Subject | English | Russian |
commer. | acidified canned food | пищевые продукты, консервированные путём подкисления |
austral. | Australian Canned Fruits Corporation | Австралийская корпорация по экспорту консервированных фруктов (орган, контролирующий экспорт фруктовых консервов, осуществляемый частными компаниями) |
food.ind. | baby canned food | детские консервы (Vickyvicks) |
therm.eng. | beryllium-canned | заключённый в бериллиевую оболочку |
gen. | can be | бывает (temcat) |
gen. | can be | поддаётся (rechnik) |
gen. | can be accurate to within or better | иметь точность по крайней мере (This technique is our only means of giving rocks greater than about 50 million years old an absolute age, and can be accurate to within 0.5% or better. WAD Alexander Demidov) |
automat. | can be adjusted | достигаться (ssn) |
math. | can be approximated by | можно приближённо описывать посредством |
math. | it can be approximated by the equation | можно приближённо выразить соотношением |
gen. | can be assumed to | можно предположить, что (Creep cracks can be assumed to grow according to some law such as that proposed by K. (Можно предположить, что трещина при ползучести растет ...). Klimzo Alexander Demidov) |
gen. | can be attributed to | приходиться на (Mosley Leigh) |
gen. | can be attributed to | объясняться (что-то (X) объясняется чем-то (Y) = X can be attributed to Y Kisa630) |
rhetor. | can be boiled down to | можно свести к (Alex_Odeychuk) |
gen. | can be bought | можно купить (Suet can be bought in natural form in many supermarkets. ART Vancouver) |
gen. | can be considered independent | можно считать независимым (от; of iwona) |
gen. | can be counted on one hand | можно пересчитать по пальцам (The amount of times they have been seen together can probably be counted on one hand. ArcticFox) |
phys. | can be expressed in following way | можно выразить как (Konstantin 1966) |
gen. | can be found | встречается (попадается Stas-Soleil) |
quot.aph. | can be found on sale | можно найти в продаже (Alex_Odeychuk) |
math. | ... can be inferred by | можно судить о по |
math. | ... can be inferred by | можно судить о ... по |
gen. | can be influenced | поддаваться влиянию (ART Vancouver) |
math. | can be neglected | можно пренебречь |
math. | the B term is positive but it turns out to be small compared to the A term and, for a preliminary orientation, can be neglected | оказываться малым |
notar. | can be offset against future settlements | подлежать зачёту при осуществлении дальнейших взаиморасчётов (нихтшиссен) |
gen. | can be quite a challenge | являться непростой задачей (Alexander Demidov) |
gen. | can be removed | выниматься (gz1968) |
horticult. | can be seen | можно заметить (можно увидеть typist) |
gen. | can be taken as an extension | можно считать продолжением (yarkru) |
progr. | can be used to represent the request limit a program is capable of processing in a single session | можно использовать для представления предельного количества запросов, которое способна обработать программа в одном сеансе (ssn) |
math.anal. | can be written as | можно привести к виду (igisheva) |
math.anal. | can be written as | можно записать в форме (igisheva) |
quot.aph. | can do the trick too | позволить добиться того же эффекта (Alex_Odeychuk) |
idiom. | can do with | пригодится (Баян) |
gen. | can I give you a tow? | взять вас на буксир? |
gen. | can I have Monday morning off to see my doctor? | можно мне в понедельник взять отгул, чтобы посетить врача? |
gen. | can I have one of your cigarettes? | можно попросить у вас сигарету? |
context. | переводится через can I talk to | позвать к телефону (Can I talk to James, please? – Вы не могли бы позвать к телефону Джеймса?) |
gen. | can it! | заткнись! |
gen. | can it! | хватит! |
inf. | can it! | заканчивай! (Am. Andrey Truhachev) |
inf. | can it! | хватит! (Am. Andrey Truhachev) |
inf. | can it! | угомонись! (Am. Andrey Truhachev) |
inf. | can it! | уймись! (Am. Andrey Truhachev) |
inf. | can it! | кончай! (Am. Andrey Truhachev) |
inf. | can it! | прекрати! (Am. Andrey Truhachev) |
inf. | can it! | прекращай! (Am. Andrey Truhachev) |
inf. | can it! | перестань! (Am. Andrey Truhachev) |
gen. | can it! | замолчи! |
