DictionaryForumContacts

   English
Terms containing can | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.absolutely every colour you can think ofвсе мыслимые и немыслимые цвета (denghu)
gen.all I can say is...единственно, что я могу сказать
gen.aluminum beer canалюминиевая пивная упаковка (Alex Lilo)
gen.an Indian can make almost anything out of bambooИндеец может сделать из бамбука практически все (Franka_LV)
gen.an offer one can't refuseпредложение, перед которым трудно / сложно устоять
gen.anybody can do itэто может сделать любой
gen.anybody can do itэто может сделать всякий
gen.anyone can do itэто может сделать всякий
gen.anyone can see through himон не может как следует врать, любой может раскусить его
Gruzovikanything can happenвсякое бывает
gen.anything can happenмало ли что (turkjey5)
gen.anything can happenвсякое может случиться (TranslationHelp)
gen.anything can happenвсе может случиться (TranslationHelp)
gen.anything can happenвсякое может быть (cnn.com Alex_Odeychuk)
gen.anything can happenне ровен час
gen.anything that can go right will go rightесли есть вероятность того, что может случиться что-нибудь хорошее, то это хорошее обязательно случится (закон антиМэрфи, или закон везения VLZ_58)
gen.anything that can go wrong will go wrongесли есть вероятность того, что может случиться какая-нибудь неприятность, то она обязательно случится (закон Мэрфи, или закон подлости)
gen.appearances can be deceivingпервое впечатление обманчиво (triumfov)
gen.are you making plans for the future, or can't you see beyond your next pay packet?ты строишь планы на будущее или даже не заглядываешь вперёд, пока не получишь следующую зарплату?
gen.arguably, spanking is the only method of discipline for toddlers who can't understand reason and explanationsвозможно, наказывать шлепками имеет смысл лишь самых маленьких детей, которые находятся ещё в том возрасте, когда доводы разума и попытки разъяснение совершаемых ими поступков не могут возыметь над ними заметного действия (bigmaxus)
gen.used with comp. adjectives разг. as can beнекуда
gen.as far as can be determined byнасколько возможно установить (Johnny Bravo)
gen.as far as can be determined byнасколько об этом можно судить (Johnny Bravo)
gen.as far as I can tellнасколько я могу судить (TranslationHelp)
gen.as far back as I can rememberсколько себя помню
gen.as simple as can beпроще некуда
gen.as we can easily seeкак легко можно видеть (Alex_Odeychuk)
gen.as you can readily appreciateкак нетрудно понять (If they did, it would be talked about all over the country in no time, and, as you can readily appreciate, it is better for them to carry a case to the Supreme Court– ... Alexander Demidov)
gen.ash canглубинная бомба
gen.ash canящик для мусора
gen.ash-canведро для мусора
gen.astronomers can calculate when there will be eclipses of the sun and the moonастрономы могут вычислить, когда произойдёт солнечное или лунное затмение
gen.before one can say Jack Robinsonне успел и глазом моргнуть
gen.before one can say Jack Robinsonне успеешь оглянуться, как...
gen.before one can say knifeне успел и глазом моргнуть
gen.before one can say knifeне успеешь оглянуться, как...
gen.before you can say Jack Robinsonне успел и глазом моргнуть
gen.before you can say Jack Robinsonне успеешь оглянуться, как...
gen.before you can say knifeне успел и глазом моргнуть
gen.before you can say knifeне успеешь оглянуться, как...
gen.Betcha I can!давай на спор, что смогу?
gen.blitz canканистра
gen.bottle and can driveсбор мусора для дальнейшей переработки (Lassielle)
gen.catch as catch canхватай (счастье и т. п.)
gen.catch as catch canлови
gen.catch that canхватай
gen.catch that canлови
gen.coating pouring canсосуд для полива слоя на формную пластину
gen.conditions in which each child can progress fullyусловия для полного развития каждого ребёнка (AlexandraM)
gen.crack open a can of wormsоткрыть ящик Пандоры (Anglophile)
gen.discovering and cognizing the you canоткрывая для себя (soa.iya)
gen.dry that one out, you can fertilize the lawnпод такой развесистой клюквой всем можно спрятаться
gen.dry that out, you can fertilize the lawnпод такой развесистой клюквой всем можно спрятаться
gen.each in his own fashion and as hard as he canкто во что горазд (Anglophile)
gen.fear can have no place in his heartв его сердце нет места страху
Gruzovikfuel canтара
gen.gas canканистра (для бензина (If you've got a gas can, you can siphon some from me) Гевар)
gen.get on as best you canпоступай как знаешь!
gen.get on as best you canживи как знаешь
gen.get well and come back as soon as you can!поправляйтесь и приезжайте поскорее обратно!
gen.get well as fast as you canвыздоравливай поскорее (Верещагин)
gen.get well as fast as you canвыздоравливайте поскорее
gen.glass canстеклянная консервная тара (Violetta-Konfetta)
gen.help! I can't hang on any longer!помогите! Я больше не могу держаться!
gen.High assembly short-circuit current ratings can be achieved.при высоком значение тока возможно короткое замыкание соединения
gen.how can you sleep at night?как тебе спится по ночам? (ad_notam)
gen.how can you sleep at night?как тебя земля носит? (ad_notam)
gen.how can you stand by and let your son ruin himselfкак вы можете безучастно взирать на то, как ваш сын губит себя
gen.how quickly can you get up this piece for the concert?как быстро вы сможете разучить это произведение для концерта?
