Subject | English | Russian |
Gruzovik, inf. | be chewed out | влетать (impf of влететь) |
gen. | be chewed up | быть беспокойным |
gen. | chew abusively | жвакать (Yanamahan) |
Gruzovik, inf. | chew all over | изжевать (pf of изжёвывать) |
Gruzovik, inf. | chew all over | изжёвывать (impf of изжевать) |
inf. | chew all over | изжевываться |
inf. | chew someone's ass | выговаривать (кому-либо SirReal) |
rude | chew someone's ass | устроить нагоняй (VLZ_58) |
rude | chew someone's ass | устроить взбучку (VLZ_58) |
rude | chew someone's ass | устроить выволочку (VLZ_58) |
inf. | chew someone's ass | упрекать (vandaniel) |
inf. | chew someone's ass out | дать взбучку (кому-либо Val_Ships) |
inf. | chew someone's ass out | устроить нагоняй (кому-либо Val_Ships) |
vulg. | chew someone's ass out | ругать |
vulg. | chew someone's ass out | наказывать |
amer. | chew away | отгрызть (что-либо; Your puppy chewed away the top of my shoe! Val_Ships) |
gen. | chew away | уплетать (VLZ_58) |
gen. | chew away | уписывать за обе щеки (VLZ_58) |
gen. | chew away | уминать (VLZ_58) |
gen. | chew away | трескать (VLZ_58) |
gen. | chew away | наворачивать (VLZ_58) |
rude | chew someone's butt | распечь (plushkina) |
rude | chew someone's butt | устроить нагоняй (plushkina) |
austral., slang | chew someone's ear | говорить с кем-либо настойчиво и долго |
inf. | chew someone's ear | приседать на уши (Aside from Tim Daly chewing my ear for an hour, it was wonderful. 4uzhoj) |
amer., slang | chew ear off | доконать кого-либо длинной речью |
amer., slang | chew ear off | доконать кого-либо длинной речью (нотацией и т. п.) |
idiom. | chew one's ear off | прожужжать все уши (shergilov) |
idiom. | chew one's ear off | болтать без умолку (Taras) |
idiom. | chew one's ear off | говорить без остановки (Taras) |
inf. | chew ear off | читать нотации (VLZ_58) |
inf. | chew ear off | отчитывать (VLZ_58) |
idiom. | chew one's ear off | заболтать (shergilov) |
idiom. | chew one's ear off | утомлять разговорами (Taras) |
idiom. | chew one's ear off | утомлять болтовнёй (Taras) |
slang | chew someone's ear off | говорить скучно и монотонно |
slang | chew ear off | "упасть" нА уши (x-z) |
slang | chew someone's ear off | произносить длинный монолог |
idiom. | chew one's ear off | утомить болтовнёй (Taras) |
idiom. | chew one's ear off | прожужжать уши (Taras) |
Makarov., slang, amer. | chew ear off | доконать кого-либо нотацией (и т. п.) |
obs. | chew someone's ear off and then rip them off | наводить марафет (обмануть, заболтать человека, а затем обворовать и скрыться VLZ_58) |
vulg. | chew face | целоваться |
Gruzovik | chew for a while | пожевать |
Gruzovik, inf. | chew from time to time | пожёвывать |
inf. | chew gum | жевать жвачку |
Gruzovik, inf. | chew off | отжёвывать (impf of отжевать) |
Gruzovik, inf. | chew off | скусывать (impf of скусить) |
inf. | chew off | скусываться |
inf. | chew off | скусывать |
gen. | chew off | отгрызть (A paralyzed man held inside an Arizona prison chewed off three fingers on his left hand in a desperate attempt to receive treatment for "excruciating pain" from previous injuries – Newsweek grafleonov) |
Makarov. | chew on | замышлять |
gen. | chew on | отрыгать жвачку |
Makarov. | chew on | разжёвывать |
Makarov. | chew on | жевать |
Makarov. | chew on | размышлять |
Makarov. | chew on | пережёвывать |
Makarov. | chew on | обдумывать |
gen. | chew on | пережёвывать жвачку |
vulg. | chew on a brick | испражняться |
gen. | chew on bones | грызть кости (о собаках Tiny Tony) |
Gruzovik | chew out with teeth | выкусать (pf of выкусывать) |
Игорь Миг | chew out | намылить загривок |
Игорь Миг | chew out | пропесочить |
Игорь Миг | chew out | песочить |
gen. | chew out | выкусываться |
Gruzovik | chew out | выкусывать (impf of выкусать, выкусить; with teeth) |
Игорь Миг | chew out | распекать |
idiom. | chew out | "прожевать и выплюнуть" (Nyufi) |
idiom. | chew out | ругать на все корки (VLZ_58) |
inf. | chew out | отчитать (VLZ_58) |