gen. | something can land you in jail | угодить за решётку (bookworm) |
gen. | can live with it | считать это приемлемым |
gen. | can live with it | согласиться на это |
gen. | can live with it | быть в состоянии принять это |
product. | can not afford it | позволить себе не может (Yeldar Azanbayev) |
gen. | can stand the thought of | смириться с мыслью (Гевар) |
slang | one can't be bothered | ломает (что-то делать Ремедиос_П) |
gen. | one can't be bothered with something | быть абсолютно не интересным (кому-либо; вариант требует замены безличной конструкции личной: Rosemary is furious with British Telecom. Their salespersons have been ringing and pestering her for weeks to accept new offers which she can't be bothered with and doesn't want. theguardian.com 4uzhoj) |
gen. | one can't be bothered with something | быть кому-либо до лампочки (вариант требует замены безличной конструкции личной 4uzhoj) |
sport, bask. | can't buy a basket | промахиваться (VLZ_58) |
sport, bask. | can't buy a basket | мазать (Также используется вариант "can't buy a bucket". VLZ_58) |
hockey. | can't buy a goal | мазать (VLZ_58) |
hockey. | can't buy a goal | промахиваться (But this crew can't buy a goal. Возможен такое контекстуальный перевод: Но команда просто разучилась забивать. VLZ_58) |
disappr. | can't even get one's story straight | завраться (on sth. -- по поводу чего-л.: He can't even get his story straight on his retirement rank or years of service. His DD214 is buried but I guarantee the reason for his discharge was a section 8 and it would be buried because of that due to medical privacy regs. -- Он хоть бы уже врал одно и то же по поводу того, в каком звании вышел в отставку. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver) |
inf. | one can't even talk right | заговариваться (требует замены конструкции: When you said that about me, I... I don't know, I felt like you didn't.. Like we wouldn't.... *sigh* I can't even talk right. • I'm so tired, I can't even talk right.(translation courtesy of Liv Bliss) |
gen. | Can't it wait? | подождёт |
busin. | can't make head or tail of | быть не в состоянии понять (smth, чего-л.) |
amer. | can't see past one's nose | видеть не дальше носа (Maggie) |
gen. | can't stand | делать (sb., sth, что-л.) |
gen. | can't stand | терпеть не мочь (something/somebody: I can't stand him. – Терпеть его не могу. Alex_Odeychuk) |
gen. | can't stand the sight of | терпеть не мочь (Eleanor couldn't stand the sight of Jenny, and the feeling was mutual.) |
gen. | can't stand to do | делать (sth, что-л.) |
inf. | can't tell the bottom from the top | путать плохое с хорошим (Lily Snape) |
gen. | Can't think straight | Путаться в мыслях (Лисица) |
sport, bask. | can't throw it in the ocean | мазать ("'We couldn't throw it in the ocean tonight,'" said Jazz guard Gordon Hayward, who had 10 points. VLZ_58) |
gen. | can't understand | спорят (youtube.com Butterfly812) |
inf. | one can't wrap their head around something | не укладывается в голове (ad_notam) |
inf. | can tell | видеть (I can tell he knows something Юрий Гомон) |
idiom. | can the can | совершить невозможное, что-либо из ряда вон выходящее (Roman Voronin) |
gen. | can the government be prevailed upon to lower taxes? | можно ли убедить правительство снизить налоги? |
fig.of.sp. | can the leopard change his spots | можно ли отмыть добела чёрного кобеля (контекстуальный перевод на английский выполнил носитель языка Brad McDonald Alex_Odeychuk) |
proverb | can the leopard change his spots? | как ни вертись собака, а хвост позади (igisheva) |
proverb | can the leopard change his spots? nature will have its course | как волка ни корми, а он всё в лес глядит |
proverb | can the leopard change his spots? nature will have its course | как волка ни корми, а он всё в лес смотрит |
proverb | can the leopard change his spots? nature will have its course | как волка ни корми, он всё в лес глядит |
proverb | can the leopard change his spots? nature will have its course | как волка ни корми, он в лес глядит |
proverb | can the leopard change his spots? nature will have its course | как волка ни корми, он в лес смотрит |
proverb | can the leopard change his spots? nature will have its course | как волка ни корми, он всё в лес смотрит |
