DictionaryForumContacts

   English
Terms containing cheek | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a scar runs across his cheekу него шрам во всю щеку
gen.a scar runs across his left cheekчерез всю его левую щёку проходит шрам
gen.a tear stole down her cheekпо её щеке медленно скатилась слеза
dentist.adjacent to the cheekбуккально (MichaelBurov)
dentist.adjacent to the cheekв щёчном направлении (MichaelBurov)
dentist.adjacent to the cheekбуккальный (MichaelBurov)
dentist.adjacent to the cheekщёчный (MichaelBurov)
dentist.adjacent to the cheekвестибулярный (MichaelBurov)
dentist.adjacent to the cheekщёчно (MichaelBurov)
dentist.adjacent to the cheekвестибулярно (MichaelBurov)
gen.apple cheekedщёчки как яблочки
gen.apple cheekedрозовощёкий
gen.apple-cheekedсвеженький (о ребёнке, девушке)
gen.apple-cheekedрозовощёкий
gen.apple cheekedсвеженький
gen.apple-cheekedщёчки как яблочки
mil.applied cheek pieceнакладная щека (приклада)
weap.applied cheek pieceнакладная щека приклада (ABelonogov)
mil.applied cheek pieceнакладная щека (приклада)
inf.ass cheekягодица (Val_Ships)
inf.ass cheekполупопие (Vadim Rouminsky)
inf.ass cheekбулка (Vadim Rouminsky)
vulg.ass cheekягодицы
gen.barefaced cheekнеприкрытая наглость (implies a blatant disregard for social norms or expectations: The actress' barefaced cheek in demanding special treatment was met with disgust Taras)
gen.be living cheek by jowlжить бок о бок (with ... – с ... Alex_Odeychuk)
Makarov.become thin and hollow-cheekedосунуться
biol.black-cheeked lovebirdчернощёкий неразлучник (Agapornis nigrigenis)
biol.black-cheeked waxbillчернощёкий астрильд (Estrilda erythronotos)
yacht.block cheekпалубный блок (foot/lead)
gen.block cheekспорт foot/leadблок палубный
Makarov.blow out one's cheeksраздувать щеки
Makarov.blow out one's cheeksнадувать щёки
biol.blue-cheeked amazonсинещёкий амазон (Amazona dufresniana)
auto.brake cheekколодка тормоза
vulg.bum cheekягодица
fig.butt cheekягодица (Vadim Rouminsky)
inf.butt cheekполужопие (sergiusz)
paleont.buttress of fixed cheekвыступ неподвижной щеки
mech.eng., obs.cap cheekкоробка для укрепления пил
mech.eng., obs.cap cheekзахватка для укрепления пил
tech.carriage cheekстанина лафета
shipb.carriage cheekстанина поворотной части (орудийной установки)
nautic.chafing cheeksкиповая планка
railw.chassis cheeksбуксовые челюсти
perf.cheek areaобласть щёк
dentist.cheek bitingприкусывание щеки (MichaelBurov)
med.cheek bitingприкусывание слизистой оболочки щеки
nautic.cheek blockкофель-блок
railw.cheek boardsвертикальная опалубка (бетонной балки)
tech.cheek boardsбоковые доски опалубки
med.cheek boneскуловая кость
med.cheek boneчелюстная дуга (Игорь_2006)
gen.cheek-boneскула
proverbcheek brings successсмелость города берёт
proverbcheek brings successнахальством всего добьёшься
proverbcheek brings successуспех неразлучен с храбрым (дословно: Самоуверенность приносит успех)
proverbcheek brings successкто смел, тот два съел
proverbcheek brings successкто смел, тот и съел
proverbcheek brings successкто смел, тот на коня сел (и вперёд поспел)
proverbcheek brings successотвага города берёт
gen.cheek by jowlплечом к плечу (обыкн. идти, ехать, сидеть и пр.)
fig.cheek by jowlсила: название разных парных частей машины
nautic.cheek by jowlчиксы (на мачте)
proverbcheek by jowlплечом к плечу (идти, ехать, сидеть, пр.)
gen.cheek by jowlланита
gen.cheek by jowlщека (у амбразуры)
proverbcheek by jowlбок о бок (ехать, идти, находиться, пр.)
