DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Health care containing care | all forms | exact matches only
EnglishRussian
accountable care organizationуполномоченная организация по оказанию медицинской помощи (MichaelBurov)
Agency for Health Care Policy and ResearchАгентство США по политике и исследованиям в области здравоохранения (iwona)
ambulatory patient careлечение амбулаторного больного (Alex_Odeychuk)
attrition from careпотеря контакта с пациентом (Yakov F.)
autonomous public health care institutionгосударственное автономное учреждение здравоохранения (igisheva)
basic health careбазовое медико-санитарное обслуживание (grafleonov)
basic health careпервичное медицинское обслуживание (grafleonov)
basic health careбазовое медицинское обслуживание (grafleonov)
be under care ofнаблюдаться (у врача 4uzhoj)
care for developmentвоспитательная работа с родителями ребёнка (составляющая программы Integrated Management of Childhood Illnesses (IMCI) Millie)
care pathплан по уходу (за здоровьем пациента, напр., после операции Lavrenuka)
care pathwayплан ведения пациента (Alexey Lebedev)
care staffсредний медперсонал (Andrey Truhachev)
care staffсредний медицинский персонал (Andrey Truhachev)
care workersсредний медперсонал (Andrey Truhachev)
care workersсредний медицинский персонал (Andrey Truhachev)
chronic medical care hospitalстационар длительного пребывания (igisheva)
ear and hearing careохрана здоровья уха и слуха (Yakov F.)
end-of-life careуход за больным в последней стадии (Yakov F.)
end-of-life careпаллиативная помощь (Yakov F.)
end-of-life careхосписный уход (sky.com Alex_Odeychuk)
enroll in careпоставить на диспансерный учёт (ecuo.org Yakov F.)
enrolment into HIV careпостановка на учёт (Yakov F.)
family health careохрана здоровья семьи
family health careсемейное здравоохранение
Federal Health Care Reference BookФСЗ (MichaelBurov)
Federal Health Care Reference BookФедеральный справочник здравоохранения (MichaelBurov)
free medical careбесплатное медицинское обслуживание (Andrey Truhachev)
geriatric care programmesпрограммы помощи людям старшего и пожилого возраста (Yakov F.)
geriatric care programmesпрограммы гериатрической помощи (Yakov F.)
health care aideработник здравоохранения, медицинский работник (рангом ниже, чем доктор. Например, это медсестра, медбрат, акушерка dinchik%))
health care centerлечебно-профилактическое учреждение (igisheva)
health care centerмедицинское учреждение (igisheva)
health care centerмедицинский центр (igisheva)
health care centerлечебное учреждение (igisheva)
health care centreмедицинское учреждение (igisheva)
health care centreмедицинский центр (igisheva)
health care centreлечебно-профилактическое учреждение (igisheva)
health care centreлечебное учреждение (igisheva)
health care costsрасходы на здравоохранение (Andrey Truhachev)
health care facilitiesучреждения здравоохранения
health care facilityмедицинский центр (igisheva)
health care facilityлечебно-профилактическое учреждение (igisheva)
health care facilityлечебное учреждение (igisheva)
health care industryиндустрия здравоохранения (Andrey Truhachev)
Health care operationsорганизационный процесс (в мед. учреждениях. Не "медицинские операции"!: Health care operations refer to a covered entity's administrative, financial, legal, and quality improvement activities that are required to manage the company and support the primary treatment and payment responsibilities. m1911)
Health care operationsорганизационные мероприятия (в мед. учреждениях. Не "медицинские операции"!: Health care operations refer to a covered entity's administrative, financial, legal, and quality improvement activities that are required to manage the company and support the primary treatment and payment responsibilities. m1911)
health care prioritiesприоритеты здравоохранения (Yeldar Azanbayev)
health care professionalsспециалисты в области здравоохранения (CRINKUM-CRANKUM)
health-care reformреформа системы здравоохранения (Washington Post; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
health-care spendingрасходы на здравоохранение (Bloomberg Alex_Odeychuk)
health care teamлечащая бригада (Beloshapkina)
high-tech medical careвысокотехнологическая медицинская помощь (igisheva)
improve access and quality to health care in rural areasулучшать качество и доступ к системе здравоохранения в сельской местности (контекстуальный перевод; англ. цитата из статьи в Forbes Alex_Odeychuk)
in health careв области здравоохранения (Alex_Odeychuk)
in health careв сфере здравоохранения (Alex_Odeychuk)
in health careв здравоохранении (Alex_Odeychuk)
in HIV careна диспансерном учёте (Yakov F.)
