DictionaryForumContacts

   English
Terms containing campaign | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a campaign to attract touristsкампания по привлечению туристов
gen.a campaign to bring back the electric chairкампания за возвращение электрического стула (т. е. за возобновление казни на электрическом стуле)
gen.a good deal of the campaign fund has been siphoned off into private pocketsзначительная часть фонда избирательной компании перешла в карманы частных лиц
gen.a good deal of the campaign fund has been syphoned off into private pocketsзначительная часть фонда избирательной компании перешла в карманы частных лиц
gen.a high-profile campaignпривлекающая к себе внимание предвыборная, и т.п. кампания (bigmaxus)
Makarov.active campaignактивная кампания
Makarov.active campaignбурная кампания
Makarov.addled campaignсорванная кампания
gen.advertising campaignрекламная кампания
gen.advertizing campaignрекламная кампания
gen.advocacy campaignинформационно-пропагандистская кампания (Азери)
Makarov.aggressive campaignагрессивная кампания
Makarov.aggressive campaign against speedingактивная кампания против автолихачества
Makarov.aid campaignподдерживать кампанию
Makarov.aid campaignоказывать помощь кампании
Makarov.all retarded people, even those who posed no threat to others, were seen as monsters and opening group homes for them triggered furious NIMBY campaignsвсе умственно отсталые, даже те, кто не представлял никакой опасности для окружающих, казались чудовищами, и открытие приютов для них вызывало яростные кампании протеста среди жителей близлежащих домов
gen.all round ad campaignраскрутка
Makarov.all-out campaignкампания с применением всех сил и средств
Makarov.ambitious campaignне останавливающаяся ни перед чем кампания
gen.an aggressive campaign against speedingактивная кампания против автолихачества
Makarov.antidrinking campaignантиалкогольная кампания
Gruzovikanti-litter campaignкампания против замусоривания
Makarov.antinuclear campaignантиядерная кампания
gen.anti-piracy campaignборьба с пиратством (Tatyana Ugr)
Makarov.antismoking campaignкампания против курения
gen.anti-smoking campaignкампания по борьбе с курением
Makarov.anti-war campaignантивоенная кампания
gen.awareness building campaignпросветительские мероприятия (NMax)
gen.awareness campaignкампания по привлечению внимания общественности (к каким-либо проблемам: Lung cancer awareness campaign 4uzhoj)
gen.awareness campaignобщественная кампания (Ivan Pisarev)
gen.awareness campaignинформационно-просветительная кампания (Кунделев)
gen.awareness campaignинформационная кампания (Кунделев)
gen.be at the front of the campaignвозглавлять кампанию
gen.be at the front of the campaignвозглавлять кампанию
gen.be at the front of the campaignбыть во главе кампании (напр., избирательной)
gen.be at the front of the campaignбыть во главе кампании (напр., избирательной)
Makarov.be excluded from campaignбыть исключённым из участия в кампании
Makarov.be excluded from campaignбыть исключённым из кампании
gen.be fond of campaign oratoryлюбить выступать на массовых митингах
gen.be fond of campaign oratoryлюбить выступать на массовых митингах
Makarov.be ill-suited to campaignне соответствовать требованиям проводимой кампании
Makarov.be involved in campaignбыть втянутым в кампанию
Makarov.befuddle the public with campaign promisesодурманивать общественность предвыборными обещаниями
gen.begin a campaignначать борьбу (against someone VLZ_58)
Makarov.begin a campaignначинать кампанию
gen.begin a campaignприступить к борьбе (VLZ_58)
Makarov.begin campaignначинать кампанию
Makarov.begin the active campaign of a blast furnaceначинать кампанию домны
Makarov.begin the active campaign of a blast furnaceначинать кампанию домны
gen.Better World Campaignкампания "За лучший мир" (Ana_T)
gen.botch a campaignпроваливать кампанию (Ремедиос_П)
gen.botch a campaignпровалить кампанию (Ремедиос_П)
comp.bounty campaignбаунти-кампания (A bounty campaign is a PR event when a project is being promoted by its participants. Denis Lebedev)