gen.cheek by jowlкосяк
gen.cheek by jowlстанина (лафетная)
gen.cheek by jowlстойка
gen.cheek by jowlбок
gen.cheek by jowlбок о бок
econ.cheek-by-jowl relationв непосредственной близости (aldrignedigen)
avia.cheek ductканал бокового воздухозаборника
vulg.cheek flapperгромкое выпускание газов
railw.cheek formed of channel barщека из швеллерного железа
dentist.cheek glandмалая слюнная железа (MichaelBurov)
dentist.cheek glandщёчная железа (MichaelBurov)
cosmet.cheek grooveщечная борозда (iwona)
weap.cheek guardнащёчник (шлема Tion)
surg.cheek liftподтяжка лифтинг щеки (tavost)
ichtyol.cheek-lined wrasseполосощёкий хейлин
geol.cheek lobeщёчная лопасть (у трилобита)
food.ind.cheek-meat fatжировая обрезь со свиных бак
meat.cheek-meat fatжировая обрезь со свиных баков
med.cheek muscleщёчная мышца
railw.cheek of a blockщека блока
Gruzovikcheek of a pulleyщека блока
construct.cheek of blockщека блока
railw.cheek of channelбок балки
railw.cheek of channelребро швеллера
auto.cheek of crankплечо щека кривошипа
mech.eng.cheek of crankплечо кривошипа
railw.cheek of crankщека кривошипа
auto.cheek of crankshaftплечо щека коленчатого вала
mech.eng., obs.cheek of hassлицевая поверхность ступицы
mech.eng., obs.cheek of hassторцевая поверхность ступицы
mech.eng., obs.cheek of naveлицевая поверхность ступицы
mech.eng., obs.cheek of naveторцевая поверхность ступицы
mech.eng.cheek of pressкосяки пресса
tech.cheek of pulleyщека блока
railw.cheek of staircaseтетива лестницы
mech.eng.cheek of viceщека тисков
mech.eng.cheek of viceтисочная губа
mil.cheek padподщёчная надставка (qwarty)
mech.eng., obs.cheek pieceбоковая часть
weap., obs.cheek pieceстанина лафета
mil.cheek pieceвыступ для щеки
tech.cheek-plateанкерная плита
mining.cheek plateбоковая плита (дробилки)
nautic.cheek-plateметаллическая оковка
gen.cheek plateанкерная плита
met.cheek platesбоковые плиты (щёковой дробилки)
med.cheek protectionзащита от повреждения полости рта
met.cheek resistanceсопротивление растрескиванию
weap.cheek restложе приклада (ziggys)
dentist.cheek retractorретрактор щеки (MichaelBurov)
dentist.cheek retractorдержатель щеки (MichaelBurov)
railw.cheek sluiceдвухстворные ворота
railw.cheek sluiceстворные ворота
ichtyol.cheek-spotted gobiesилипнусы (Ilypnus)
ichtyol.cheek-spotted gobyилипнус Гильберта (Ilypnus gilberti)
gen.cheek strapщёчная лямка (В. Бузаков)
med.cheek swabмазок со слизистой оболочки щеки (Andy)
dentist.cheek teethбоковые зубы (MichaelBurov)
med.cheek teethбольшие коренные зубы
gen.cheek to jowlбок о бок (КГА)
astronaut.cheek-type air intakeвоздухозаборник бокового типа
torped.cheek wallбоковая стенка
cosmet.cheek windowтоннель на щеке (вид пирсинга Mozzy)
gen.cheeked blubтолстощёкий
gen.cheeks touched with rougeподрумяненные щеки
gen.cherry cheekedкраснощёкий
mamm.chestnut-cheeked voleжелтощёкая полёвка (Microtus xanthognathus)
gen.chub-cheekedтолстощёкий
med.cleft cheekрасщелина лица (MichaelBurov)
med.cleft cheekмелосхизис (MichaelBurov)
med.cleft cheekмелошизис (MichaelBurov)
med.cleft cheekврождённая расщелина щеки
fish.farm.cod cheeksтреска по-польски
gen.complain to someone tongue in cheekв шутку пожаловаться (I complained to a member of staff tongue in cheek that I should not have to pay full price, and was amazed when she offered a discount of 5%. ART Vancouver)
gen.cool cheekнахальство