proverb | can the leopard change his spots? nature will run its course | как волка ни корми, он всё в лес глядит |
proverb | can the leopard change his spots? nature will run its course | как волка ни корми, он в лес глядит |
proverb | can the leopard change his spots? nature will run its course | как волка ни корми, он в лес смотрит |
proverb | can the leopard change his spots? nature will run its course | как волка ни корми, а он всё в лес смотрит |
proverb | can the leopard change his spots? nature will run its course | как волка ни корми, а он всё в лес глядит |
proverb | can the leopard change his spots? nature will run its course | как волка ни корми, он всё в лес смотрит |
gen. | can well | иметь хорошую причину, чтобы (TarasZ) |
gen. | can well | иметь хорошую причину (I can't very well leave now. – У меня нет очень хорошей причины уйти сейчас. TarasZ) |
gen. | can you beat it? | Представляешь? (Franka_LV) |
gen. | can you beat it? | представляешь? |
inf. | can you believe this? | Подумать только! (VLZ_58) |
gen. | can you bit it? | Представляешь? (Interex) |
inf. | can you excuse us? | не могли бы вы оставить нас нам необходимо поговорить наедине? (Побеdа) |
inf. | can you imagine it? | Представляешь? (Soulbringer) |
inf. | can you saves me? | покурить (Capital) |
inf. | can you twos me? | покурить (оставь покурить (twos – половину, saves – меньше половины) Capital) |
jarg. | canned air | искусственная вентиляция |
jarg. | canned air | баллончик со сжатым воздухом (kvarkk) |
mil., avia. | canned antiair warfare exercise | учение средств противовоздушной обороны по плану действий в особой обстановке |
mil. | canned antiair warfare exercise | учение средств ПВО по плану действий в особой обстановке |
food.ind. | canned apples | консервированные яблоки |
adv. | canned approach | заученный единый типовой торговый подход |
adv. | canned approach | заученный единый типовой коммерческий подход |
adv. | canned approach | заранее отработанный единый типовой торговый подход |
adv. | canned approach | заранее отработанный единый типовой коммерческий подход |
cook. | canned asparagus | консервированная спаржа (sophistt) |
cook. | canned asparagus-style beans | консервированная стручковая спаржевая фасоль |
Makarov. | canned baked products | выпеченные и консервированные в банках хлебобулочные изделия |
food.ind. | canned bakery goods | консервированные хлебобулочные изделия |
cook. | canned beef | консервы из говядины |
cook. | canned beef | говяжьи консервы |
gen. | canned beef | консервированная говядина (Alexander Matytsin) |
tech. | canned beer | баночное пиво |
tech. | canned beer | пиво в банках |
Makarov. | canned beer | пиво, разлитое в жестяные банки |
met. | canned billet | заготовка в металлической оболочке |
Makarov. | canned brains | консервированные мозги |
Makarov. | canned bread | консервированный хлеб (выпеченный и закатанный в банках) |
Makarov. | canned butter | консервное масло |
Makarov. | canned butter concentrate | масло для производства консервов с пониженным содержанием воды |
food.ind. | canned button mushrooms | консервированные грибы |
cook. | canned button mushrooms | консервированные шляпки грибов |
food.ind. | canned calamaries | консервы из кальмара |
food.ind. | canned cat food | консервы для кошек (Ying) |
cook. | canned chopped mushrooms | консервированные мелко нарезанные грибы |
gen. | canned clams | консервы из клемов |
refrig. | canned compressor | герметичный компрессор |
gen. | canned corn | Консервированная кукуруза (MilaIIIka) |
astronaut. | canned course | курс условной воздушной цели |
slang | canned cow | сгущённое молоко |
cook. | canned crab | консервы из крабов |
gen. | canned crab | крабы (консервы) |
Gruzovik, meat. | canned crab meat | крабы |
gen. | canned crab meat | крабы |
cook. | canned cream | консервированные сливки |
Makarov. | canned crustacea | консервы из ракообразных |
GOST. | Canned cucumbers. Specifications | Огурцы консервированные. Технические условия (ГОСТ 20144-74 Himera) |
transp. | canned cycle | стандартный цикл |
mech. | canned cycle | групповой цикл |
transp. | canned cycle | повторяющийся цикл |
