DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing carried on | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
be carried onвестись
be carried on the payrollсостоять в штате (Alexander Demidov)
begin to carry on intrigueзаинтриговать
begin to carry on intrigueзаинтриговат
begin to carry on intriguesзаинтриговать
Bill and John carried on during the warm up until the coach ordered them outво время тренировки Билл и Джон дурачились, пока тренер не прогнал их
carried on within one countryотечественный
carried on within one countryпроизводимый в одной стране
carried on within one countryвнутренний
carry a box on shoulderнести коробку на плече
carry onделать
carry onутрясать
carry onпродолжиться
carry onповестись
carry onводиться
carry onработать
carry onпороть чушь
carry onдурачиться
Carry onВозвращайся (Voledemar)
carry onпродолжать работу (bookworm)
carry onпродолжайте в том же духе
carry onпродолжать (дело; to carry on hostile acts – совершать враждебные действия)
carry onвести себя запальчиво (don't carry on so! – веди себя спокойно!, не злись!)
carry onсовершать (дело)
carry onхороводиться (with)
carry onвестись
carry onсовершать
carry onпродолжать жить дальше (YudinMS)
carry onвести́ (a conversation. correspondence, etc.)
carry on!валяй! (linton)
carry onподдерживать
carry onзаниматься (ремеслом)
carry onдебоширить
carry onвзрываться (об эмоциях)
carry on!продолжайте!
carry onбезобразничать
carry onзамышлять
carry on"сходить с ума" ("They didn't understand the music, they didn't know what we were carrying on about." (carry on: misbehave badly; act in a silly or improper way) joyand)
carry onвести́ (дело)
carry on!продолжайте в том же духе!
Carry onПродолжай в том же духе (Voledemar)
carry onвести себя (to act or behave, especially to misbehave so as to attract attention: I really wish you wouldn't carry on like that in public! 4uzhoj)
carry onдурить
carry onпродолжать вести
carry on a businessвести дело
carry on a campaignпроводить кампанию (nation-wide investigations, a fight, advanced studies, research, an ardent correspondence, etc., и т.д.)
carry on a campaignвести кампанию (nation-wide investigations, a fight, advanced studies, research, an ardent correspondence, etc., и т.д.)
carry on a conversationразговаривать
carry on a conversationвести разговор
carry on a conversationбеседовать (с кем-либо-with)
carry on a conversationвести беседу (in – на языке) ... something like half of the Francophone population of Québec cannot carry on a conversation in English – by R. McDonald Tamerlane)
carry on a conversation withвести разговор (с кем-либо)
carry on a correspondenceвести корреспонденцию
carry on a correspondenceвести переписку (Illiterate Anna persuades her mistress to carry on a correspondence with him on her behalf. In writing her servant's love letters, and reading out his replies, the ... Alexander Demidov)
carry on a dialogueвести диалог
carry on a flirtation withухаживать за (кем-либо)
carry on a flirtation withприударять за (кем-либо)
carry on a processприменить приём
carry on a schemeинтриговать
carry on a siegeосаждать
carry on a siegeвести осаду
carry someone on a stretcherносить на носилках (Alex Lilo)
carry someone on a stretcherнести на носилках (Alex Lilo)
carry on a stubborn fight againstвести упорную борьбу против (кого-либо)
carry on a tradeторговать
carry on a tradeвести торговлю
carry on a traditionпродолжать традицию (Dias)
carry on a trayнести на подносе (что-либо)
carry on aboutустраивать скандал
carry on aboutзлиться по какому-либо поводу
carry on agitation forвести агитацию за (что-либо)
carry on an activityосуществлять деятельность (Ремедиос_П)
carry on an extramarital sexual affair with состоять во внебрачных отношениях с
carry on an extramarital sexual affair with иметь внебрачную связь с
carry on an intrigueинтриговать
carry on an intrigue for a whileпоинтриговать
carry on an intrigue for a whileпоинтриговать
carry on an investigationпроводить исследовательскую работу (изыскания)
carry on an investigationпроводить исследовательскую изыскания
carry on as normalвести себя как обычно (We need to carry on as normal Taras)
carry on as usualидти своим чередом (SirReal)
carry on backнести непосильное бремя
carry on backнести что-либо на спине
carry on backнадеть себе на шею хомут
carry on businessзаниматься предпринимательством
carry on businessрешать деловые вопросы (sankozh)
carry on businessвести бизнес (4uzhoj)
carry on businessзаниматься бизнесом
carry on business inвести торговлю (чем-либо)
carry on business in coffeeвести торговлю кофе
carry on communication through an interpreterвести беседу через переводчика
carry on filibusterустраивать обструкцию в законодательном органе
carry on filmsфильмы с продолжением (недорогостоящие прибыльные сериалы британск. комедий)
carry on immoralityбесчинствовать (manstirbt)
carry on its faceбыть совершенно ясным
carry on its faceбыть совершенно очевидным
carry on like a madmanбезумствовать
carry on long conversations discussions, talks, etc. with your friendsвести длинные разговоры и т.д. с друзьями (with students, with one's colleagues, etc., и т.д.)