railw.cramp cheekзажимная колодка
railw.cramp cheekзажимная губа
tech.crank cheekщека кривошипа коленчатого вала
auto.crank cheekплечо щека кривошипа
mil., arm.veh.crank cheekщека коленчатого вала
railw.crank cheekщека кривошипа
tech.crank cheekплечо кривошипа
auto.crankshaft cheekщека коленчатого вала
auto.crankshaft cheekплечо коленчатого вала
avia.crankshaft crank cheekщека коленчатого вала
cosmet.deep medial cheek fatглубокий медиальный щечный жировой пакет (ННатальЯ)
uncom.door cheeksодверье (Супру)
construct.dormer cheekбоковая сторона оконной рамы
gen.double cheek kissцелую в обе щеки (завершающая фраза из переписки Andy)
auto.double-cheek snow ploughдвухотвальный плужный снегоочиститель
gen.downright cheekнеприкрытая наглость (a British idiom to convey impudence and insolence: He had the downright cheek to ask for a raise after making a huge mistake Taras)
nautic.drum cheekщека вьюшки
econ.establishing stores cheek by jowlсоздание магазинов одного профиля в центральных торговых районах
auto.external cheek brakeтормозной механизм с наружными лентами
auto.external cheek brakeтормозной механизм с наружными колодками
anat.fat body of cheekжировое тело Биша (Игорь_2006)
anat.fat body of cheekжировое тело щеки (скопление жировой ткани, расположенное между щечной и жевательной мышцами; особенно хорошо выражено у новорожденных и детей раннего возраста, у которых оно препятствует втягиванию щек во время сосания Игорь_2006)
Gruzovikfat-cheekedтолстощёкий
gen.fat cheeksпухлые щёки
weap.fitting cheek pieceустановка подгонка щеки на прикладе (ABelonogov)
geol.fixed cheekнеподвижная щека (трилобитов)
gen.flex one's cheek musclesиграть желваками (Рина Грант)
geol.free cheekсвободная щека
geol.free cheekподвижная щека (у трилобитов)
mech.eng.friction cheekфрикционная собачка
mech.eng.friction cheekфрикционный кулак
Gruzovikfull-cheekedпухлощёкий
gen.give a kiss on the cheekпоцеловать в щеку
gen.give someone a peck on the cheekчмокнуть в щёку
gen.give a peck on the cheekпоцеловать в щёку (Moscowtran)
Makarov.give someone a slap across the cheekвлепить кому-либо пощёчину
uncom.give cheekзубатиться (Супру)
gen.give cheekдерзить
gen.give cheekогрызаться
gen.give cheekгрубить
gen.Golden-cheeked gibbonжелтощёкий хохлатый гиббон (wikipedia.org time_bandit)
biol.gray-cheeked mangabeyгривастый мангабей (Cercocebus albigena)
biol.gray-cheeked mangabyгривастый мангабей (Cercocebus albigena)
biol.gray-cheeked thrushмалый дрозд (Catharus minimus)
mamm.grey-cheeked mangabeyгривистый мангабей (Cercocebus albigena)
mech.eng.grip cheekзажимная губа
mech.eng., obs.grip cheekзажимная колодка (предохранитель лифта)
mech.eng., obs.grip cheekзажимной конус
automat.grip cheekзажимная губка (напр. тисков)
construct.groove cheekщека паза
mech.eng., obs.guide cheekопорный башмак
mech.eng., obs.guide cheekнаправляющий ползун
mech.eng., obs.guide cheekопорная щека
mech.eng., obs.guide cheekнаправляющая колодка
mech.eng., obs.guiding cheekопорная щека
mech.eng., obs.guiding cheekопорный башмак
mech.eng., obs.guiding cheekнаправляющая колодка
mech.eng., obs.guiding cheekнаправляющий ползун
Makarov.hack one's cheek in shavingпорезать себе щёку во время бритья
gen.hack cheek in shavingпорезать себе щеку во время бритья
gen.has she really the cheek to ask for more money?неужели у неё хватило нахальства просить ещё денег?