gen.if an action can be sustained againstесли ч-либо может служить основанием для предъявления иска (tina_tina)
gen.if he can harness his energy, be will accomplish a great dealесли он сумеет направить свою энергию по нужному руслу, он добьётся многого
gen.if he doesn't like it, he can do the other thingесли ему это не нравится, тем хуже для него
gen.if he doesn't like it here he can go elsewhereесли ему здесь не нравится, он может идти куда угодно
gen.if I canесли позволите (If I can explain our position, ... 4uzhoj)
gen.if I canесли удастся (в конце предл. linton)
gen.if I can get away I'll comeесли я смогу вырваться, я приду
gen.if i can help itесли этого можно избежать (NumiTorum)
gen.if i can help itесли это будет зависеть от меня (NumiTorum)
gen.if I can pull it offесли у меня всё получится (Taras)
gen.if I can put it that wayесли можно так выразиться (4uzhoj)
gen.if I can spare any timeесли я могу располагать несколькими минутами времени
gen.if I can't borrow the money I shall have to manage withoutесли мне не удастся занять денег, придётся обойтись без них
gen.if I can't borrow the money I shall have to manage withoutесли мне не удастся занять денег, придётся обойтись так
gen.if I can't have it, neither can youни себе ни людям (Ballistic)
gen.if I can't have it, no one willне доставайся никому (triumfov)
gen.if I don't come before noon, it means I can't comeесли меня не будет до полудня — значит, я не мог прийти
gen.if it can be called thatесли это можно так назвать (sleepymuse)
gen.if it can be helpedесли есть возможность (4uzhoj)
gen.if one can helpесли можно этого избежать (There is no point in doing a job half way if one can help it. aspss)
gen.if one can helpесли можно воздержаться (от этого: There is no point in doing a job half way if one can help it. aspss)
gen.if one can help itесли есть возможность (4uzhoj)
gen.if one tries to overhaul two rabbits he can catch no oneза двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь
gen.if the coffee is cold, I can go nuke it in the kitchenесли кофе холодный, я могу сходить на кухню и подогреть его (Taras)
gen.if the plate tarnishes, you can rub it up a little and bring back the shineесли тарелка потускнеет, её можно немного потереть и блеск вернётся
gen.if the thing can be brought to bear at allесли только возможен какой-нибудь успех в этом деле
gen.if the youth could know, if the oldster could be able can!если бы молодость знала, если бы старость могла!
gen.if these books are no use, can you send me some others?если эти книги не подойдут, не сможете ли вы прислать мне другие?
gen.if we canпо мере сил (We should all help each other if we can. SirReal)
gen.if we can be of any further assistanceесли мы ещё можем быть Вам чем-то полезны (Johnny Bravo)
gen.if we can get some strong ropes or wires around the sunken boat, we might be able to haul her upесли обвязать затонувшую лодку крепкими верёвками или тросом, можно будет её поднять (В.И.Макаров)
gen.if we go by this road we can save half a mileесли мы пойдём этой дорогой, мы выгадаем полмили
gen.if we go by this road we can save half a mileесли мы пойдём по этой дороге, мы выгадаем полмили
gen.if we go by this road we can save half a mileесли мы пойдём по этой дороге, мы сократим себе путь на полмили
gen.if we go by this road we can save half a mileесли мы пойдём этой дорогой, мы сократим себе путь на полмили
gen.if well-designed, such a strategy can solve the problemпри хорошей проработке такая стратегия может решить проблему (Stas-Soleil)
gen.if well-designed, such a strategy can solve the problemпри условии хорошей проработки такая стратегия может решить проблему (Stas-Soleil)
gen.if well-designed, such a strategy can solve the problemбудучи хорошо проработанной, такая стратегия может решить проблему (Stas-Soleil)
gen.if you are short of petrol you can siphon a gallon from my tankесли у вас кончается бензин, можете перекачать галлон из моего бака
gen.if you are short of petrol you can syphon a gallon from my tankесли у вас кончается бензин, можете перекачать галлон из моего бака
gen.if you are stuck, I can helpесли у тебя что-то не получается, я тебе помогу (Taras)
gen.if you can avoid itлучше (Don't even touch it if you can avoid it. Because oftentimes this is fragile iridium or platinum and it easily succumbs to damage. 4uzhoj)
Игорь Мигif you can believe itвидите ли (Футбол отменился – погода, видите ли, "плохая" (The soccer match was cancelled because there was, if you can believe it, "bad weather.")17berdy)
gen.if you can call it thatесли это можно так назвать (ситуативно sleepymuse)
gen.if you can give your son only one gift, let it be enthusiasmесли можешь сделать сыну лишь один подарок-подари ему свою увлечённость
gen.if you can possibly work it meet me somewhere tomorrowесли тебе удастся это устроить, то давай где-нибудь завтра встретимся
gen.if you can prove it to my satisfactionесли вы можете убедить меня в этом
gen.if you can set him off on his pet subject he will go on for hoursесли вы сумеете навести его на его любимую тему, он будет говорить об этом без конца
gen.if you can spare this book, lend it to meесли эта книга вам сейчас не нужна, одолжите её мне
gen.if you can't be a sun, don't be a cloudесли не можешь улыбаться, то хотя бы не хмурься
gen.if you can't be good, be carefulне можешь делать хорошо, делай тщательно
gen.if you can't beat em, join emне можешь победить-присоединяйся