informal careнеформальный уход (amatsyuk)
in-patient care facilityпомещения стационарной помощи (MichaelBurov)
in-patient care facilityпалата стационарной помощи (MichaelBurov)
in-patient care facilityстационар (MichaelBurov)
in-patient care facilityпомещение стационарной помощи (MichaelBurov)
in-patient care facilityпалаты стационарной помощи (MichaelBurov)
intermediate care facilitiesучреждения, обеспечивающие частичный уход за пожилыми людьми и инвалидами (Игорь_2006)
International Classification of Primary CareМеждународная классификация первичной медицинской помощи (Игорь_2006)
lack of access to health careнеобеспеченность медицинской помощью (cnn.com Alex_Odeychuk)
link to careвзять на диспансерное наблюдение (по поводу ВИЧ-инфекции Yakov F.)
linkage to careдиспансерное наблюдение за людьми, живущими с ВИЧ (Yakov F.)
linkage to careвзятие на диспансерный учёт больного ВИЧ-инфекцией (Yakov F.)
long term care facilityстационарное учреждение длительного ухода (google.com.ua paseal)
long-term care facilityучреждение долговременного ухода (напр., дом престарелых ani_arkh)
long-term health care facilityстационар длительного пребывания (igisheva)
maternal and child careуход за матерью и ребёнком
medical care unitучреждение здравоохранения (Andrey Truhachev)
medical care unitмедицинское учреждение (Andrey Truhachev)
Moscow Municipal Scientific and Practical Center for Fight against Tuberculosis of Moscow Department of Health CareМосковский городской научно-практический Центр борьбы с туберкулёзом Департамента здравоохранения г. Москвы (Elmitera)
mother and child careуход за матерью и ребёнком
municipal health care facilityкоммунальное учреждение охраны здоровья (Oleksandr Spirin)
municipal health care institutionкоммунальное учреждение охраны здоровья (Oleksandr Spirin)
National Council on Interpreting in Health CareНациональный совет по переводу в области здравоохранения (США MichaelBurov)
need intensive nursing careтребовать интенсивного ухода (контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
non-medical careнепрофессиональная медицинская помощь (amatsyuk)
point of careвремя оказания медицинской помощи (согласно определению в английской статье в Wikipedia – это не место, а время оказания мед. помощи (Clinical point of care is the point in time when clinicians deliver healthcare products and services to patients at the time of care) Kohtalonsa)
Programme on State Guarantees to Deliver Free Medical Care to the Citizens of the Russian FederationПрограмма государственных гарантий оказания гражданам Российской Федерации бесплатной медицинской помощи (Nyufi)
provision of timely medical careорганизация своевременной медицинской помощи (MichaelBurov)
remain under care ofнаблюдаться (у врача 4uzhoj)
retain in careудержание пациента в рамках существующей системы помощи (Yakov F.)
retention in HIV careудержание в системе помощи при ВИЧ-инфекции (Сводное руководство по использованию антиретровирусных препаратов для лечения и профилактики ВИЧ-инфекции: рекомендации с позиций общественного здравоохранения, второе издание. Женева: Всемирная организация здравоохранения; 2016 г. Yakov F.)
socialized health careгосударственное здравоохранение (Nika Franchi)
substandard careненадлежащий уход (Logofreak)
TB careсистема оказания противотуберкулёзной помощи (sheetikoff)
tuberculosis careсистема оказания противотуберкулёзной помощи (sheetikoff)
uptake of careобъём потребляемых услуг (в связи с ВИЧ Yakov F.)