comp.Bounty-campaignБаунти-кампания (инструмент для привлечения к какому-либо событию в криптовалютном сообществе Евгений Челядник)
Makarov.break a branding campaignразвернуть кампанию по продвижению торговой марки
gen.break a campaign promiseнарушить обещание, данное в ходе избирательной кампании
Makarov.build campaignорганизовывать кампанию
gen.buy national campaignкампания "Покупай отечественное!" (мероприятия, стимулирующие и убеждающие потребителя покупать отечественные товары, а не импортные)
Makarov.call off campaignотменять кампанию
gen.1% campaignкампания "один оборонный процент" (под лозунгом "Один процент от оборонных расходов на ..." Alexander Demidov)
gen.campaign adsреклама кампании
gen.campaign againstвыступление (против кого-либо, чего-либо A.Rezvov)
gen.campaign againstагитация (против кого-либо, чего-либо A.Rezvov)
gen.Campaign Against Arms TradeДвижение против торговли оружием
gen.campaign against cancerборьба против рака
gen.campaign against illiteracyликбез (ликвидация неграмотности в процессе массового обучения грамоте взрослых и подростков (в 20-30-е годы в СССР Anglophile)
gen.Campaign Against Marijuana Plantingкампания против выращивания конопли (CAMP)
gen.Campaign Against Moral PersecutionДвижение против морального преследования
gen.Campaign Against Nuclear PowerДвижение против ядерной энергии
gen.Campaign Against Racial DiscriminationДвижение против расовой дискриминации (общественная организация)
gen.Campaign Against Racial ExploitationДвижение против расовой эксплуатации
gen.Campaign Against Rising PricesДвижение против повышения цен
avia.campaign analysisанализ по результатам операции
gen.campaign apparatusаппарат кампании
gen.campaign badgeпредвыборный значок (Leonid Dzhepko)
gen.campaign bannerрекламный щит, рекламирующий ту или иную партию (kutsch)
gen.campaign beginsкампания начинается
gen.campaign bookletброшюра, освещающая цели кампании
gen.campaign buildingпланирование кампании (Кунделев)
gen.campaign buttonпредвыборный значок (Leonid Dzhepko)
gen.campaign campлагерь кампании
gen.campaign catches fireкампания разгорается
gen.campaign centerагитпункт
gen.campaign chaosхаос в ходе кампании
gen.campaign chiefглава предвыборного штаба (denghu)
gen.campaign chiefруководитель избирательного штаба (bookworm)
gen.campaign conditionsпоходная обстановка
gen.campaign convoyсопровождение кампании
gen.campaign debateдебаты по поводу кампании
gen.campaign debateдебаты в ходе кампании
gen.campaign donationsблаготворительные вносы в ходе проведения каких-либо кампаний (Alexander Demidov)
gen.campaign effortsпопытки, принятые в ходе кампании
gen.campaign enters its final lap weeksкампания вступает в завершающую стадию
gen.campaign evolvesкампания развёртывается
gen.campaign flairопыт проведения кампаний (Кунделев)
gen.campaign for against, somethingвести кампанию в поддержку (против, чего-либо)
gen.campaign forагитировать (за кого-либо, на выборах)
gen.campaign for elimination of illiteracyкампания по борьбе с неграмотностью
gen.campaign for equal rightsкампания по борьбе за равноправие
gen.Campaign for Labour Party DemocracyДвижение за демократию в лейбористской партии
gen.Campaign for Nuclear DisarmamentКампания за ядерное разоружение (CND)
gen.Campaign for Nuclear DisarmamentДвижение за ядерное разоружение (Великобритания)
gen.campaign for sanctionsкампания в пользу санкций
gen.campaign for the country's withdrawal from NATOкампания за выход страны из НАТО
gen.campaign goes into gearкампания активизируется
gen.campaign headquartersизбирательный штаб (bookworm)
gen.campaign headquartersштаб-квартира кампании
gen.campaign heats upкампания разгорается
gen.campaign is in full swingкампания – в полном разгаре
gen.campaign issueспорный вопрос по ведению кампании
gen.campaign issueпроблема кампании
gen.campaign issueспорный вопрос кампании
gen.campaign issueвопрос по ведению кампании
gen.campaign leaderруководитель кампании
gen.campaign leads into its final monthдо конца кампании – месяц
therm.eng.campaign lifeпродолжительность кампании (печи)
Игорь Мигcampaign mainstayосновной лозунг предвыборной кампании
gen.campaign managerруководитель избирательной кампании