robot. | canned cycle | групповой цикл (в котором несколько устройств или программ запускаются одной командой) |
automat. | canned cycle | постоянный цикл |
tech. | canned cycle facilities | аппаратные средства реализации фиксированных циклов (обработки деталей) |
IT | canned data | искусственные данные (для тестирования программы) |
el. | canned diameter | диаметр внутренний оболочки |
gen. | canned drama | кинофильм |
gen. | canned drama | картина |
cinema | canned editorial | редакционная статья для широкой публики |
gen. | canned editorial | передовая статья, напечатанная одновременно во многих газетах |
isol. | canned electric motor | экранированный электродвигатель (tarantula) |
O&G, gas.proc. | canned electromagnetic drive | герметичный электромагнитный привод |
met. | canned extrusion technique | метод прессования в оболочке |
food.ind. | canned fish | рыбные консервы (subjected to heat treatment Val_Ships) |
tech. | canned fish | рыбные консервы |
cook. | canned fish in jelly | рыбные консервы в желе |
Makarov. | canned fish in oil | рыбные консервы в масле |
cook. | canned fish in own juice | рыбные консервы в собственном соку |
cook. | canned fish in tomato sauce | рыбные консервы в томатном соусе |
GOST. | Canned fish. Method for determination of deposit in canned fish oil | Консервы рыбные. Метод определения отстоя в масле (ГОСТ 20221-90 Himera) |
Makarov. | canned fish natural | натуральные рыбные консервы |
nautic. | canned-fish room | консервный трюм |
gen. | canned food | консервы |
Makarov. | canned food | консервы (в жестяных банках) |
tech. | canned food | консервы в металлической таре |
vet.med. | canned food | консервный корм (ART Vancouver) |
Gruzovik, food.ind. | canned food | пресервы (= презервы) |
Gruzovik, food.ind. | canned food | презервы |
food.ind., sec.sys. | canned food | консервированные продукты |
gen. | canned food | пресервы |
adv. | canned foods | консервы в жестяных банках |
tech. | canned foods | баночные консервы |
tech. | canned foods industry | консервная промышленность |
tech. | canned-foods industry | консервная промышленность |
tech. | canned foodstuff | консервы в металлической таре |
food.ind. | canned frankfurters | консервированные сосиски |
tech. | canned fruit | фруктовые консервы |
gen. | canned fruit | консервированные фрукты |
tech. | canned fruits | фруктовые консервы |
tech. | canned fruits | плодово-ягодные баночные консервы |
gen. | canned fruits | консервированные фрукты (at the grocery store ART Vancouver) |
food.ind. | canned fruits and berries | плодово-ягодные консервы (В. Бузаков) |
mil. | canned fuel | горючее в бидонах |
mil., arm.veh. | canned gasoline | бензин, затаренный в бидоны |
mil., arm.veh. | canned gasoline | бензин в бидонах |
transp. | canned generic NC numerical control program | стандартная исходная управляющей программы (напр. для нарезания пазов на поршне) |
automat. | canned generic NC program | стандартная исходная УП (напр., для фрезерования пазов) |
slang | canned goods | девственница |
tech. | canned goods | баночные консервы |
vulg. | canned goods | девственница (sing) |
vulg. | canned goods | девственник (sing) |
econ. | canned goods | консервированные товары |
slang | canned goods | девственник |
gen. | canned goods | консервы |
tech. | canned goods | консервы в металлической таре |
gen. | canned goods | консервированные продукты |
cook. | canned ham | консервированная ветчина |
cook. | canned ham | баночная ветчина |
Makarov. | canned ham | консервированный окорок |
Makarov. | canned hams | баночная ветчина |
logist. | canned heat | банка с сухим спиртом |
mil., jarg. | canned heat | жестянка с сухим спиртом |
can., Makarov. | canned herring roe | икра сельди |
cook. | canned herring roe | селёдочная икра |
food.ind. | canned hop | прессованный хмель в герметически закрывающихся металлических цилиндрах |
mil., lingo | canned horse | мясные консервы (MichaelBurov) |
hunt. | canned hunting | подготовленная охота (охота на редких животных на огороженной территории, с которой они не могут вырваться и спастись, особенно распространена в Южной Африке Lana Falcon) |
gen. | canned joke | заготовленная заранее шутка (vogeler) |
adv. | canned juice | сок в банках |
adv. | canned juice | сок в консервных банках |
