Subject | English | Russian |
austral., slang | be caught with one's pants down | быть застигнутым врасплох |
austral., slang | be caught with one's pants down | быть схваченным врасплох |
idiom. | catch one with one's pants down | застигнуть на месте преступления (anadyakov) |
idiom. | catch one with one's pants down | застать врасплох (anadyakov) |
inf. | catch someone with their pants down | застать врасплох |
inf. | catch someone with their pants down | застигнуть врасплох (Anglophile) |
inf. | catch someone with their pants down | взять с поличным (Yeldar Azanbayev) |
inf. | catch someone with their pants down | застать со спущенными штанами (4uzhoj) |
sl., teen. | caught with one's pants down | застукать (- Parents caught him with his pants down.
- Предки буквально застали его врасплох. Vishera) |
sl., teen. | caught with one's pants down | застать (кого-л.) врасплох (- Parents caught him with his pants down.
- Предки буквально застали его врасплох. Vishera) |
gen. | he thinks we caught them with their pants down, they are a bit confused | он думает, мы их застали врасплох, у них смущённый вид |
Makarov. | I think we caught them with their pants down, they are a bit confused | я думаю, мы их застали врасплох, у них смущенный вид |