amer., slang | chew out | устраивать разнос |
slang | chew out | намылить голову |
slang | chew out | распекать (MichaelBurov) |
nonstand. | chew out | накрутить хвост (отчитать кого-либо за что-либо Wiana) |
slang | chew out | обругать (sbh) |
slang | chew out | дать разгон |
amer. | chew someone out | отбрить (Maggie) |
inf. | chew out | выбранить |
inf. | chew out | отчитывать (MichaelBurov) |
austral., slang | chew out | наказывать |
austral., slang | chew out | бранить |
inf. | chew out | делать выговор (MichaelBurov) |
inf. | chew out | сделать выговор (VLZ_58) |
inf. | chew out | отругать (VLZ_58) |
inf. | chew out | дать нагоняй (кому-либо; Dad will chew you out for taking the car without permissionю Val_Ships) |
inf. | chew out | устроить взбучку (VLZ_58) |
inf. | chew out | устроить выволочку (VLZ_58) |
Игорь Миг | chew out | взгреть |
Игорь Миг | chew out | ставить раком (груб.) |
gen. | chew out | всыпать + dat. по первое число |
Gruzovik | chew out with teeth | выкусить |
Игорь Миг | chew out | поставить раком (груб.) |
Игорь Миг | chew out | вставить пистон |
Игорь Миг | chew out | сказать пару ласковых |
Игорь Миг | chew out | задать взбучку |
Игорь Миг | chew out | выговаривать |
Игорь Миг | chew out | жучить |
Игорь Миг | chew out | костить |
Игорь Миг | chew out | намылить шею |
gen. | chew out | снимать стружку |
gen. | chew over | пережёвывать |
gen. | chew sth. over | пережёвывать |
Makarov. | chew over | пережёвывать вопрос |
Makarov., inf. | chew over | разжёвывать |
Makarov. | chew over | обсуждать вопрос |
fig. | chew over | обсасываться |
psychol. | chew over | обдумывать (что-либо) |
fig. | chew over | разжевать |
Gruzovik, fig. | chew over | обсосать (pf of обсасывать) |
Gruzovik, fig. | chew over | разжевать (pf of разжёвывать) |
Gruzovik, fig. | chew over | пережевать (pf of пережёвывать) |
austral., slang | chew over | затевать |
austral., slang | chew over | замышлять |
fig. | chew over | разжёвываться |
slang | chew over | пережёвывать одну и ту же тему |
fig. | chew over | обсосать |
inf., fig. | chew over | пережевать |
amer. | chew over | переваривать (обдумывать что-то, разг. Mia_Margarita) |
inf. | chew over | обсасывать (Anastasia M.) |
gen. | chew over | размышлять (VLZ_58) |
gen. | chew over | обсуждать |
Gruzovik, inf. | chew over a question | жевать вопрос |
gen. | chew over a question | жевать вопрос |
gen. | chew over the problems of life | обсуждать жизненно важные проблемы |
dipl. | chew over the question | пережёвывать вопрос (bigmaxus) |
vulg. | chew one's own arm off | пытаться скрыться от физически непривлекательной "прилипчивой" женщины |
gen. | chew revenge | замышлять месть |
Игорь Миг, quot.aph. | chew one's snot | жевать сопли |
idiom. | chew somebody out | кричать на кого-либо (to shout at someone. Interex) |
idiom. | chew someone out | ругать по чём зря (VLZ_58) |
idiom. | chew someone out | разделать под орех (VLZ_58) |
inf. | chew someone out | намылить голову (+ dat.) |
gen. | chew someone up | делать втык (Anglophile) |
austral., slang | chew the buns off | оскорблять (someone – кого-либо) |
austral., slang | chew the buns off | ругать (someone) |
Makarov., slang, austral. | chew the buns off | ругать (кого-либо) |
fig. | chew the cud | твердить одно и то же (VLZ_58) |
fig. | chew the cud | быть в глубокой задумчивости (Interex) |
fig. | chew the cud | пережёвывать одно и то же (VLZ_58) |
fig. | chew the cud | пережёвывать старое |
fig. | chew the cud | размышлять |
physiol. | chew the cud | пережевать жвачку |
idiom. | chew the cud | предаваться грёзам (Bobrovska) |
idiom. | chew the cud | погружаться в думы (Bobrovska) |
idiom. | chew the cud of fancy, reflection, etc. | предаваться размышлениям (He sat there...chewing the cud of life. – Он сидел там... и предавался размышлениям о жизни. (Д. Голсуорси "Белая обезьяна") Bobrovska) |
idiom. | chew the cud | устремляться мыслями (Bobrovska) |
idiom. | chew the cud | обдумывать (Bobrovska) |