Makarov. | canned juice | консервированный в банках сок |
cook. | canned laminaria | консервированная морская капуста в банках |
food.ind. | canned laminaria | баночные консервы из ламинарии |
cook. | canned laminaria | баночные консервы из морской капусты |
cinema | canned laughter | фонограмма со смехом зрителей |
humor. | canned laughter | закадровый смех (в ситкомах denghu) |
amer. | canned laughter | запись закадрового смеха (используемая на телевидении; recordings of laughter that have been added to a humorous radio or television programme Val_Ships) |
humor. | canned laughter | смех за кадром (в ситкомах denghu) |
inf., amer. | canned lecture | лекция, записанная на плёнку |
inf. | canned lecture | записанная на магнитофонную ленту лекция |
inf. | canned lecture | записанная на пластинку лекция |
inf., amer. | canned lecture | лекция, записанная на диск |
Gruzovik, busin. | canned letter | стандартное письмо |
gen. | canned lines | заготовленные фразы (IrinaSokolova) |
trav. | canned lion hunting | подготовленная охота на львов (Andy) |
Makarov. | canned luminaria | баночные консервы из ламинарии |
tech. | canned machine | герметизированная машина |
can. | canned meat | консервированное мясо (Andrey Truhachev) |
cook. | canned meat | мясные консервы |
gen. | canned meat | тушёнка (bigmaxus) |
busin. | canned meat and milk | консервированные мясные и молочные продукты |
cook. | canned meat loaf | мясной хлеб |
food.ind. | canned meats | мясные консервы |
tech. | canned message | сообщение с фиксированным форматом |
mil., inf. | canned message | заранее записанное сообщение (на магнитной ленте) |
tech. | canned milk | молочные консервы |
tech. | canned milk | консервированное молоко |
food.ind. | canned milk market | рынок молочных консервов (Alex_Odeychuk) |
food.ind. | canned milk products | молочноконсервная продукция (Alex_Odeychuk) |
transp. | canned milling cycle | постоянный фиксированный цикл фрезерования |
tech. | canned milling cycle | постоянный цикл фрезерования, фиксированный цикл фрезерования |
mil., inf. | canned mission | запрограммированная задача |
food.ind. | canned mixed beans | консервированная смесь цельной и резаной стручковой фасоли |
nautic. | canned motor | электродвигатель в герметическом исполнении |
nautic. | canned motor | двигатель, заключённый в герметический кожух |
el. | canned motor | закрытый двигатель |
publ.util. | canned motor | двигатель, заключенный в герметичный кожух |
transp. | canned motor | двигатель, заключённый в герметичный кожух |
el. | canned motor | герметичный электродвигатель |
nautic. | canned motor | герметически закрытый электродвигатель |
mining. | canned motor | взрывобезопасный мотор |
mining. | canned motor | мотор закрытой конструкции |
mining. | canned motor | герметически закрытый мотор |
nautic. | canned motor | герметизированный двигатель |
pharma. | canned motor mixing device | экранированное перемешивающее устройство (Электроприводное перемешивающее устройство, у которого полость статора электродвигателя изолирована от ротора экранирующей гильзой CRINKUM-CRANKUM) |
Makarov. | canned motor pump | экранированный электронасос |
Makarov. | canned motor pump | герметичный насос |
inf., amer. | canned music | музыка, записанная на плёнку |
inf., amer. | canned music | музыка, записанная на диск |
tech. | canned music | музыкальная фонограмма |
adv. | canned music | фонотечная музыка |
tech. | canned music | музыкальное сопровождение в записи |
cinema | canned music | фонотечная музыкальная запись |
cinema | canned music | музыка из фонотеки |
amer. | canned music | музыка в записи (Val_Ships) |
gen. | canned music | граммпластинка |
gen. | canned music | музыкальные записи, заготовленные впрок |
gen. | canned music | музыка в механической записи |
media. | canned music | музыка, записанная на плёнку и выбранная из музыкальной библиотеки |
media. | canned music | музыка, записанная на пластинку и выбранная из музыкальной библиотеки |
media. | canned music | музыка, записанная на ленту и выбранная из музыкальной библиотеки |
gen. | canned music | магнитофонная лента |
gen. | canned music | грампластинка |
libr., amer. | canned news | кинохроника "новости дня" |