gen.if you can't do it the first time, try againесли сразу не получается, попытайтесь ещё раз
gen.if you can't do the job yourself pass it on to someone elseесли ты сам не можешь выполнить эту работу, передай её кому-нибудь другому
gen.if you can't drive up the hill forwards, you'll have to back the car upесли вы не можете въехать на холм обычным способом, вам нужно использовать задний ход
gen.if you can't find the letter try another drawerесли ты не можешь найти письмо, посмотри в другом ящике
gen.if you can't go up the hill forwards, you'll have to back upесли вы не можете подняться на холм обычным путём, вам нужно подниматься спиной
gen.if you can't have the best, make the best of what you haveесли не можешь быть сильнее обстоятельств, стань выше их
gen.if you can't have the best, make the best of what you haveесли не имеешь лучшего, используй лучшим образом то, что имеешь
gen.if you can't see the bright side, polish up the dark one and look at itесли не видишь в жизни светлой стороны, протри тёмную и взгляни на нее
gen.if you can't stand the heat get out of the kitchenне можешь терпеть жар, выходи из кухни
gen.if you can't stand the heat, get out of the kitchenесли у тебя кишка тонка, не путайся под ногами у других (Don't persist with a task if the pressure of it is too much for you. The implication being that, if you can't cope, you should leave the work to someone who can. КГА)
gen.if you can understand the me, then I can understand the youесли ты сможешь меня понять, я пойму тебя (Alex_Odeychuk)
gen.if you don't like it you can lump itнравится, не нравится – придётся проглотить
gen.if you need a boat I can fix it up for youесли вам нужна лодка, я могу вам это устроить
gen.if you need a room I can fix it up for youесли вам нужна комната, я могу вам это устроить
gen.if you pass the book around everyone can see the picturesпередавайте книгу друг другу, и все смогут посмотреть картинки
gen.if you run back over the season you can't pick out a game in which he played badlyесли вспомнить все игры сезона, то вы увидите, что он ни разу плохо не играл
gen.if you try to overhaul two rabbits you can catch no oneза двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь
gen.if you wish to upgrade a music centre, you can only throw it out and replace it with a better oneесли вы хотите улучшить ваш музыкальный центр, вам следует его выкинуть и заменить более качественным
gen.if you wish to you canпо желанию вы можете (russelt)
gen.if you won't keep quiet you can get out!если вы не будете соблюдать тишину, убирайтесь вон!
gen.inasmuch as they didn't consult us, then we can't be held responsible for itпоскольку нашего мнения не спрашивали, постольку мы за это не отвечаем
gen.it appears to me that the work can be done in timeмне представляется, что работа может быть выполнена в срок
gen.it appears to me that the work can be done in timeу меня создаётся такое впечатление, что работа может быть выполнена в срок
gen.it appears to me that the work can be done in timeмне кажется, что работа может быть выполнена в срок
gen.it can also be noted thatможно также отметить, что (yevsey)
gen.it can be affirmedможно утверждать (Stas-Soleil)
gen.it can be bitterly cold in Moscow in the winterзимой в Москве может быть ужасно холодно
gen.it can be concludedможно заключить (Oksana-Ivacheva)
gen.it can be counted on one handпо пальцам можно сосчитать
Gruzovikit can be counted on the fingers of one handодин, другой и обчёлся
Gruzovikit can be counted on the fingers of one handраз, два и обчёлся
Gruzovikit can be counted on the fingers of one handодин, два и обчёлся
gen.it can be doneэто можно сделать
gen.it can be done at onceэто можно сделать сразу
gen.it can be done in three daysэто можно сделать за три дня
gen.it can be easily vividly, dimly, naively, etc. imaginedэто можно себе легко и т.д. представить
gen.it can be easily understoodэто легко понять
gen.it can be heardслышно
gen.it can be observed thatможно увидеть, что (Post Scriptum)
gen.it can be observed thatможно заметить, что (Post Scriptum)
gen.it can be observed thatможно наблюдать (что yevsey)
gen.it can be readily understoodэто легко понять
Игорь Мигit can be safely said thatможно с уверенностью говорить о том, что
gen.it can be said thatможно говорить о том, что (Johnny Bravo)
gen.it can be said thatможно отметить, что (Johnny Bravo)
gen.it can be said thatможно констатировать, что (Johnny Bravo)
gen.it can be said thatможно утверждать, что (Johnny Bravo)
gen.it can be said thatможно сказать, что (Johnny Bravo)
gen.it can be said without prejudiceможно смело утверждать (4uzhoj)
gen.it can be seenвидно
gen.it can be seen at a glance, that...ясно с первого взгляда, что...
gen.it can be seen that the 9-isomer has two bands that are missing for the 8-isomerможно видеть, что 9-изомер имеет две полосы, которые отсутствуют у 8-изомера
Игорь Мигit can be surmised thatможно предположить, что
gen.it can be usedможно пользоваться (If you could let Kate know the kitchen faucet is leaking when the spout is sitting in its holder. We have it pulled out and it can be used this way. – им можно так пользоваться ART Vancouver)
gen.it can be very warm in Aprilв апреле может быть очень тепло
gen.it can buy me timeэто даст мне время (позволит оттянуть время pivoine)
gen.it can do no harmот этого вреда не будет
gen.it can do only good to youэто принесёт тебе только пользу
gen.it can easily be shown that...нетрудно доказать, что...