carry on negotiationsвести переговоры
carry on playingпродолжать играть
carry on polemics withвести споры (с кем-либо)
carry on propaganda for against, somethingвести агитацию за (против, чего-либо)
carry on propaganda for against, somethingагитировать за (против, чего-либо)
carry on propaganda workагитировать
carry on one’s shouldersвыносить на своих плечах
carry on talkingпродолжать говорить (playing, singing, etc., и т.д.)
carry on the workпродолжать работу (the conversation, the lesson, etc., и т.д.)
carry on the work of one's fatherпродолжать дело своего отца
carry on to make experimentsпродолжать проводить опыты (to maintain friendly relations, etc., и т.д.)
carry on trade withвести торговлю (с кем-либо)
carry on one's tradition ofпродолжить традицию (Joel Gross was the son of renowned New York designer Leon Gross and carried on his father's tradition of innovative and modern decoration. ART Vancouver)
carry on trafficвести торговлю
carry on warвоевать
carry on withпродолжать (напр., принимать лекарственный препарат: I was alarmed because in the past when I called for my results I was told by my GP to carry on with my medication. ART Vancouver)
carry on with the discussionпродолжать дискуссию (with the experiments, etc., и т.д.)
carry on with the discussionпродолжать обсуждение (with the experiments, etc., и т.д.)
carry on with your workпродолжайте работу
carry on your shouldersносить на себе (Alex_Odeychuk)
carry out a check onосуществить проверку (Alexander Demidov)
carry out a rocket attack onсовершить пуск ракеты по (Military aircraft carried out a rocket attack on a Su-25 plane. snowleopard)
carry out onподвергать штурму
carry out onнападать (на что-либо)
carry through onдоводить до конца (Ремедиос_П)
carry through onпродолжать (Ремедиос_П)
carry through onвыполнять (bookworm)
carry-onручная кладь (особ. в самолёте)
carry-on bagручная кладь (в самолете heartsease)
carry-on luggageручная кладь (особ. в самолете)
don't carry on so!не злись так!
don't carry on so!возьми себя в руки!
Euphie and John carried on a long correspondence with each otherЮфи и Джон понаписали друг другу уйму писем
he carried the mark on his face all his lifeу него на лице остался след на всю жизнь
he carries on a wide correspondenceон ведёт обширную переписку
he carries on an extensive correspondenceон ведёт обширную переписку
he had accumulated more possessions than he could carry on his backза долгие годы он накопил больше добра, чем мог бы снести на себе
he seemed to be carried forward on the wings of destinyказалось, что его несут вперёд крылья судьбы
how we carried on!какое у нас было веселье!
Joe carried on in his come-day go-day mannerДжо продолжал вести себя в своей беспечной манере
life will have to be carried on in less favourable circumstancesв дальнейшем придётся жить в менее благоприятных условиях
meetings are carried on in Englishсобрания проводятся на английском языке
she carried on something shockingона устроила дикую сцену
the scientist's conviction that he was on the threshold of a great discovery carried him alongуверенность учёного, что он находится на пороге большого открытия, воодушевляла его
the scientist's conviction that he was on the threshold of a great discovery carried him alongуверенность учёного, что он находится на пороге большого открытия, окрыляла его
the siege was carried on with great pertinacityосада велась с большим упорством
the truck was taking on fabric to carry for saleгрузовик загружался тканью, предназначенной для продажи
they carried on a joking conversationони вели шутливый разговор
they carried on all nightони веселились всю ночь
they carried on all nightони дурачились всю ночь
Treaty on the Determination of the Customs Value of Goods Carried Across the Customs Border of the Customs UnionСоглашение об определении таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу таможенного союза (E&Y ABelonogov)
when we told him about it he carried on dreadfullyкогда мы сказали ему об этом, он устроил ужасную сцену
when we told him about it he carried on dreadfullyкогда мы сказали ему об этом, он потерял всякое самообладание
wouldn't tolerate such carrying-onя бы не стал терпеть такого безобразия