English | Russian |
accountable care organization | уполномоченная организация по оказанию медицинской помощи (MichaelBurov) |
Agency for Health Care Policy and Research | Агентство США по политике и исследованиям в области здравоохранения (iwona) |
ambulatory patient care | лечение амбулаторного больного (Alex_Odeychuk) |
attrition from care | потеря контакта с пациентом (Yakov F.) |
autonomous public health care institution | государственное автономное учреждение здравоохранения (igisheva) |
basic health care | базовое медико-санитарное обслуживание (grafleonov) |
basic health care | первичное медицинское обслуживание (grafleonov) |
basic health care | базовое медицинское обслуживание (grafleonov) |
be under care of | наблюдаться (у врача 4uzhoj) |
care for development | воспитательная работа с родителями ребёнка (составляющая программы Integrated Management of Childhood Illnesses (IMCI) Millie) |
care path | план по уходу (за здоровьем пациента, напр., после операции Lavrenuka) |
care pathway | план ведения пациента (Alexey Lebedev) |
care staff | средний медперсонал (Andrey Truhachev) |
care staff | средний медицинский персонал (Andrey Truhachev) |
care workers | средний медперсонал (Andrey Truhachev) |
care workers | средний медицинский персонал (Andrey Truhachev) |
chronic medical care hospital | стационар длительного пребывания (igisheva) |
ear and hearing care | охрана здоровья уха и слуха (Yakov F.) |
end-of-life care | уход за больным в последней стадии (Yakov F.) |
end-of-life care | паллиативная помощь (Yakov F.) |
end-of-life care | хосписный уход (sky.com Alex_Odeychuk) |
enroll in care | поставить на диспансерный учёт (ecuo.org Yakov F.) |
enrolment into HIV care | постановка на учёт (Yakov F.) |
family health care | охрана здоровья семьи |
family health care | семейное здравоохранение |
Federal Health Care Reference Book | ФСЗ (MichaelBurov) |
Federal Health Care Reference Book | Федеральный справочник здравоохранения (MichaelBurov) |
free medical care | бесплатное медицинское обслуживание (Andrey Truhachev) |
geriatric care programmes | программы помощи людям старшего и пожилого возраста (Yakov F.) |
geriatric care programmes | программы гериатрической помощи (Yakov F.) |
health care aide | работник здравоохранения, медицинский работник (рангом ниже, чем доктор. Например, это медсестра, медбрат, акушерка dinchik%)) |
health care center | лечебно-профилактическое учреждение (igisheva) |
health care center | медицинское учреждение (igisheva) |
health care center | медицинский центр (igisheva) |
health care center | лечебное учреждение (igisheva) |
health care centre | медицинское учреждение (igisheva) |
health care centre | медицинский центр (igisheva) |
health care centre | лечебно-профилактическое учреждение (igisheva) |
health care centre | лечебное учреждение (igisheva) |
health care costs | расходы на здравоохранение (Andrey Truhachev) |
health care facilities | учреждения здравоохранения |
health care facility | медицинский центр (igisheva) |
health care facility | лечебно-профилактическое учреждение (igisheva) |
health care facility | лечебное учреждение (igisheva) |
health care industry | индустрия здравоохранения (Andrey Truhachev) |
Health care operations | организационный процесс (в мед. учреждениях. Не "медицинские операции"!: Health care operations refer to a covered entity's administrative, financial, legal, and quality improvement activities that are required to manage the company and support the primary treatment and payment responsibilities. m1911) |
Health care operations | организационные мероприятия (в мед. учреждениях. Не "медицинские операции"!: Health care operations refer to a covered entity's administrative, financial, legal, and quality improvement activities that are required to manage the company and support the primary treatment and payment responsibilities. m1911) |
health care priorities | приоритеты здравоохранения (Yeldar Azanbayev) |
health care professionals | специалисты в области здравоохранения (CRINKUM-CRANKUM) |
health-care reform | реформа системы здравоохранения (Washington Post; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
health-care spending | расходы на здравоохранение (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