gen. | canned news | кинохроника |
cook. | canned octopus | консервы из осьминога |
construct. | canned oil | масло в ёмкостях |
construct. | canned oil | масло в канистрах |
mil., arm.veh. | canned oil | масло, затаренное в бидоны |
auto. | canned oil | масло в бидонах |
food.ind. | canned okra | консервированная бамия |
food.ind. | canned oysters | консервы из устриц |
media. | canned package | консервированный пакет |
IT | canned paragraph | стандартный фрагмент текста (обычно содержащий часто используемую информацию) |
comp. | canned paragraph | стандартный формат текста |
food.ind. | canned peas | консервированный горошек |
food.ind. | canned pecan roll | консервированная булочка с орехом пекан |
food.ind. | canned pickled fish | рыбные пресервы (Val_Ships) |
commer. | canned pineapple | консервированный ананас |
gen. | canned pineapple | консервированный ананас (natnox) |
Makarov. | canned plain tomatoes | цельноконсервированные томаты |
mil. | canned plan | заранее составленный план действий (при особых обстоятельствах) |
transp. | canned PLC | программируемый контроллер со стандартными циклами (Programmable Logic Controller) |
adv. | canned presentation | отработанная презентация |
adv. | canned presentation | заранее подготовленная презентация |
mil. | canned problem | учебная разработка тактической задачи |
Makarov. | canned processed cheese | консервированный плавленый сыр |
Makarov. | canned product analysis | анализ консервов |
adv. | canned products | баночные консервы |
media. | canned program | предназначенная для сбыта записанная телепрограмма |
cinema | canned program | предназначенная для сбыта записанная радио- или телепрограмма |
automat. | canned program | типовая подпрограмма (для реализации часто повторяющихся циклов) |
automat. | canned program | постоянная подпрограмма |
media. | canned program | записанная радио- или телепрограмма, предназначенная для сбыта |
progr. | canned program | готовая программа (ssn) |
IT | canned program | тестовая программа-модуль |
media. | canned program | тестовая программа-модуль (напр., библиотечная программа для тестирования конкретной ИС схемной платы) |
media. | canned program | предназначенная для сбыта записанная радиопрограмма |
automat. | canned programming | подготовка УП с использованием постоянных циклов |
gas.proc. | canned pump | погружной герметичный насос (рабочий вариант перевода, проект XXXX XXX Aiduza) |
automat. | canned pump | экранированный насос |
nautic. | canned pump | герметизированный насос |
O&G, sakh. | Canned pump | герметичный насос (pot mounted pump) |
refrig. | canned pump | герметичный насос |
el. | canned rack and pinion drive | герметичная реечная передача |
comp. | canned reply | стандартный ответ, шаблонный ответ (seniyakseniya) |
inet. | canned response | стандартный ответ (amatsyuk) |
comp. | canned response | шаблонный ответ (lawput) |
inet. | canned responses | шаблоны ответов (Technical) |
media. | canned rhetoric | механически повторяемая риторика (bigmaxus) |
media. | canned rhetoric | заученная риторика (bigmaxus) |
transp. | canned rod | тяга в оболочке |
nucl.pow. | canned rod | стержень, покрытый оболочкой |
el. | canned rod | герметичный регулирующий стержень |
energ.ind. | canned rotor | герметизированный ротор (напр., турбины на АЭС) |
transp. | canned rotor | герметизированный ротор |
shipb. | canned rotor | ротор, заключённый в герметическую оболочку |
el. | canned rotor pump | герметичный роторный насос |
nautic. | canned-rotor pump | насос с герметизированным ротором |
Gruzovik, IT | canned routine | библиотечная подпрограмма |
transp. | canned routine | стандартная подпрограмма |
Gruzovik, progr. | canned routine | готовая подпрограмма |
meat. | canned sausage | консервы из колбасы |
cook. | canned sausage | консервированные сосиски |
adv. | canned sausages | консервированные сосиски |
busin. | canned scheme | закрытая схема |
food.ind. | canned semi-preserved fish | рыбные пресервы (Val_Ships) |
transp. | canned shock absorber | амортизатор в чехле |
transp. | canned shock absorber | герметизированный амортизатор |
food.ind. | canned short cut beans | консервированная стручковая фасоль короткой резки |
cinema | canned show | записанное выступление |