Игорь Мигhave a cheekиметь наглость
Игорь Мигhave a cheekохаметь
gen.have a cheekобнаглеть (you've got a cheek! – ну ты обнаглел! Рина Грант)
Игорь Мигhave a cheekприборзеть
Игорь Мигhave a cheekраспоясаться
inf.have a cheekизнахалиться (Супру)
Игорь Мигhave a cheekсесть на голову
gen.have a cheekоборзеть (you've got a cheek! – ну ты оборзел! Рина Грант)
Makarov.have one's cheek propped on one's fistподпереть щёку кулаком
Makarov.have the blazing cheek to say somethingиметь бесстыдную наглость сказать (что-либо)
Makarov., crust.have the cheek to + inf.иметь нахальство (+)
gen.have the cheek toиметь нахальство
busin.have the cheek to doиметь наглость делать (smth, что-л.)
gen.have the cheek to doиметь наглость сделать (что-либо)
gen.have the cheek to do somethingиметь наглость сделать что-либо
gen.have the cheek to sayиметь наглость сказать (что-либо)
gen.have tongue in cheekговорить лукаво
gen.have tongue in cheekговорить неискренне
gen.have tongue in cheekговорить насмешливо
gen.have tongue in cheekговорить иронически
gen.he cheeked meон мне надерзил
gen.he gave her a peck on the cheekон чмокнул её в щёку
gen.he gave her a pinch on the cheekон ущипнул её за щёку
gen.he gave her a resounding kiss on the cheekон чмокнул её в щёку
Makarov.he gave him a smart stroke on the cheekон отвесил ему звонкую пощёчину
Makarov.he had severe abrasions to his right cheekу него были большие ссадины на правой щеке
gen.he had severe abrasions to his right cheekу него были большие ссадины на правой щеке
Makarov.he had the cheek to + inf.он имел дерзость
gen.he had the cheek to comeон имел наглость прийти
gen.he had the cheek to say ...у него хватило наглости сказать
Makarov.he had the cheek to sayу него хватило наглости сказать
gen.he had the cheek to say ...у него хватило сказать
Makarov.he has a purplish birthmark on his cheekна щеке у него красноватая родинка
Makarov.he imprinted a kiss on her cheekон запечатлел поцелуй на её щеке
Makarov.he pinched her cheekон ущипнул её за щёку
gen.he rubbed his hand over his cheekон потёр щёку рукой
gen.he rubbed his hand over his cheekон потёр щеку рукой
Makarov.he speaks with his tongue in his cheekон говорит со скрытой иронией
gen.he speaks with tongue in cheekон вас дурачит
gen.he speaks with tongue in cheekего слова нельзя принимать всерьёз
gen.he spoke with his tongue in his cheekон говорил со скрытой иронией
Makarov.he stuck my cheek with the tip of his penон ткнул мне в щёку кончиком своей авторучки
road.wrk.heart cheekвнутренняя трещина
Makarov.her cheek has swollen upу неё раздуло щёку
gen.her cheek is swollenей щёку разнесло
Makarov.her hair brushed my cheekеё волосы скользнули по моей щеке
gen.his aunt planted a wet kiss on his cheekтётя запечатлела на его щеке влажный поцелуй
gen.his cheek is puffed upу него раздуло щёку
gen.his cheek is swollenу него щека распухла
gen.his cheek is swollenщека у него раздулась
gen.his cheek is swollenу него вздуло щёку
gen.his cheek is swollenу него раздуло щёку
gen.his cheek muscles were flexingу него желваки на скулах заходили (VLZ_58)
gen.his cheek tingled from the slapего щека горела от пощёчины
Makarov.his face looks one-sided because of a swollen cheekиз-за флюса его перекосило
Makarov.his face looks one-sided because of a swollen cheekиз-за распухшей щеки его лицо выглядит перекошенным
Makarov.his letter was like a buffet on the cheekего письмо было как пощёчина
gen.hollow cheekсо впалыми щеками
gen.hollow cheekedсо впалыми щеками
Gruzovik, inf.hollow-cheekedиспитой
gen.hollow-cheekedсо впалыми щеками
gen.I'll have none of your cheekя не потерплю такого нахальства
gen.in a tongue-in-cheek wayшутливо (I went to see him and, sure enough, he had a folder in his file draw that he had actually marked Werewolf, in a tongue-in-cheek way. People had been phoning in to him to say that they had seen something. They didn’t know what it was. But from their descriptions, that’s what he had put. mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
dentist.in the direction of the cheekв щёчном направлении (MichaelBurov)
dentist.in the direction of the cheekщёчно (MichaelBurov)
dentist.in the direction of the cheekбуккально (MichaelBurov)
dentist.in the direction of the cheekвестибулярно (MichaelBurov)
mil.inserted cheek pieceприставная щека приклада
mil., arm.veh.inside brake cheekколодка, прижимающаяся к внутренней поверхности тормозного барабана
Makarov.kiss someone's cheekцеловать кого-либо в щёку
Makarov.kiss someone's cheekпоцеловать кого-либо в щёку
gen.kiss her on the cheekпоцеловать её в щёчку (Alex_Odeychuk)
Makarov.kiss on both cheeksпоцеловать в обе щеки
gen.kiss sb on the cheekпоцеловать кого-то в щёку (z484z)
gen.kiss on the cheekпоцелуй в щёку (oVoD)
med.lateral temporal-cheek fatлатеральный височно-щечный жировой пакет (ННатальЯ)
gen.lay one's cheek one's head, etc. openрассечь щёку (и т.д.)