physiol. | chew the cud | жевать жвачку |
gen. | chew the cud | жевать жвачку (о жвачных животных) |
gen. | chew the cud of reflection | размышлять |
gen. | chew the cud of reflection | обдумывать |
inf. | chew the fat | точить лясы (Anglophile) |
inf. | chew the fat | перемывать косточки (Anglophile) |
austral., slang | chew the fat | сплетничать |
austral., slang | chew the fat | перемалывать кости |
inf. | chew the fat | трепать языком (Anglophile) |
gen. | chew the fat | разводить бодягу (Anglophile) |
Makarov. | chew the fat | придираться |
Makarov. | chew the fat | болтать о том о сем |
gen. | chew the fat | переливать из пустого в порожнее (Anglophile) |
gen. | chew the fat | болтать |
idiom. | chew the fat | разводить тары-бары (chat in a leisurely and prolonged way ART Vancouver) |
gen. | chew the fat | говорить пустое (Супру) |
gen. | chew the fat | пилить |
slang | chew the fat | трепаться |
slang | chew the fat | жаловаться |
slang | chew the fat | ныть |
slang | chew the fat | завести волынку (Bobrovska) |
slang | chew the fat | тянуть всё ту же песню (Bobrovska) |
slang | chew the fat | пережёвывать старое (Bobrovska) |
slang | chew the fat | чесать язык |
slang | chew the fat | распускать слух на совершенно незначительную тему |
slang | chew the fat | злословить |
gen. | chew the fat | ворчать (Anglophile) |
amer. | chew the fat | говорить ерунду (Val_Ships) |
amer. | chew the fat | молоть чепуху (Val_Ships) |
gen. | chew the fat | беседовать о том о сем |
Makarov. | chew the fat | "пилить" |
Makarov. | chew the fat | разговаривать о чём-либо очень долго |
Makarov. | chew the fat | трепать языком (болтать попусту) |
Makarov. | chew the fat | потрепаться |
gen. | chew the fat | брюзжать (Anglophile) |
obs. | chew the food of fancy of reflection | предаваться грёзам (...pacing through the forest, chewing the food of sweet and bitter fancy... – ...пробираясь через лес, предавался грёзам он и сладостным и горьким... (У. Шекспир "Как вам это понравится", акт IV, сц. 3 ) Bobrovska) |
gen. | chew the furniture | грызть мебель (о собаках: Day 23 of isolation and my dog is looking at me like, "See? This is why I chew the furniture." Alexander Oshis) |
gen. | chew the rag | ворчать |
inf. | chew the rag | трепать языками (Anglophile) |
inf. | chew the rag | завести волынку |
slang | chew the rag | спорить по пустому поводу |
slang | chew the rag | пережёвывать старое (Bobrovska) |
slang | chew the rag | тянуть всё ту же песню (Bobrovska) |
slang | chew the rag | завести волынку (Bobrovska) |
idiom. | chew the rag | разводить тары-бары (to converse in a relaxed or aimless manner ART Vancouver) |
inf. | chew the rag | перемывать косточки (Anglophile) |
inf. | chew the rag | сплетничать (It'll give them something to chew the rag about – Им будет о чем посплетничать VLZ_58) |
inf. | chew the rag | пилить (кого-либо) |
inf. | chew the rag | точить лясы (Anglophile) |
gen. | chew the rag | спорить |
Makarov. | chew the rag | "пилить" |
Makarov., amer. | chew the rag | чесать язык |
Makarov. | chew the rag | припоминать старые споры |
Makarov., amer. | chew the rag | болтать о том о сем |
Makarov., amer. | chew the rag | ныть |
Makarov. | chew the rag | трепать языком (болтать попусту) |
Makarov. | chew the rag | разговаривать о чём-либо очень долго |
Makarov. | chew the rag | придираться |
Makarov., amer. | chew the rag | трепаться |
amer. | chew the rag | болтать |
amer. | chew the rag | беседовать о том о сем |
gen. | chew the rag | жаловаться |
gen. | chew the rag | припоминать старые обиды |
gen. | chew the rag | разводить бодягу (Anglophile) |
idiom. | chew the rug | посидеть поболтать (Yeldar Azanbayev) |
cinema | chew the scenery | переигрывать |
inf. | chew the scenery | заламывать руки (VLZ_58) |
gen. | chew thoroughly | прожевать |
gen. | chew through the leash | сорваться с цепи (тж. перен. Taras) |
gen. | chew to death | заесть |
gen. | chew to death | заедать |
Gruzovik, inf. | chew to pieces | изжёвывать (impf of изжевать) |