cook. | canned shrimps | консервы из креветок |
cook. | canned shrimps | баночные консервы из креветок |
cook. | canned sliced mushrooms | консервированные грибы, нарезанные ломтиками |
food.ind. | canned slices | консервы из плодов или овощей, нарезанных ломтиками |
fig.of.sp. | canned smile | механическая улыбка (AgapAnn) |
softw. | canned software | готовое "коробочное" ПО (массовое ПО, напр., такое как текстовые процессоры и электронные таблицы Andy) |
progr. | canned software | полностью укомплектованное программное обеспечение (для розничной торговли ssn) |
progr. | canned software | "коробочное" ПО (ssn) |
Gruzovik, progr. | canned software | готовое программное обеспечение |
polygr., prof.jarg. | canned software | стандартное математическое обеспечение |
progr. | canned software | массовое ПО (ssn) |
progr. | canned software | готовое ПО (напр., такое, как текстовые процессоры и электронные таблицы ssn) |
comp. | canned software | стандартное программное обеспечение |
gen. | canned software | тиражное ПО (Ihor Sapovsky) |
automat. | canned software package | стандартный пакет программного обеспечения САРР |
Makarov. | canned software package | стандартный пакет программного обеспечения |
adv. | canned software program | рабочая программа на стандартном носителе |
IT | canned solution | готовое решение |
media. | canned sound | звук, записанный на диск или ленту |
cook. | canned soups | суповые консервы |
el. | canned specifications | консервативные технические условия |
fire. | canned specifications | жёсткие технические условия |
gen. | canned speech | заранее заготовленная речь |
gen. | canned sprats | кильки |
cook. | canned sprats in oil | шпроты в масле |
inf. | canned staples | закатки (4uzhoj) |
transp. | canned steering column | рулевая колонка в кожухе |
transp. | canned steering column | отгороженная рулевая колонка |
inf. | canned stew | тушёнка |
gen. | canned stewed meat | тушёнка (bigmaxus) |
commer. | canned stone fruits | плоды косточковые консервированные |
logist. | canned subsistence | консервированные продукты |
astronaut. | canned track | курс условной воздушной цели |
astronaut. | canned track | маршрут условной воздушной цели |
mil. | canned track | путь условной цели |
mil. | canned track | маршрут условной цели |
IT | canned transaction | предусмотренная транзакция (в отличие от случайного запроса) |
IT | canned transaction | запрограммированная транзакция (в отличие от случайного запроса) |
gen. | canned tuna | консервированный тунец (natnox) |
slang | canned up | пьяный |
adv. | canned vegetables | овощные консервы |
gen. | canned vegetables | консервированные овощи (at the grocery store ART Vancouver) |
econ. | canned vegetables enterprise | овощеконсервное предприятие |
oil | canned vegetables enterprises | овощеконсервные предприятия |
logist. | canned water | питьевая вода в герметической таре |
mil., tech. | canned water | питьевая вода в герметической таре |
Makarov. | canned whale steak | консервированное китовое мясо |
cook. | canned whole mushrooms | цельноконсервированные грибы |
mil., lingo | canned willie | мясные консервы (MichaelBurov) |
drug.name | canned young antlers of red deer and maral | панты марала и изюбра консервированные (ГОСТ 4227-76 CRINKUM-CRANKUM) |
org.name. | Code of Hygienic Practice for Canned Fruit and Vegetable Products | Рекомендованные международные гигиенические нормы и правила для консервированных продуктов из фруктов и овощей |
org.name. | Code of Practice for the Prevention and Reduction of Tin Contamination in Canned Foods | Нормы и правила предотвращения и сокращения содержания неорганического олова в консервированных продуктах |
org.name. | Codex Standard for Canned Applesauce | Стандарт на консервированное яблочное пюре |
fishery | curing period for non-sterilized canned fish | созревание пресервов (из рыбы Val_Ships) |
amer. | get canned | быть уволенным (AmE slang IrynaS) |
amer. | get canned | турнуть к-либо с работы (IrynaS) |
Игорь Миг | get canned | вылететь с работы |
med. | glasses canned | очки-консервы (ННатальЯ) |
org.name. | Guidelines for Packing Media for Canned Fruits | Методические указания о средах для заливки консервов из фруктов |