Gruzovikit can easily happenдолго ли (plus inf or до with gen)
gen.it can get quite cold here at nightпо ночам здесь бывает довольно холодно
gen.it can go hangда гори оно всё синим пламенем (Anglophile)
gen.it can go hangда пропади оно всё пропадом
gen.it can go to blazes!да пропади оно всё пропадом!
gen.it can go to blazes!да гори оно всё огнём!
gen.it can go to blazes!да гори оно всё синим пламенем!
gen.it can hardly be told in wordsсловами об этом едва ли скажешь
gen.it can help to have an impartial third party look over your workбудет полезно, если вашу работу ваше изделие осмотрит кто-нибудь незаинтересованный
gen.it can readily be seen thatЛегко прийти к выводу, что (maxim_nesterenko)
gen.it can readily be understood thatнетрудно понять, что
gen.it can readily be understood thatнетрудно понять, что
gen.it can really tax your patience!это раздражает (bigmaxus)
gen.it can really tax your patience!кто-л испытывает чьё-л терпение (bigmaxus)
gen.it can so happen thatМожет получиться так, что (It can so happen that, for example, horses are unduly put to work, because they cannot speak and thus cannot be asked. They are unable to negotiate. Alexander Demidov)
gen.it can stand overэто может подождать
Игорь Мигit can't be!не может быть!
gen.it can't be done!это немыслимо!
gen.it can't be done!это невозможно!
gen.it can't be done!это невозможно
gen.it can't be trueне может быть
gen.it can't come soon enoughжду не дождусь (Personally, it can't come soon enough. – Лично я жду не дождусь. ART Vancouver)
gen.it can't continue this wayтак это не может продолжаться
gen.it can't go on this wayтак больше продолжаться не может
gen.it can't have been Baker who stole the jewels, he's still in-sideБейкер не мог украсть драгоценности, он всё ещё в заключении
gen.it can't have been Baker who stole the jewels, he's still insideБейкер не мог украсть драгоценности, он всё ещё в тюрьме
gen.it can't hurtвреда в этом нет (Ремедиос_П)
gen.it can't hurtне помешает (Ремедиос_П)
gen.it can't hurtпопытка не пытка (to try (something) coltuclu)
gen.it can't hurt toне помешает (To hear the effect, sit in front of your computer speakers, with your ears about equidistant from the left and right speakers. (It can't hurt to close your eyes.) – goo.gl Artjaazz)
gen.it can't hurt toне повредит (Technical)
gen.it can't possibly do him any harmво всяком случае, это не причинит ему ни малейшего вреда
gen.it can't possibly do him any harmво всяком случае, это не принесёт ему ни малейшего вреда
gen.it can take longэто может занять много времени (iVictorr)
gen.it can waitэто может подождать
gen.it can work both waysэто может помочь, но может и навредить
gen.it follows that high molecular weights can only be attained by taking the condensation as nearly as possible to completionиз этого следует, что высокие молекулярные веса могут быть получены только при возможно полном завершении конденсации
gen.it has often been a question with me whether I can...я часто себя спрашивал, могу ли я...
gen.it has often been a question with me whether I can afford itя часто спрашивал себя, могу ли я себе это позволить
gen.It has reached a point where silence can no longer be maintainedНастало время, когда невозможно и дальше хранить молчание (askandy)
gen.it is a bright class, I can start them off on German in the second yearэто способная группа, с ними можно начинать заниматься немецким со второго курса
gen.it is a game at which two can playпосмотрим, кто кого (Mikhail11)
gen.it is a game at which two can playпосмотрим, чья возьмёт
gen.it is a game at which two can playпосмотрим, кто из нас одержит верх
gen.it is a good idea if you can pull it offэто неплохая мысль, если вам удастся провести её в жизнь
gen.it is a language which can be mastered in 6 monthsэтим языком можно овладеть за шесть месяцев
gen.it is a poor policy to promise more than you can doплохо обещать больше, чем можешь сделать
gen.it is an excellent piece of work, as far as I can tellмне кажется насколько могу определить, это замечательное произведение
gen.it is as much as he can do to readвсё, что он умеет – это читать
gen.it is as much as he can do to readон с трудом читает
gen.it is interesting to illustrate, at this point, how Flory's original equation can lead lo serious discrepancies if applied without due regard to the actual concentration of materialsна этой стадии интересно проиллюстрировать, как первоначальное уравнение Флори может привести к серьёзным отклонениям, если его применять без учёта фактической концентрации реагентов
gen.it is more than flesh and blood can bearэто больше, чем человек может вынести
gen.it is more than flesh and blood can standэто больше, чем человек может вынести
gen.it is more than he can affordэто ему не по карману (Franka_LV)
gen.it is so expensive that few can afford itэто так дорого, что лишь немногие могут позволить себе это
gen.it is so simple that anyone can understand itэто так просто, что каждый поймёт
gen.it is still teeming down, but I can't wait any longer to go outдождь всё ещё льёт, но я не могу больше ждать, я пойду
gen.it is such a pity he can't comeя очень сожалею, что он не может прийти
gen.it is such a pity he can't comeя так жалею, что он не может прийти
gen.it is such a pity he can't comeя так сожалею, что он не может прийти
gen.it is such a pity he can't comeя очень жалею, что он не может прийти
gen.it is the best your money can buyлучшее, что можно купить за ваши деньги
gen.it is the very best thing you can doэто самое лучшее, что вы можете сделать
gen.it is with certitude that I can attest to her good characterя могу с уверенностью подтвердить, что у неё хороший характер
gen.it remains to be seen whether he can talk them aroundостаётся посмотреть, сумеет ли он их переубедить
gen.it seems that I can't wash out that ink that got onto the tableclothкажется, я не могу смыть со скатерти чернильное пятно
gen.it was his rod to can uponэто был его козырь (Ivan1992)
gen.it will be grand if you can comeбудет чудесно, если вы сможете прийти
gen.it would be imprudent to make enemies of those who can help youбыло бы неразумным враждовать с теми, кто может вам помочь
gen.it's a bright class, I can start them off on the second-year programmeэто класс из способных учащихся, я могу перевести их на работу по программе второго года обучения
gen.it's a good thing that you can do itздорово я рад, что ты можешь это сделать
gen.it's a pity you can't goжаль, что вы не можете пойти
gen.it's a poor teacher who can only control the class by roaring at the childrenплох тот учитель, который может сохранять порядок в классе, только крича на детей
gen.it's a very difficult examination, are you sure you can make it?это очень трудный экзамен, ты уверен, что сможешь сдать его?