gen.lean one's cheek on one's handподпереть щёку кулачком
gen.lean one's cheek on one's handподпереть щёку рукой
fenc.left cheekлевая щека
fenc.left cheek cutудар по левой щеке
gen.less of your cheek!не хамите! (andrew_egroups)
anat.lid-cheek junctionвекощечное соединение (iwona)
vulg.lift the cheekоткрыто флиртовать
gen.live cheek by jowlжить бок о бок (с кем-либо Rust71)
gen.logo cheek by jowl with oneбыть в товарищеских отношениях с (кем-л.)
construct.lower groove cheekнижняя щека паза
ITmachine-cheek interruptпрерывание по машинному контролю
ITmachine-cheek interruptпрерывание по сигналу аппаратного контроля
ITmachine-cheek interruptпрерывание от схем контроля
shoot.magazine cheekскоба магазина
nautic.mast cheekчикс мачты
nautic.mast cheekчикса мачты
nautic.mast cheekчикса мачты (уст.)
nautic.mast cheekоковка мачты
med.middle cheek fatсредний щёчный жировой пакет (ННатальЯ)
gen.my cheek is swollenу меня щёку разнесло
Gruzovikoffer one's cheekподставлять щёку
gen.offer cheekподставлять щёку
gen.offer cheekподставить щёку
gen.offer the other cheekподставлять левую щёку (Luke 6:29; Matthew 5:39 bible.cc Alexander Demidov)
vulg.one cheek sneakвыпускание газов украдкой
gen.one's own cheekвсё для себя одного
biol.orange-cheeked honeyeaterзолотощёкий медосос (Oreornis)
biol.orange-cheeked waxbillоранжевощёкий астрильд (Estrilda melpoda)
gen.own cheekдля себя одного
Makarov.one's own cheekвсе для себя одного
gen.own cheekв свой карман
Makarov.paint one's cheeksрумянить щёки
gen.peck someone on the cheekчмокнуть в щёку (She pecked him on the cheek. Дмитрий_Р)
gen.piper's cheeksщекастый (о человеке ssn)
dentist.plastic repair of the jaw or cheekпластическое восстановление челюсти (MichaelBurov)
dentist.plastic repair of the jaw or cheekпластика челюсти (MichaelBurov)
dentist.plastic repair of the jaw or cheekгнатопластика (MichaelBurov)
gen.plump pink cheeksтолстые розовые щёки
anim.husb.pork cheek meatсвиные бабки
Makarov.pork cheek meatсвиные баки
Makarov.pork cheek meatсвиная щековина
gen.print a kiss upon smb.'s cheekзапечатлеть поцелуй на чьей-л. щеке
Makarov.puff one's cheeksнадувать щёки
Makarov.puff out one's cheeksнадувать щёки
mech.eng.pulley cheekщека блока
Makarov.put one's fist under one's cheekподложить кулак под щёку
Makarov., inf.put some colour in one's cheeks by exerciseнагулять румянец
gen.put one's tongue in one's cheekговорить неискренне, недоговаривать (Dim)
Makarov.put one's tongue in one's cheekговорить лукаво
Makarov.put one's tongue in one's cheekговорить неискренне
Makarov.put one's tongue in one's cheekговорить насмешливо
Makarov.put one's tongue in one's cheekговорить иронически
gen.put one's tongue in one's cheekговорить с насмешкой, иронически (Dim)
Gruzovikred-cheekedкраснощёкий
biol.red-cheeked blue waxbillмотыльковый астрильд (Uraeginthus bengalus)
biol.red-cheeked blue waxbillкрасноухий астрильд (Uraeginthus bengalus)
biol.red-cheeked cordonкрасноухий мотыльковый астрильд (Uraeginthus bengalus)
zool.Red-cheeked Ground Squirrelкраснощёкий суслик (Spermophilus erythrogenys voronxxi)
biol.red-cheeked souslikрыжеватый суслик (Citellus major)
biol.red-cheeked souslikбольшой суслик (Citellus major)
zool.red-cheeked starlingяпонский скворец (Sturnia philippensis)
