DictionaryForumContacts

   English
Terms containing caught by | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
proverban old bird is not caught by chaffстарого воробья на мякине не проведёшь (Leonid Dzhepko)
gen.be caught byподпадать под действие (Such a transaction can be caught by the provisions of the Act. Stas-Soleil)
Gruzovik, nautic.be caught by a stormзаштормовать
nautic.be caught by a stormзаштормить
gen.be caught by someone's instrumentationбыть пойманным при чьём-либо содействии
Makarov.be caught by the frostперемёрзнуть (о растениях – погибнуть от мороза)
gen.be caught by the rainпопасть под дождь (z484z)
gen.be caught by the rainпопасть в дождь (z484z)
gen.be caught by the rainпопасть в дождь (z484z)
gen.be caught off balance by somethingпотерять равновесие из-за (чего-либо; I was caught off balance by the sudden gust of wind. – Я потерял равновесие из-за неожиданного порыва ветра. TarasZ)
Игорь Мигbe caught off guard byбыть застигнутым врасплох (чем-либо)
polit.be caught off guard by the speed of the eventsбыть застигнутым врасплох быстрым развитием событий (ssn)
media.be caught unawares by attackбыть застигнутым врасплох наступлением (bigmaxus)
Makarov.be caught unawares by attackбыть застигнутым врасплох атакой
environ.by-catchсопутствующий улов (Incidental taking of non-commercial species in drift nets, trawling operations and long line fishing; it is responsible for the death of large marine animals and one factor in the threatened extinction of some species; Случайное попадание некоммерческих видов морских животных в дрейфующие сети во время траления и пр.; является причиной гибели крупных морских животных и фактором, угрожающим существованию некоторых видов)
gen.catch smb. by a trickзадержать кого-л. с помощью хитрости
gen.catch smb. by a trickсхватить кого-л. с помощью хитрости
gen.catch smb. by a trickпоймать кого-л. с помощью хитрости
grass.hock.catch by handзадержать противника рукой
grass.hock.catch by handзадерживать противника рукой
inf.catch by surpriseзастать врасплох (to happen unexpectedly Val_Ships)
mil.catch by surpriseзахватить врасплох
gen.catch someone by surpriseзастать врасплох
Makarov.catch someone by the armсхватить кого-либо за руку
gen.catch smb. by the armсхватить кого-л. за руку (by the collar, by the sleeve, by the button, by the scruff of the neck, etc., и т.д.)
gen.catch smb. by the armпоймать кого-л. за руку (by the collar, by the sleeve, by the button, by the scruff of the neck, etc., и т.д.)
Makarov.catch someone by the legсхватить кого-либо за ногу
Makarov.catch someone by the legпоймать кого-либо за ногу
Gruzovikcatch by the throatсхватить за горло
gen.catch by the throatвзять за горло
gen.catch time by the forelockдействовать немедленно
gen.catch time by the forelockиспользовать благоприятный момент
gen.catch time by the forelockвоспользоваться случаем
gen.caught byподпадающий под действие (transactions caught by the provisions of the Act Stas-Soleil)
busin.caught up by eventsнаходящийся в гуще событий
product.get caught byпопадание под (Yeldar Azanbayev)
idiom.have caught God by his beardсхватить Бога за бороду (Alex_Odeychuk)
Makarov.he caught me by the armон схватил меня за руку
gen.he caught me by the elbows and pinned me up against the wallон схватил меня за локти и прижал к стене
Makarov.he caught the train by a comfortable marginон приехал к поезду заблаговременно
Makarov.he got caught by the tide and almost drownedего подхватил отлив, и он едва не утонул
gen.he has caught a cold by sitting in a draftон простудился, сидя на сквозняке
Makarov.he was caught by a stormего застигла гроза
gen.he was caught by an off-duty policemanего задержал возвращавшийся со службы полицейский
gen.he was caught by the cameraон попал в объектив фотоаппарата
Makarov.he was caught in his own house by the bluebottles of Scotland-yardего поймали в его собственном доме полицейские Скотланд-Ярда
gen.he was caught in his own house by the bluebottles of Scotland-yardего поймали в его собственном доме полицейские Скотланд-Ярда
Makarov.his eye had been caught by the word "scandal" in the headlineего внимание было привлечено словом "скандал" в заголовке газеты
gen.his eye had been caught by the word "scandal" in the headlineего внимание было привлечено словом "скандал" в заголовке газеты
Makarov.many politicians started by being caught up in the party when they were very youngмногие политики начинали свою карьеру, вступив в молодости в партию
gen.the tonnage of fish caught by trawlersколичество рыбы, выловленной траулерами