gen.it's all one can expectдругого и ожидать не приходится (Abysslooker)
gen.it's as plain as can beэто и ежу понятно
gen.it's as plain as it can beежу понятно (Anglophile)
gen.it's as precise as I can beточнее сказать не могу (Later this year is as precise as I can be at this moment. • But "as far as I can gather" is as precise as I can be here. 4uzhoj)
gen.it's as ugly as can beтрудно представить себе что-нибудь уродливее
gen.it's as ugly as can beтрудно представить себе что-нибудь страшнее
gen.it's dreadful that nothing can be doneужасно, что ничего нельзя предпринять
gen.it's lucky for some people, who can sit about the house with nothing to doвезёт же некоторым людям, которые могут сидеть дома и ничего не делать
gen.it's more than he can standэто свыше его сил
gen.it's more than I can hope forоб этом я могу только мечтать
gen.it's not a thing one can boast ofэтим нечего гордиться
gen.it's not a thing one can boast ofэтим нечего хвастаться
gen.it's not a thing one can boast ofэтим не стоит гордиться
gen.it's not a thing one can boast ofэтим не стоит хвастаться
gen.it's rather sad he can't be with usпечально, что он не может быть вместе с нами
gen.it's so crowded here you just can't get anyone else inтут яблоку упасть негде
gen.it's so noisy here I can't thinkздесь так шумно, я не могу сосредоточиться
gen.it's the corner house, you can't miss itэто угловой дом – вы можете его не заметить
gen.it's the empty can that makes the most noiseпустая банка шумит громче
gen.it's the least I can doне за что (VLZ_58)
gen.it's the least I can doэто минимум, что я могу сделать (A polite answer to someone who thanks you, usually when you feel you should do more to help. VLZ_58)
gen.it's the only thing I can offer youэто единственное, что я вам могу предложить
gen.it's up to us to give them all the help we canмы должны помочь им всем, чем можем
gen.it's up-stroke us to give them all the help we canмы должны помочь им всем, чем можем
gen.job we can handleработа нам по плечу (triumfov)
gen.keep medicines where children can't get at themубирайте лекарства так, чтобы дети не смогли их достать
gen.klim canконсервная банка с сухим молоком, поставлявшаяся Красным Крестом во время Второй Мировой Войны военнопленным в лагеря (klim tin; образовано от слова "milk" наоборот anjou)
gen.knowing all I can hardly approve of your conductзная все обстоятельства, я не могу одобрить ваше поведение
gen.knowing all I can hardly approve of your conductзная всё, я не могу одобрить ваше поведение
gen.let me see what I can doдайте сообразить, что я могу сделать (what ought to do now, when we can come, etc., и т.д.)
gen.let me see what I can doдайте подумать, что я могу сделать (what ought to do now, when we can come, etc., и т.д.)
gen.long waiting lists for hearts, kidneys, livers, and other organs that are necessary to save the lives of people who can be savedбольшое количество нуждающихся в трансплантации сердца, почек, печени и других органов (bigmaxus)
gen.make her do all she canгоните вовсю! (Ivan1992)
gen.man who can stand take punishmentбоксёр, хорошо держащий удар
gen.many speak much who can't speak wellговорят день до вечера, а слушать нечего
gen.morally he is all that can be desiredв отношении его моральных качеств лучшего и желать нельзя
gen.more than flesh and blood can standбольше, чем может выдержать человек
gen.more than N can manageнепосильный (These challenges have become more than Ken can manage. -- стали для него непосильными ART Vancouver)
gen.more than the human frame can bearвыше человеческих сил (Anglophile)
gen.more than you can shake a stick atхоть отбавляй (VLZ_58)
gen.more till one can takeбольше, чем можно взять
gen.mother is doing up some blackberries, so that we can eat them during the winterмама консервирует чёрную смородину, так что у нас будут ягоды зимой
gen.nature can't be fooledприроду не обманешь (Technical)
gen.neither can Iя тоже не могу (I hate snakes. I can’t even look at a picture of a snake. – Neither can I. Alex_Odeychuk)
gen.no assurance can be given thatнельзя гарантировать что
gen.no file can touch this metalникакой напильник не возьмёт этот металл (this steel, э́ту сталь)
gen.No matter where you go, you can't escape yourselfот себя не убежишь (= Куда бы ты ни уехал, от себя не скроешься Alexander Oshis)
gen.no one can make you feel inferior without your consentбез твоего согласия тебя не унизят
gen.no one can rival her when it comes to looksв красоте с ней никто не может соперничать
gen.no one man can do itв одиночку это никому не под силу
gen.no one man can do thisв одиночку это никому не под силу
gen.no use talking, you can't convict meговорить бесполезно, вы меня всё равно не уговорите
gen.no use talking, you can't convict meговорить бесполезно, вы меня всё равно не убедите ('convict' употреблено в значении "убеждать" как устарелое слово oleks_aka_doe)
gen.nobody can complain, you least of allникто не может жаловаться, а вы и подавно
gen.nobody can tellпочём знать?