biol.red-cheeked starlingяпонский скворец (Sturnus philippensis)
gen.red cheeksрумяные щёки
dentist.reparative surgery of the cheekпластика щеки (MichaelBurov)
dentist.reparative surgery of the cheekпластика щёк (MichaelBurov)
fenc.right cheekправая щека
fenc.right cheek cutудар по правой щеке
gen.rose cheekedкраснощёкий
gen.rose cheekedс розовыми щеками
gen.rosy cheekкраснощёкий
gen.rosy-cheekedрозовощёкий (Sergei Aprelikov)
Gruzovikrosy-cheekedрумянощёкий
gen.rosy cheekedс румяными щеками
inf.rosy-cheeked personсимпомпончик
Gruzovik, inf.rosy-cheeked personсимпомпончик (masc and fem)
Gruzovikround-cheekedкруглощёкий
nautic.rowlock cheekбоковая стойка врезной уключины
biol.rufous-cheeked hummingbirdкраснощёкий колибри (Goethalsia bella)
biol.rufous-cheeked robinрыжещёкая чекановая горихвостка (Cossypha bocagei)
gen.say something with one s tongue in one s cheekговорить иронически, с насмешкой (Dim)
gen.say with one's tongue in one's cheekговорить одно, думать другое (Anglophile)
Makarov.she beheld reflected in the mirror, a tumefaction of the cheek, nearly closing one eyeона посмотрела в зеркало – щека так сильно распухла, что почти целиком закрывала один глаз
Makarov.she beheld reflected in the mirror, a tumefaction of the cheek, nearly closing one eyeона увидела своё отражение в зеркале: щека так сильно распухла, что почти целиком закрывала один глаз
Makarov.she beheld reflected in the mirror, a tumefaction of the cheek, nearly closing one eyeона посмотрела в зеркало. Щека так сильно распухла, что почти целиком закрывала один глаз
Makarov.she brushed the child's cheek with her fingersона потрепала ребёнка по щеке
gen.she brushed the child's cheek with her fingersона потрепала ребёнка по щеке
gen.she caressed the boy's cheekона потрепала мальчика по щеке
Makarov.she caressed the boy's cheekона погладила мальчика по щеке
Makarov.she caressed the boy's cheekона потрепала мальчика по щеке
gen.she caressed the boy's cheekона погладила мальчика по щеке
Makarov.she felt the brush of his lips against her cheekона почувствовала лёгкое прикосновение его губ на своей щеке
Makarov.she gave him a smack on the cheekона чмокнула его в щёку
Makarov.she had the cheek toей хватило совести, чтобы
Makarov.she had the cheek to phone me at homeу неё хватило наглости позвонить мне домой
gen.she has roses in her cheeksрумянец играет на её щеках
Makarov.she kissed the baby on the cheekона поцеловала малыша в щёку
Makarov.she lightly touched my cheek with her lipsона слегка прикоснулась своими губами к моей щеке
Makarov.she will not allow the children to cheek her upона не позволит детям дерзить
gen.sign the cheekпоцеловать в щёку (Moscowtran)
road.wrk.single-cheek snow plowодносторонний снеговой плуг
mil., tech.single-cheek snow plowодноотвальный плужный снегоочиститель
Makarov.slap someone's cheekдать кому-либо пощёчину
Makarov.slap someone's cheekдать кому-либо оплеуху
Makarov.slap someone on the cheekдать кому-либо пощёчину
Makarov.slap someone on the cheekдать кому-либо оплеуху
pediatr.slapped cheek syndromeинфекционная эритема (Helga Tarasova)
gen.slaver cheekобмусолить чью-либо щеку (при поцелуе)
inf.slaver someone's cheekобслюнявить чью-либо щёку (при поцелуе)
inf.slaver someone's cheekобмусолить чью-либо щёку (при поцелуе)
gen.slaver cheekобслюнявить чью-либо щеку (при поцелуе)