Gruzovik, inf. | chew to pieces | изжевать (pf of изжёвывать) |
inf. | chew to pieces | изжевываться |
slang | chew one's tobacco | сделать заявление философского характера |
Makarov. | chew tobacco | жевать табак |
inf. | chew up | стереть в порошок (VLZ_58) |
Gruzovik, inf. | chew up | сгрызать (impf of сгрызть) |
Gruzovik, inf. | chew up | сгрызть (pf of сгрызать) |
Makarov. | chew up | сгрызть |
gen. | chew up | разгрызать на мелкие кусочки (The dog has chewed up my new shoes! – Щенок сжевал мои новые туфли! VLZ_58) |
gen. | chew up | изжевать |
inf. | chew up | изжевываться |
Gruzovik, inf. | chew up | сжевать (pf of сжёвывать) |
inf. | chew up | сжёвывать |
inf. | chew up | сжёвываться |
Makarov. | chew up | пожирать |
Gruzovik, inf. | chew up | изжёвывать (impf of изжевать) |
inf. | chew up | съесть с потрохами (VLZ_58) |
Gruzovik, inf. | chew up | сжёвывать (impf of сжевать) |
Makarov. | chew up | сгрызать |
gen. | chew up | испортить |
gen. | chew up | уничтожить |
idiom. | chew up and spit out | свернуть в бараний рог (george serebryakov) |
gen. | chew up time | пожирать время (попусту тратить raf) |
gen. | chew up valuable time | съедать драгоценное время (bix) |
Makarov. | chew upon | разжёвывать |
Makarov. | chew upon | жевать |
Makarov. | chew upon | размышлять |
gen. | chew upon | пережёвывать жвачку |
Makarov. | chew upon | замышлять |
gen. | chew upon | отрыгать жвачку |
Makarov. | chew upon | обдумывать |
Makarov. | chew upon | пережёвывать |
gen. | chew upon | подумать (VLZ_58) |
gen. | chew well | прожёвываться |
gen. | chew well | прожёвывать |
gen. | chew well | прожевать |
slang | chewed fine | блюдо, составленное из кусочков различных продуктов |
inf. | chewed out | влетать |
inf. | chewed out | влететь |
Gruzovik | chewed out with teeth | выкушенный |
polygr. | chewed plate | клише с рваными штрихами и стравленными точками |
slang, amer. | chewed up | разбитый наголову |
slang, amer. | chewed up | потерпевший поражение |
Gruzovik, inf. | chewed-up | изжёванный |
gen. | chewed up | огорченный |
gen. | chewed up | подавленный |
gen. | chewed up | обозлённый |
inf. | chewed up | жёваный |
slang | chewed up | избитый |
slang | chewed up | композиция из различных материалов (в живописи) |
slang | chewed up | находящийся в депрессивном состоянии |
slang | chewed up | измотанный |
Gruzovik, inf. | chewed-up | жёваный |
inf. | chewed up | изжеванный |
gen. | chewed up | огорчённый |
chess.term. | chewed-up team | наголову разбитая команда |
Makarov. | don't get chewed up about that | не расстраивайтесь из-за этого |
Makarov. | don't get chewed up about that | не выходите из себя из-за этого |
Makarov. | don't get chewed up about the new law, it won't affect you | что ты беспокоишься по поводу этого нового закона, он тебя не касается |
slang | feel like a piece of half-chewed meat | чувствовать себя скверно (VLZ_58) |
vulg. | get one's balls chewed off | получить выговор |
vulg. | get one's balls chewed off | нагоняй |
gen. | get chewed up | становиться беспокойным |
gen. | get chewed up | переживать |
gen. | get chewed up | волноваться |
Makarov. | gophers had chewed away many roots | суслики изгрызли большое количество корней |
Gruzovik | have chewed enough | нажеваться |
Makarov. | he chewed and swallowed so fast that he hardly tasted the meat | он жевал и проглатывал так быстро, что не чувствовал вкуса мяса |
gen. | insufficiently chewed | непрожеванный |
Gruzovik | insufficiently chewed | непрожёванный |
slang | look like a piece of half-chewed meat | выглядеть скверно (VLZ_58) |
gen. | she was chewed out | ей влетело |
Gruzovik, dial. | something which was chewed | жеванина |
Gruzovik, dial. | that which was chewed | жевок (food, piece of paper, etc) |
dial. | that which was chewed | жево (food, piece of paper, e) |
Makarov. | the dog has chewed up my new shoes! | собака сжевала мои новые туфли! |
gen. | this vacuum-cleaner chewed up the carpet | пылесос изуродовал ковёр |