gen.nobody can tellкак знать?
gen.nobody can tellкто знает?
gen.nobody can tell what goes on in another person's mindчужая душа – потёмки
gen.nobody can tell whether you are rightникто не может судить, правы вы или нет (why he went away, what will come next, what was done, etc., и т.д.)
gen.nobody can tell whether you are rightникто не может знать, правы вы или нет (why he went away, what will come next, what was done, etc., и т.д.)
gen.nobody can tell whether you are rightникто не может сказать, правы вы или нет (why he went away, what will come next, what was done, etc., и т.д.)
gen.no-one can even agreeдо сих пор идут споры (Ivan Pisarev)
gen.of course I can do that – why, it's as easy as falling off a logКонечно, я сделаю-это проще пареной репы
gen.of that there can be no doubtв этом нет никакого сомнения (Interex)
gen.often as a polite form of request I wonder whether you can tell me...не скажете ли вы мне... (whether you can read this scrawl, if I might ask you..., whether I might trouble you to..., whether you would mind helping me, etc., и т.д.)
gen.often as a polite form of request I wonder whether you can tell me...не могли бы вы сказать мне... (whether you can read this scrawl, if I might ask you..., whether I might trouble you to..., whether you would mind helping me, etc., и т.д.)
gen.only a few general considerations can be touched uponможно остановиться только на нескольких общих соображениях
gen.only he can do itодин он может сделать это (Franka_LV)
gen.outline can be seenвидны очертания (He pointed out that the outline of an enormous continent can be seen in the Mid-Atlantic Ridge in the middle of the Atlantic Ocean, and this may have been the site of the fabled Atlantis, which was said to break into a number of islands over several cataclysmic events. coasttocoastam.com ART Vancouver)
gen.paint canбанка c краской, банка от краски (freelance_trans)
gen.parrots can talkпопугаи могут говорить
gen.parrots can talkпопугаи умеют говорить
gen.person who can take care of himselfсамостоятельный человек (able to show initiative, strength of mind, and determination Alex_Odeychuk)
gen.person who can take care of himselfчеловек, способный позаботиться о себе (Alex_Odeychuk)
gen.pop canжестяная банка с каким-нибудь лимонадом, пиво (и т. п. КГА)
gen.pop canжестяная банка с каким-нибудь лимонадом, пивом (и т. п. КГА)
gen.raise your hands up straight so that I can count themподнимите выше руки, чтобы я мог их сосчитать
gen.ready or not, here I come, you can't hideкто не спрятался, я не виноват (antoxi)
gen.robot can make decisions independent of direct human controlробот в общем способен принимать вполне самостоятельные решения (bigmaxus)
gen.run as fast as ever you canбеги как можно быстрее
gen.run as fast as you canрвать когти (Tanya Gesse)
gen.run as hard as one canбежать во весь опор
gen.Russia is the only entity on earth that can destroy the United StatesРоссия-единственный в мире страна, которая может уничтожить Соединённые Штаты (According to a US Army Chief, Russia is "the only entity on earth" that can destroy the United States, which makes it the main threat for Washington. (2015) Игорь Миголатьев)
gen.science alone can do itтолько наука может это сделать
gen.see how high you can jumpпосмотрим, как высоко вы можете прыгнуть
gen.see if you can find himпопробуй найти его (linton)
gen.See if you can hit on something betterПосмотри, может, тебе удастся напасть на что-нибудь получше (Taras)
gen.see if you can persuade him to comeпопробуйте, может быть вам удастся уговорить его прийти
gen.see what courage can do!видишь, что может сделать храбрость!
gen.see what you can doподумайте, что можно сделать
gen.she can be depended uponона не подведёт
gen.she can be depended uponна неё можно рассчитывать
gen.she can be trusted with anythingна неё полностью можно положиться
gen.she can be trusted with anythingей всё можно доверить
gen.she can do it, but he cannotона может это сделать, а он нет
gen.she can do 200 keystrokes a minuteона печатает со скоростью 200 знаков в минуту
gen.she can find no one who will take the jobей не удаётся найти человека, который взялся бы за это дело
gen.she can get away with murderей всё сходит с рук
gen.she can give you a run-down on the latest developmentsона осведомит вас о последних событиях
gen.she can hardly seeона почти ничего не видит
gen.she can hearей слышно
gen.she can keep nothing from himона от него ничего не может скрыть
gen.she can make her own dressона может сама шить себе платья
gen.she can make her own dressesона может сама шить себе платья
gen.she can never find the timeей недосуг
gen.she can pick out tunes by earона подбирает мелодии по слуху
gen.she can read and writeона умеет читать и писать
gen.she can sing and also danceона может петь, а также танцевать
gen.she can sing and dance up a stormона с чувством поёт и танцует с огоньком (Taras)
gen.she can solve the problemона может решить проблему
gen.she can't afford itей это не по средствам
gen.she can't be bothered toей неохота
gen.she can't be bothered toей в лом ("Christian used to come to class but now can't be bothered?")
