоте |
gen. | the theatre the museum, the library, etc. closes on Monday | театр и т.д. не работает по понедельникам (for the summer, etc., и т.д.) |
gen. | the theatre the museum, the library, etc. closes on Monday | театр и т.д. закрывается по понедельникам (for the summer, etc., и т.д.) |
Makarov. | the turn closes on itself | виток замыкается на себя |
Makarov. | the two scientists worked in close harmony on the project | двое учёных в тесном сотрудничестве работали над проектом |
Makarov. | there were close on a hundred people present | присутствовало почти сто человек |
Makarov. | turn closes on itself | виток замыкается на себя |
Makarov. | two scientists worked in close harmony on the project | двое учёных в тесном сотрудничестве работали над проектом |
gen. | we are on close terms with him | мы с ним коротко знакомы |