textilesley cheekшлюз батана
textilesley cheekупор батана
gen.smooth-cheekedчисто выбритый (s290691)
shipb.snatch-cheekоткидная щека (блока)
mil., tech.snatch cheekоткидная щека (обоймы блока)
nautic.snatch cheekоткидная щека (блока)
Makarov.speak with one's tongue in one's cheekговорить иронически
Makarov.speak with one's tongue in one's cheekговорить лукаво
Makarov.speak with one's tongue in one's cheekговорить неискренне
Makarov.speak with one's tongue in one's cheekговорить одно, думать другое
Makarov.speak with one's tongue in one's cheekговорить с насмешкой
Makarov.speak with one's tongue in one's cheekнедоговаривать
Makarov.speak with one's tongue in one's cheekговорить насмешливо
gen.speak with one's tongue in one's cheekнедоговаривать (Dim)
gen.speak with one's tongue in one's cheekговорить иронически (Dim)
gen.speak with one's tongue in one's cheekговорить неискренне (Dim)
gen.speak with one's tongue in one's cheekговорить с насмешкой (Dim)
biol.spineless-cheek dragonetsдраконеттовые (Draconettidae)
biol.spineless-cheek dragonetsдракончиковые (Draconettidae)
gen.stand cheek to cheekстоять щека к щеке (Technical)
gen.sunken cheeksвпалые щёки
cosmet.superficial medial cheek fatповерхностный медиальный щечный жировой пакет (ННатальЯ)
gen.talk with one's tongue in one's cheekговорить одно, думать другое (Anglophile)
Makarov.tears rained down her cheeksпо её щекам градом катились слёзы
wood.tenon cheekщёчка шипа (MichaelBurov)
construct.the brads should be driven into the lower cheek of the groove at an angle of 45°Гвозди для прибивки паркета забиваются под углом 45° в нижнюю щёку паза
gen.the bullet grazed his cheekпуля оцарапала ему щёку
gen.the cheek!какая наглость!
gen.the Cheek by Jowl theatre companyтеатральная труппа "Чик бай джоул" (в Великобритании)
Makarov.the knife sliced right through his cheekнож проткнул ему щёку насквозь
Makarov.the letter was like a buffet on the cheekэто письмо было как пощёчина
gen.the other cheekлевая щека (Alexander Demidov)
Makarov.the quick color that sprang to her cheek at his wordsпри его словах краска залила её щеки
Makarov.the quick colour sprang to her cheek at his wordsот его слов краска бросилась ей в лицо
Makarov.the teacher will not allow the children to cheek her upэта учительница не позволит детям дерзить
Makarov.the teacher will not allow the children to cheek her upучительница не позволит детям дерзить
Makarov.the tears rolled over the long lashes, and diamonded her cheekслёзы скатывались с длинных ресниц и блестели у неё на щеках, как бриллианты (A. James)
Makarov.the tears rolled over the long lashes, and diamonded her cheekслёзы скатывались по её длинным ресницам, словно бриллиантами украшали её щеки
Makarov.the tears that scald the cheekслёзы, которые обжигают щеки
Makarov.the twigs brushed my cheekветки легко коснулись моей щеки
Makarov.there are boys at every school who are never so elated as when they have cheeked the masterв каждой школе есть ребята, которые испытывают огромную радость, говоря дерзости учителю
gen.there are boys at every school who are never so elated as when they have cheeked the masterв каждой школе есть ребята, которым доставляет особую радость надерзить учителю
gen.there! Feel my cheek!вот, потрогай мою щёку!