gen.she can't be bothered toей наплевать
gen.she can't be bothered toей лень ("Christian used to come to class but now can't be bothered?")
gen.she can't be bothered toей недосуг (Or that he can't be bothered to write us a proper letter?)
gen.she can't be compared with her brotherнечего её сравнивать с братом
gen.she can't be over 60ей никак не больше шестидесяти (лет)
gen.she can't be over 60ей не больше шестидесяти (лет)
gen.she can't be seen nowсейчас её нельзя видеть
gen.she can't carry a tuneей медведь на ухо наступил
gen.she can't carry a tune in the basketей медведь на ухо наступил
gen.she can't climb very well and we had to pull her upона плохо взбирается в гору, и нам пришлось тащить её вверх
gen.she can't cookона не умеет готовить
gen.she can't cook like her mother doesона не умеет так готовить, как её мать
gen.she can't escape itей этого не миновать
gen.she can't even countона даже считать не умеет
gen.she can't find a market for her skillsей негде применить своё мастерство
gen.she can't get money from anywhereей неоткуда взять денег
gen.she can't have done itне может быть, чтобы она это сделала
gen.she can't have done it!она не могла этого сделать!
gen.she can't hearей не слышно
gen.she can't hear very wellона не очень хорошо слышит
gen.she can't help thinking of itона не может не думать об этом
gen.she can't keep stillей не сидится на месте
gen.she can't see anythingей ничего не видно
gen.she can't sit stillей не сидится (на месте)
gen.she can't sleepей не спится
gen.she can't squeeze in anywhereей негде приткнуться
gen.she can't stand being kept waitingона не выносит, когда её заставляют ждать (being looked at, being laughed at, being talked back at, etc., и т.д.)
gen.she can't stand being kept waitingона терпеть не может, когда её заставляют ждать (being looked at, being laughed at, being talked back at, etc., и т.д.)
gen.she can't stand it any longerей больше невмоготу
gen.she can't stay at homeей не сидится дома
gen.she can't stay long in one placeей не сидится на месте
gen.she can't stick his mannerона не выносит того, как он себя держит
gen.she can't waitей не терпится (Ребёнку не терпится! Так хочет лето! – My child can't wait! He wants it to be summer so badly!//МБ/20)
gen.she can't wait for the patter of little feetона очень хочет ребёнка (Вирченко)
gen.she can talk down fifty menона может перекричать пятьдесят мужчин
gen.she can turn the place into a pandemonium in a weekона способна за неделю превратить дом в ад
gen.she did her job well, as can be proved by the recordsсвою работу она выполняла хорошо, что видно из записей
gen.she has everything a woman can wish forу неё есть всё, чего может желать женщина
gen.she is as pleased as can beона страшно довольна
gen.she is as pleased as can beона очень довольна
gen.she is in the garden, I can see herона в саду, я её вижу
gen.she is so wrapped up in him she can't see his faultsона настолько увлечена им, что не видит его недостатков
gen.she is the kind of woman on whom anything can be palmed offей всё можно всучить
gen.she is you wife so you just can't up and leave.она твоя жена, ты не можешь просто взять и уйти (Alexey Lebedev)
gen.she sings so many false notes you just can't stand itона поёт так фальшиво, просто сил нет
gen.simplest molecule containing a single peptide group which can serve as a model for investigating the amide linkage in proteins and peptides is N-methylacetamideпростейшая молекула, содержащая единственную пептидную группу, которая может служить как модель для исследования амидной связи в белках и пептидах, – это N-метилацетамид
gen.since I can rememberс тех пор, как я себя помню (denghu)
gen.Since the invention on claim 41 clearly follow from the prior art it can not be recognized that this invention has inventive level.Поскольку изобретение, заявленное в п.41, явным образом следует из уровня техники, не может быть признано, что данное изобретение имеет изобретательский уровень (Крепыш)
gen.Sir, can you tell, where he bestows himselfскажите, сэр, где он остановился (Shakespeare)
gen.snakes can grow a new skinу змей появляется новая кожа
gen.some airplanes can make over 500 miles an hourскорость некоторых самолётов превышает пятьсот миль в час
gen.some dogs as spaniels can swimнекоторые собаки, например, спаниели, умеют плавать
gen.some dogs as spaniels can swimнекоторые собаки, как например спаниели, умеют плавать
gen.some soaps can coarsen the skinот некоторых сортов мыла кожа грубеет
gen.somehow she can't believeей что-то не верится
gen.someone who can grasp matters easilyцепкий ум (someone who can understand matters easily Andrew Goff)
gen.someone with whom they can just be themselvesтот, с кем они могут быть самими собой (Alex_Odeychuk)
gen.something can satisfactorily be usedдопустимо использование (bookworm)
gen.sometimes I just can't stand it any moreмне это порой становится невтерпёж
gen.speak louder, I can't hear youговорите громче, мне вас не слышно
gen.speak out, we can't hearговорите громче, нам не слышно
gen.spray canаэрозольный баллончик (напр. для подкраски кузова автомобиля)
gen.stop! I can't keep upподождите! я за вами не поспеваю
gen.stress can arise from the service loadнапряжение может возникать в результате воздействия эксплуатационной нагрузки
gen.stress can come from the service loadнапряжение может возникать в результате приложения эксплуатационной нагрузки
Игорь Мигsweet can turn to sour on a dimeот любви до ненависти один шаг
gen.swill-canпомойное ведро (Olya34)
gen.than one can helpне больше, чем требуется
gen.Those who can't, manage. Those who can't manage, teach.кто не умеет – руководит кто не умеет руководить – учит (Phyloneer)
gen.thus it can be argued thatэто позволяет утверждать, что (D Cassidy)
Gruzoviktin canжестянка
gen.tin canистребитель
gen.try how far you can jumpпопробуйте, на какое расстояние вы можете прыгнуть
gen.try if you can do itпопробовать, можешь ли ты это сделать (whether it will break, whether you can jump across the stream, what you can do, which is the highest note you can sing, which way takes longest, etc., и т.д.)
