Subject | English | Russian |
avia. | able to climb | скороподъёмный (Andrey Truhachev) |
aerohydr. | airplane time-to-climb problem | задача на определение времени набора высоты самолётом |
gen. | an ambitious attempt to climb the dangerous mountain | смелая попытка покорить опасный пик |
proverb | an ass loaded with gold climbs to the top of the castle | иному слова не скажи, а только деньги покажи (дословно: Груженый золотом осёл и на крышу замка взберётся) |
proverb | an ass loaded with gold climbs to the top of the castle | иному слово не скажи, а только деньги покажи |
proverb | an ass loaded with gold climbs to the top of the castle | денежка дорожку прокладывает (дословно: Груженый золотом осёл и на крышу замка взберётся) |
proverb | ass loaded with gold climbs to the top of the castle | груженый золотом осел и на крышу замка взберётся |
proverb | ass loaded with gold climbs to the top of the castle | иному слова не скажи, а только деньги покажи |
proverb | ass loaded with gold climbs to the top of the castle | денежка дорожку прокладывает |
Makarov. | attempt to climb the mountain | попытаться подняться на гору |
gen. | begin to climb | лезть |
gen. | begin to climb | полезть |
Gruzovik, inf. | begin to climb | залазить |
gen. | begin to climb | лазить |
avia. | Cleared to climb to ... m unrestricted | Разрешаю набор эшелона ... м без ограничений (типовое сообщение по связи) |
gen. | climb from the bottom of the ladder to the top | подняться с самой нижней ступеньки лестницы до самой верхней |
gen. | climb on to the roof | забираться на крышу (on to the tower, on to the next tree, etc., и т.д.) |
Makarov. | climb on to the roof | влезать на крышу |
gen. | climb on to the roof | залезть на крышу |
gen. | climb on to the roof | залезать на крышу (on to the tower, on to the next tree, etc., и т.д.) |
mil., avia. | climb so as to reach | набирайте высоту на режиме, обеспечивающем выход в заданную точку |
fin. | climb to | повышаться до (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
avia. | Climb to ... m | Набор эшелона (типовое сообщение по связи; м) |
busin. | climb 0.7% to 10.364 | возрастать от 0.7% до 10.364 |
avia. | climb to a cruise flight level | набор высоты крейсерского эшелона |
gen. | climb to a very great height | подниматься на большую высоту (to a height of 12,000 feet above sea-level, etc., и т.д.) |
gen. | climb to an all-time high | достигать рекордного значения (Ремедиос_П) |
gen. | climb to an all-time high | достичь рекордного значения (Ремедиос_П) |
mil., avia. | climb to and cross... | "наберите высоту и пересекайте..." |
mil. | climb to and cross | наберите высоту и пересекайте |
mil., avia. | climb to and cross | "наберите высоту и пересекайте..." |
mil., avia. | climb to ... and cruise | наберите высоту ... и выдерживайте крейсерский режим |
mil., avia. | climb to and maintain | набирать и сохранять высоту |
avia. | climb to... and maintain | "наберите до ... и выдерживайте" |
tech. | climb to ceiling | набор высоты до потолка (полёта) |
avia. | climb to ceiling | набор высоты до потолка (полета) |
tech. | climb to cruise | набор крейсерской высоты полёта |
avia. | climb to cruise | набор крейсерской высоты |
tech. | climb to cruise operation | набор высоты до крейсерского режима полёта |
avia. | climb to cruise operation | набор высоты до крейсерского режима |
el. | climb to full-power operation | подъём до режима работы на полной мощности |
avia. | Climb to 1300m, turn right and hold on VOR | порядок ухода на второй круг: "Наберите 1300 м, поверните направо и выполняйте полёт в зоне ожидания по ВОР" |
avia. | Climb to 1300m, turn right and hold on VOR | порядок ухода на второй круг ("Наберите 1300 м, поверните направо и выполняйте полёт в зоне ожидания по ВОР") |
Makarov. | climb to ... metres | выполнять набор высоты до ... метров |
gen. | climb to ... metres | выполнять набор высоты до ... метров |
astronaut. | climb to orbit | набор высоты для выведения на орбиту |
polit. | climb to power | прийти к власти (Andrey Truhachev) |
polit. | climb to power | попасть во власть (Andrey Truhachev) |