amer., slang | half-canned | пьяный (Charikova) |
Makarov. | he was canned owing to his poor attendance | он был исключен из школы за плохую посещаемость |
Makarov. | home-canned | законсервированный в домашних условиях |
Makarov. | home-canned | консервированный в домашних условиях |
Makarov. | home-canned | домашнего консервирования |
cook. | home-made canned vegetables | Закрутка из овощей (LaFee) |
cook. | home-made canned vegetables | Консервы на зиму (LaFee) |
cook. | home-made canned vegetables | Закуска (тж. закрутка LaFee) |
cook. | home-made canned vegetables | "Зимний салат" (123rf.com LaFee) |
Makarov. | increase trade in canned provision | увеличивать торговлю консервами |
econ. | International Permanent commitment on Canned Foods | Международный постоянный комитет консервной промышленности |
econ. | International Permanent Committee on Canned Foods | Международный постоянный комитет консервной промышленности |
food.ind. | low acid canned food | слабокислотные консервированные продукты |
Makarov. | military canned bread | консервированный хлеб для армейского рациона |
food.ind. | non-sterilized canned fish | рыбные пресервы (Val_Ships) |
gen. | Permanent International Committee on Canned Foods | Постоянный международный комитет по консервированным продуктам (Франция) |
tech. | poisoning by canned food | отравление консервированными продуктами питания |
gen. | pre-canned | заранее приготовленный (Дмитрий_Р) |
pack. | preserved or canned food | консервированные пищевые продукты |
pack. | preserved or canned food | консервы |
Makarov. | program regulator for canned food sterilization | программный регулятор стерилизации консервов (в автоклаве) |
food.ind. | pure-like canned foods | пюреобразные баночные консервы |
cook. | pure-like canned foods | пюреобразные консервы в банках |
Makarov. | put a stop to trade in canned provision | прекращать торговлю консервами |
O&G, gas.proc. | reactor with canned electromagnetic drive | реактор с герметичным электромагнитным приводом |
logist. | self-heated canned food | саморазогревающиеся консервы |
slang | shit canned | крайняя степень опьянения (в стельку и т.п. ARXTAR) |
slang | shit canned | быть подставленным (ARXTAR) |
slang | shit canned | быть уволенным (ARXTAR) |
org.name. | Standard for Canned Applesauce | Стандарт на консервированное яблочное пюре |
org.name. | Standard for Canned Asparagus | Стандарт кодекса для спаржи |
org.name. | Standard for Canned Bamboo Shoots | Стандарт для консервированных молодых побегов бамбука |
org.name. | Standard for Canned Chestnuts and Chestnut Purée | Стандарт кодекса для консервированных каштанов и консервированного пюре из каштанов |
org.name. | Standard for Canned Crab Meat | Стандарт для консервов из мяса краба |
org.name. | Standard for Canned Finfish | Стандарт на консервы рыбные |
org.name. | Standard for Canned Fruit Cocktail | Стандарт на консервированный фруктовый коктейль |
org.name. | Standard for Canned Mangoes | Стандарт кодекса для консервированного манго |
org.name. | Standard for Canned Pineapple | Стандарт на консервированные ананасы |
org.name. | Standard for Canned Salmon | Стандарт для консервированного лосося |
org.name. | Standard for Canned Sardines and Sardine-Type Products | Стандарт на консервы из сардин и аналогичных видов рыб |
org.name. | Standard for Canned Shrimps or Prawns | Стандарт на консервы из креветок |
org.name. | Standard for Canned Strawberries | Стандарт на консервированную клубнику |
org.name. | Standard for Canned Tropical Fruit Salad | Стандарт кодекса на консервированный тропический фруктовый салат |
org.name. | Standard for Canned Tuna and Bonito | Стандарт на консервы из тунца и пеламиды |
food.ind. | sterilized canned fish | рыбные консервы (Val_Ships) |
Makarov. | ten or twelve discourses on fundamental ideas which have to be embalmed or canned or potted or whatever you like to call it, upon gramophone records | десять или двенадцать бесед по фундаментальным вопросам, которые должны быть записаны, законсервированы – назовите это как хотите – на граммофонных пластинках |
Makarov. | the fish is canned in the factory | рыба консервирована на фабрике |
gen. | the fish is canned in the factory | рыба законсервирована на фабрике |