gen.try if you can do itпопытаться, можешь ли ты это сделать (whether it will break, whether you can jump across the stream, what you can do, which is the highest note you can sing, which way takes longest, etc., и т.д.)
gen.two can play at that gameя могу отплатить той же монетой
gen.two can play at that gameпосмотрим ещё, чья возьмёт
gen.two spheres can touch only at pointsдва шара соприкасаются в отдельных точках
gen.two spheres can touch only at pointsдва шара касаются в отдельных точках
gen.usually with can I couldn't make out the designя не мог рассмотреть орнамент (her figure, the man in the cloak, the amount at the bottom of the page, etc., и т.д.)
gen.water and steam, if brought to the surface, can be used to drive a turbineводу и пар, вырвавшиеся на поверхность земли, можно использовать для вращения турбин (bigmaxus)
gen.water canфляга
gen.water canёмкость с водой
gen.water canбидон
gen.water can be reduce to oxygen and hydrogen by electrolysisэлектролизом можно разложить воду на кислород и водород
gen.ways that these can be worked aroundспособы, как это можно обойти (Alex_Odeychuk)
gen.ways that these can be worked aroundобходные пути (Alex_Odeychuk)
gen.what can a man do?что тут поделаешь?
gen.what can come from thatчто из этого может выйти (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.what can come from thatчто из этого может получиться (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
Gruzovikwhat can I add?что я могу ещё сказать?
gen.what can I do about it?при чём тут я? (linton)
gen.what can I do for you?что я могу сделать для вас?
gen.what can I do for you?что вам угодно?
gen.what can I do for you?я вас слушаю (реплика официанта в ресторане maystay)
gen.what can I do in this situation?что мне делать в этой ситуации? (Vladimir Shevchuk)
gen.what can I do when new orders keep coming every day?что прикажете делать, когда каждый день приходят новые распоряжения?
gen.what can I get for you?что вам принести? (Shabe)
gen.what can I get for you?что будете заказывать? (Shabe)
gen.what can I get for you?что я могу вам предложить? (Shabe)
gen.what can it hurt?хуже не будет (angryberry)
gen.what can not be cured must be enduredчто нельзя исправить, то следует терпеть
gen.what can we do to lay his doubts?как нам рассеять его сомнения?
gen.what can we do to make this loose board stay down?как бы укрепить оторвавшуюся доску, чтобы эта оторванная доска не торчала?
gen.what can we do to pass the time?как бы нам провести время?
gen.what can you expect of him?чего от него ждать?
gen.what can you not understand?что вам непонятно? (ART Vancouver)
Игорь Мигwhat can you say, huh?что уж тут говорить?
gen.what earthly good can you expect from him?какой выгоды можете вы от него ожидать?
gen.what earthly good can you expect from him?какой пользы можете вы от него ожидать?
gen.what excuse can I give forпод каким предлогом я
gen.what excuse can I give forкак я объясню, зачем (linton)
gen.what extent can he be trusted?насколько ему можно верить?
gen.what extent can scientists be trusted to solve this problem themselves?насколько можно доверять в этом вопросе учёным? (bigmaxus)
gen.what he can use is some understandingчто ему нужно-это хоть немного понимания (Viola4482)
gen.what I can't bear is a man who talks about what he doesn't knowне выношу людей, которые говорят о том, что не знают
gen.what is done can't be undoneчто сделано, то сделано (lulic)
gen.what kind of accommodation can you get in this city?как в этом городе можно устроиться с жильём?
gen.what more can I say?что мне ещё сказать? (Alex_Odeychuk)
gen.what more can you wish for?чего ещё вам не хватает?
gen.what possible interest can you have in it?что вас может здесь заинтересовать?
gen.what surge that sound can startкак много в этом звуке (In every Russian's heart bookworm)
gen.what you can do todayчто можно сделать сегодня
gen.whatever can you want to emigrate for?к чему вам покидать страну?
gen.whatever it is, it can't be that badчто бы не случилось, всё не так уж плохо (Taras)
gen.whatever one can giveносильный (of help, payment, etc.)
gen.when can you come?когда вы можете прийти?
gen.when he sees the brass ring coming round, he can't help grabbing itон никогда не упустит своего шанса
gen.when she gets up steam she canкогда она разозлится, она может
gen.when things have simmered down a bit talks can be resumedкогда страсти немного улягутся, переговоры можно возобновить
gen.which is more than can be saidчего нельзя сказать (Abysslooker)
gen.would/can you believe it?надо же (Liv Bliss)
gen.X can be defined asпод X понимается (ArcticFox)
Showing first 500 phrases