Subject | English | Russian |
gen. | Almost one in three people lives in a big city | почти каждый третий человек живёт в большом / крупном городе |
gen. | Almost one in three people lives in a big city | почти каждый третий человек живёт в мегаполисе |
law | City Council of Working People's Deputies | городской совет депутатов трудящихся (Council, not Soviet Giselle1) |
dipl. | city district people's court | районный городской народный суд (СССР) |
Игорь Миг | city of 12 million people | город, в котором проживает 12 миллионов человек |
gen. | city people | горожане |
law | city soviet of working people's deputies | городской совет депутатов трудящихся |
gen. | Executive Committee of the City Soviet of People's Deputies | горисполком (kee46) |
Makarov. | in large cities people breathe in dangerous gases from cars and chimneys | в больших городах люди вынуждены дышать опасными газами от выхлопов автомобилей и труб заводов |
law | Linyi City Intermediate People's Court | суд промежуточной инстанции города Линьи (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | more people are running for the city council | многие выставляют свои кандидатуры в городской совет |
Makarov. | parks are a great boon to people in big cities | парки – великое благо для жителей больших городов |
Makarov. | people converged on the political meeting from all parts of the city | люди изо всех частей города собрались на митинг |
gen. | people flocked to the cities | народ повалил в города |
gen. | people thronged together from all parts of the city | толпы людей сходились со всех концов города |
Makarov. | the City Soviet of the People's Deputies | городской Совет народных депутатов |
Makarov. | the conquering nation has now walled off its part of the city so that people cannot move freely from side to side | завоеватели отгородили свою часть города так, чтобы люди не могли свободно переходить из одной части в другую |
gen. | the number of people living in cities is rapidly increasing | число городских жителей быстро возрастает |
gen. | the number of people living in cities is rapidly increasing | число городских жителей быстро растёт |
Makarov. | the organization has asked the city council for more money for the drug treatment centre, where so many young people are dropping in | организация потребовала от правительства инвестиций в центр по лечению от наркомании, в который поступает так много молодых людей |
Makarov. | the organization has asked the city council for more money for the drug treatment centre, where so many young people are dropping in | организация попросила городской совет увеличить финансирование центра по лечению от наркомании, в который обращается так много молодых людей |
Makarov. | the population of the villages is thinning down now that so many people are going to the cities | количество жителей в деревне сейчас сокращается, потому что многие жители уезжают жить в город |
Makarov. | the population of the villages is thinning down now that so many people are going to the cities | количество жителей в деревнях уменьшается, потому что многие люди уезжают жить в города |
Makarov. | the population of the villages is thinning down now that so many people are going to the cities | количество жителей в деревне сейчас уменьшается, потому что многие люди уезжают жить в города |