Makarov. | climb to power | добиваться власти |
gen. | climb to power | стремиться к власти |
avia. | Aircraft, climb to ... m, report passing ... m | Борт, набирайте эшелон ... м, пересечение эшелона ... м доложите (типовое сообщение по связи) |
avia. | climb to safe height | набор безопасной высоты |
sport. | climb to shoulders | вход на плечи партнёра |
gen. | climb to success | достигнуть успеха (to power, etc., и т.д.) |
gen. | climb to success | добиться успеха |
astronaut. | climb to tanker rendezvous | набор высоты для сближения с самолётом-заправщиком |
Gruzovik | climb to the attic | лезть на чердак |
gen. | climb to the bank | вылезти на берег |
gen. | climb to the bank | вскарабкаться на берег |
gen. | climb to the head of the class in school | завоевать первое место в классе |
gen. | climb to the head of the class in school | выйти на первое место в классе |
Makarov. | climb to the height of the mountain | взбираться на вершину горы |
dipl. | climb to the heights of power | достигнуть вершин власти |
Makarov. | climb to the plane | выходить на редан |
Makarov. | climb to the summit | подниматься к вершине |
Makarov. | climb to the top | взобраться на вершину |
Makarov. | climb to the top of something | взбираться на вершину (чего-либо) |
Makarov. | climb to the top of a hill | взбираться на гору |
idiom. | climb to the wall | на стену карабкаться (перен. z484z) |
avia. | Climb to ... m to be level on the hour | Набор эшелона ... м, занятие доложите "по нулям" (типовое сообщение по связи) |
gen. | climb to very great heights | достичь больших высот |
gen. | climb up to | подняться (the roof, a certain floor, etc.) |
avia. | climb up to | подняться на высоту (Today, commercial aircraft can climb up to 41,000 feet 4uzhoj) |
gen. | climb up to | подниматься (with на + acc., the roof, a certain floor, etc.) |
gen. | climb up to the top | влезть на вершину |
gen. | climb up to the top | вскарабкаться на вершину |
gen. | climb up to the top of the ladder | влезть на самый верх лестницы |
econ. | clinch to climb a bargain | окончательно договориться о заключении сделки |
econ. | clinch to climb a deal | окончательно договориться о заключении сделки |
aerohydr. | energy approach to climb performance estimation | энергетический метод расчёта характеристик скороподъёмности |
aerohydr. | energy approach to climb performance estimation | энергетический метод расчёта характеристик набора высоты |
quot.aph. | Everybody is a genius. But if you judge a fish by its ability to climb a tree, it will live its whole life believing that it is stupid. | каждый – гениален. Но если вы будете судить рыбу по её способности лазать по деревьям, она всю жизнь проживёт с верой в свою глупость (Albert Einstein Andrey Truhachev) |
tech. | extend climb to | продолжать набор высоты до |
gen. | he climbed to the upper deck of the bus | он взобрался на второй этаж автобуса |
Makarov. | he did not plan to climb this mountain | он не планировал взбираться на эту гору |
Makarov. | he had a nasty climb to reach the summit | чтобы достичь вершины, ему пришлось преодолеть очень опасный подъём |
Makarov. | he knows he's wrong but he's too stubborn to climb down | он знает, что не прав, но он слишком упрям, чтобы уступить |
gen. | I prefer not to climb stairs | я предпочитаю не подниматься по лестнице |
lit. | I'm not much of an actor, but I'm not bad ... I work hard. I'm no Adonis and I'm as American as the telephone poles I used to climb to make a living. | Я не великий актёр, но и не плохой ... Работаю усердно. В красавцы не гожусь, но так же насквозь проникнут духом Америки, как телеграфные столбы, на которые я когда-то лазил, чтобы заработать себе на жизнь. (A.R. St Johns) |
avia. | in order to climb | с целью набора высоты |
gen. | isn't it hard for you to climb six flights every day? | вам не трудно каждый день взбираться на шестой этаж? |
gen. | it took us two hours to climb down | спуск занял у нас два часа |
gen. | it was daring to attempt the climb at night | Совершить восхождение ночью – это отчаянный поступок (Nuto4ka) |