health care team | лечащая бригада (Beloshapkina) |
high-tech medical care | высокотехнологическая медицинская помощь (igisheva) |
improve access and quality to health care in rural areas | улучшать качество и доступ к системе здравоохранения в сельской местности (контекстуальный перевод; англ. цитата из статьи в Forbes Alex_Odeychuk) |
in health care | в области здравоохранения (Alex_Odeychuk) |
in health care | в сфере здравоохранения (Alex_Odeychuk) |
in health care | в здравоохранении (Alex_Odeychuk) |
in HIV care | на диспансерном учёте (Yakov F.) |
informal care | неформальный уход (amatsyuk) |
in-patient care facility | помещения стационарной помощи (MichaelBurov) |
in-patient care facility | палата стационарной помощи (MichaelBurov) |
in-patient care facility | стационар (MichaelBurov) |
in-patient care facility | помещение стационарной помощи (MichaelBurov) |
in-patient care facility | палаты стационарной помощи (MichaelBurov) |
intermediate care facilities | учреждения, обеспечивающие частичный уход за пожилыми людьми и инвалидами (Игорь_2006) |
International Classification of Primary Care | Международная классификация первичной медицинской помощи (Игорь_2006) |
lack of access to health care | необеспеченность медицинской помощью (cnn.com Alex_Odeychuk) |
link to care | взять на диспансерное наблюдение (по поводу ВИЧ-инфекции Yakov F.) |
linkage to care | диспансерное наблюдение за людьми, живущими с ВИЧ (Yakov F.) |
linkage to care | взятие на диспансерный учёт больного ВИЧ-инфекцией (Yakov F.) |
long term care facility | стационарное учреждение длительного ухода (google.com.ua paseal) |
long-term care facility | учреждение долговременного ухода (напр., дом престарелых ani_arkh) |
long-term health care facility | стационар длительного пребывания (igisheva) |
maternal and child care | уход за матерью и ребёнком |
medical care unit | учреждение здравоохранения (Andrey Truhachev) |
medical care unit | медицинское учреждение (Andrey Truhachev) |
Moscow Municipal Scientific and Practical Center for Fight against Tuberculosis of Moscow Department of Health Care | Московский городской научно-практический Центр борьбы с туберкулёзом Департамента здравоохранения г. Москвы (Elmitera) |
mother and child care | уход за матерью и ребёнком |
municipal health care facility | коммунальное учреждение охраны здоровья (Oleksandr Spirin) |
municipal health care institution | коммунальное учреждение охраны здоровья (Oleksandr Spirin) |
National Council on Interpreting in Health Care | Национальный совет по переводу в области здравоохранения (США MichaelBurov) |
need intensive nursing care | требовать интенсивного ухода (контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
non-medical care | непрофессиональная медицинская помощь (amatsyuk) |
point of care | время оказания медицинской помощи (согласно определению в английской статье в Wikipedia – это не место, а время оказания мед. помощи (Clinical point of care is the point in time when clinicians deliver healthcare products and services to patients at the time of care) Kohtalonsa) |
Programme on State Guarantees to Deliver Free Medical Care to the Citizens of the Russian Federation | Программа государственных гарантий оказания гражданам Российской Федерации бесплатной медицинской помощи (Nyufi) |
provision of timely medical care | организация своевременной медицинской помощи (MichaelBurov) |
remain under care of | наблюдаться (у врача 4uzhoj) |
retain in care | удержание пациента в рамках существующей системы помощи (Yakov F.) |
retention in HIV care | удержание в системе помощи при ВИЧ-инфекции (Сводное руководство по использованию антиретровирусных препаратов для лечения и профилактики ВИЧ-инфекции: рекомендации с позиций общественного здравоохранения, второе издание. Женева: Всемирная организация здравоохранения; 2016 г. Yakov F.) |
socialized health care | государственное здравоохранение (Nika Franchi) |
substandard care | ненадлежащий уход (Logofreak) |
TB care | система оказания противотуберкулёзной помощи (sheetikoff) |
tuberculosis care | система оказания противотуберкулёзной помощи (sheetikoff) |
uptake of care | объём потребляемых услуг (в связи с ВИЧ Yakov F.) |