silic.throat cheekбоковой брус протока (стекловаренной печи)
silic.throat-cheek blockбоковой брус протока (стекловаренной печи)
nautic.time cheekхронометр
gen.tongue in cheekв шутку
gen.tongue in cheekнесерьёзно
gen.tongue in cheekиронически
gen.tongue in cheekдурачась
gen.tongue-in-cheekироничный (VLZ_58)
gen.tongue-in-cheekне всерьёз (I was simply making a tongue-in-cheek remark when I said that. – Well, she thought you were serious. 4uzhoj)
gen.tongue-in-cheekнасмешливо-иронический
inf.tongue-in-cheekс иронией (Andrey Truhachev)
inf.tongue-in-cheekв шутку (Anglophile)
gen.tongue-in-cheekиздевательский (поострожнее с этим вариантом перевода ART Vancouver)
gen.tongue-in-cheekшуточный (e.g., a tongue-in-cheek illustration / explanation / remark, etc. 4uzhoj)
gen.tongue-in-cheekсказанный в шутку (A remark intended as a tongue in cheek joke I'm sure, but probably not far from the truth. • Ann made a tongue-in-cheek remark to John, and he got mad because he thought she was serious. 4uzhoj)
gen.tongue-in-cheekюмористический (The magazine published a wonderful tongue-in-cheek review of his latest work. 4uzhoj)
gen.tongue-in-cheekлукавый
gen.tongue-in-cheekиронически (Andrey Truhachev)
gen.tongue-in-cheekне без иронии (VLZ_58)
Makarov.tongue-in-cheek candourнапускная откровенность
media.tongue-in-cheek referenceиронический намёк (to ... – на ... Alex_Odeychuk)
Makarov.tongue-in-cheek seriousnessироническая серьёзность
mus.tongue-in-cheek videoнасмешливо-иронический видеоклип (Alex_Odeychuk)
Makarov.turn the cheekподставить щеку
gen.turn the other cheekне противиться злу
bible.term.turn the other cheekподставить другую ланиту
bible.term.turn the other cheekподставить другую щёку
idiom.turn the other cheekподставить вторую щёку (Yeldar Azanbayev)
idiom.turn the other cheekне давать сдачи (Yeldar Azanbayev)
gen.turn the other cheekне отвечать обидчику
idiom.turn the other cheekне отвечать злом на зло (Yeldar Azanbayev)
gen.turn the other cheekподставлять другую щёку
gen.turn the other cheekзанимать непротивленческую позицию
gen.tweak on the cheek / someone's cheekтрепать по щеке (Anna 2)
Makarov.tweak the baby on the cheekпотрепать ребёнка по щеке
Makarov.tweak the baby's cheekпотрепать ребёнка по щеке
construct.upper groove cheekверхняя щека паза
brit.what a blinking cheek!какая наглость! (Anglophile)
slangwhat a cheek!какая дерзость
idiom.what a cheek!какая наглость! (Yeldar Azanbayev)
gen.what a cheek!какая дерзость!
brit.what bally cheek!какое нахальство! (ART Vancouver)
brit.what bally cheek!какая наглость! (ART Vancouver)
gen.what cool cheek!какое нахальство!
Gruzovikwhite-cheekedбелощёкий
gen.white-cheekedбелощекий
mamm.white-cheeked mangabeyсерощёкий мангабей (Cercocebus albigena)
mamm.white-cheeked mangabeyгривистый мангабей (Cercocebus albigena)
biol.white-cheeked pintailбелощёкая шилохвость (Anas bahamensis)
biol.white-cheeked pintailбагамская шилохвость (Anas bahamensis)
Gruzovik, zool.white-cheeked touracoбелощёкий бананоед (Tauraco leucotis)
zool.white-cheeked touracoбелощекий бананоед (Tauraco leucotis)
biol.white-cheeked turacoбелоухий турако (Touraco leucotis)
bible.term.whosoever shall smite thee on the right cheek, turn to him the other alsoкто ударит тебя в правую щёку твою, обрати к нему и другую (Olga Okuneva)
gen.with high cheek-bonesширокоскулый
austral., slangwith one's tongue in one's cheekшутливо
austral., slangwith one's tongue in one's cheekиронически
slangwith tongue in cheekиронически
slangwith tongue in cheekв шутку
austral., slangwith one's tongue in one's cheekнесерьёзно
gen.with tongue in cheekдурачась
fig.with tongue in cheekс фигой в кармане (andrei izurov)
gen.with tongue in cheekнесерьёзно
gen.with tongue in cheekсо скрытой иронией (Anglophile)
biol.yellow-cheeked amazonжелтощёкий амазон (Amazona autumnalis)
biol.yellow-cheeked rosellaжелтощёкая розелла (Platycercus icterotis)
mamm.yellow-cheeked voleжелтощёкая полёвка (Microtus xanthognathus)
Showing first 500 phrases