proverb | man can climb to the highest summits, but he cannot dwell there long | можно взбираться на самые высокие вершины, но долго пребывать там невозможно |
aerohydr. | minimum time-to-climb problem | задача на определение максимальной скороподъёмности |
aerohydr. | minimum time-to-climb problem | расчёт скороподъёмности |
avia. | minimum time-to-climb problem | задача о наборе высоты за минимальное время |
gen. | order someone to climb the rigging | послать по реям (Рина Грант) |
gen. | order someone to climb the rigging | послать на реи (Рина Грант) |
gen. | she can't climb very well and we had to pull her up | она плохо взбирается в гору, и нам пришлось тащить её вверх |
Gruzovik, prop.&figur. | start to climb | полезть |
mil., avia. | take-off/climb to cruise | взлёт и набор высоты для выхода на крейсерский режим |
gen. | tell someone to climb the rigging | послать по реям (The crew was told to climb the rigging – команду послали по реям Рина Грант) |
gen. | tell someone to climb the rigging | послать на реи (The crew was told to climb the rigging – команду послали на реи Рина Грант) |
astronaut. | tend to climb | иметь тенденцию к набору высоты |
Makarov. | the desire to climb the mountain blinded Jim to all the difficulties | Джим так хотел подняться на вершину, что закрывал глаза на все трудности |
Makarov. | the desire to climb the mountain blinded Jim to all the difficulties | Джим так хотел взойти на гору, что закрывал глаза на все трудности |
Makarov. | the mountain climber couldn't find a hold to climb any higher | альпинист не мог найти опору, чтобы подниматься дальше |
gen. | the plane began to climb rapidly | самолёт стал быстро медленно набирать высоту (slowly) |
Makarov. | the speaker's forceful words persuaded his opponent to climb down | убедительные слова докладчика заставили его оппонента отступить |
Makarov. | the Tory party are now trying to climb on to the band wagon | партия консерваторов сейчас старается присоединиться к политическому движению, которое имеет шансы на успех |
gen. | they sought to climb Mount Everest | им хотелось подняться на Эверест |
tech. | time to climb | время набора высоты |
gen. | time to climb | скороподъёмность |
avia. | time to climb to | скороподъёмность |
avia. | time to climb to | время набора заданной высоты |
tech. | time-to-climb | выраженная временем скороподъёмность |
avia. | time-to-climb | время набора высоты |
gen. | time-to-climb | скороподъёмность |
avia. | time-to-climb record | запись времени набора высоты |
avia. | time-to-climb record | рекорд скороподъёмности |
gen. | tough hill to climb | тяжёлое испытание (george serebryakov) |
gen. | tough hill to climb | тяжёлая задача (george serebryakov) |
gen. | tough hill to climb | трудная задача (a tough hill The loss dropped the Lakers to 30-35 on the season, and they are now 6.5 games out of a playoff spot in the Western Conference, which will be a tough hill to climb with just 17 matchups remaining. george serebryakov) |
avia. | transit to the climb speed | переходить к скорости набора высоты |
Gruzovik, inf. | try to climb into a higher position in life | лезть (impf of полезть) |
Gruzovik, inf. | try to climb into a higher position in life | полезть (pf of лезть) |
inf. | try to climb | полезть (into a higher position in life) |
inf. | try to climb | лезть (into a higher position in life) |
Makarov. | we had a nasty climb to reach the summit | чтобы достичь вершины, нам пришлось преодолеть очень опасный подъём |
gen. | we had a nasty climb to reach the summit | пока мы добрались до вершины, нам пришлось попотеть |
gen. | we made an attempt to climb the mountain | мы попытались подняться на эту гору |
gen. | when he was proved wrong by the new evidence he was forced to climb down and accept that he was mistaken | когда с помощью новых фактов доказали, что он не прав, ему пришлось уступить и признать свою ошибку |
Makarov. | you don't have to climb the tree, it may be possible to shake the apples down | вам не нужно лезть на дерево, наверное, можно стряхнуть яблоки |