gen.campaign managerполитический технолог (Tanya Gesse)
gen.campaign managerруководитель кампании (напр., политической, избирательной)
gen.campaign managerорганизатор кампании
gen.campaign managerруководитель избирательного штаба (bookworm)
gen.campaign manager trying to sell his candidateруководитель избирательной кампании, пытающийся протащить своего кандидата
gen.campaign manager trying to sell his candidateруководитель избирательной кампании, пытающийся навязать избирателям своего кандидата
gen.campaign manoeuveringманёвры кампании
gen.campaign manoeuveringинтриги кампании
gen.campaign medalпамятная медаль за участие в кампании
gen.campaign medalпамятная медаль за участие в войне
gen.campaign movesкампания продолжается
gen.campaign moves into high gearкампания набирает очень большую скорость
gen.campaign moves into high gearкампания набирает огромную скорость
gen.campaign of a protestкампания протеста
gen.campaign of extremismэкстремистская кампания
gen.campaign of solidarityкампания солидарности
gen.campaign of terror directed againstтеррор, направленный против ... (Windystone)
gen.campaign officeизбирательный штаб (denghu)
gen.campaign officeпредвыборный штаб (место denghu)
gen.campaign playbookплан предвыборной кампании
gen.campaign pledgeпредвыборное обещание
gen.campaign ployтактический ход в проведении кампании
gen.campaign ployтактический ход в организации кампании
gen.campaign pollsterлицо, проводящее опрос общественного мнения в кампании
gen.campaign posterафиша, распространяемая во время предвыборной кампании
gen.campaign priceспециальная цена (Damirules)
gen.campaign productionпланово-периодическое производство (tvkondor)
gen.campaign promiseобещание, данное во время предвыборной кампании
gen.campaign promiseобещание, данное во время кампании
gen.campaign proposalпредложение по ведению кампании
gen.campaign rallyпредвыборный митинг (Taras)
gen.campaign rhetoricриторика кампании
gen.campaign sloganпредвыборный лозунг (In 2016 an election slate in Green Bay ran for office with one of its campaign slogans being "Protecting the Ocean from Raw Sewage: a New Wastewater Plant for the District" – not exactly the kind of campaign language one quickly forgets. ART Vancouver)
gen.campaign speechпредвыборная речь (ctirip1)
gen.campaign speechречь во время избирательной кампании
gen.campaign speechречь, произнесенная во время избирательной кампании
gen.campaign spendingрасходы кампании
gen.campaign spills overкампания распространяется на
gen.campaign spills overкампания перерастает в
gen.campaign staffштат кампании
gen.campaign stallsкампания срывается
gen.campaign stallsкампания останавливается
gen.campaign strategistполиттехнолог (Ремедиос_П)
gen.campaign strategistстратег кампании
gen.campaign strategyстратегия предвыборной кампании
gen.campaign strategy gridплан-график кампании (campusactivism.org Tanya Gesse)
gen.campaign styleманера ведения кампании
comp.campaign suspendedкампания заблокирована (Kiprich K.)
gen.campaign tableскладной столик (во время избирательной кампании, в походных (в т.ч. армейских) условиях, на даче и проч. vib)
gen.campaign tacticsтактика проведения предвыборной борьбы
gen.campaign tacticsоперативное искусство
gen.campaign takes offкампания берет начало
gen.campaign targetмишень кампании
gen.campaign targetадресат кампании (Кунделев)
gen.campaign tentагитационная палатка (Campaign tents and staff of some candidates were attacked or threatened Taras)
gen.campaign themeосновной вопрос кампании
gen.campaign to combat drugsборьба с наркотиками (Yeldar Azanbayev)
gen.campaign to curb alcoholismкампания по борьбе с алкоголизмом
gen.campaign to discreditкампания по дискредитации (someone – кого-либо denghu)
gen.campaign to loseпровальная кампания (избирательная Ремедиос_П)
gen.campaign trailмаршрут поездки и выступлений кандидатов, участвующих в предвыборной кампании
gen.campaign trailпредвыборные поездки (Taras)
gen.campaign trailпоездка по штату с произнесением предвыборных речей (Taras)
gen.campaign trailпоездка по стране с произнесением предвыборных речей (Taras)
gen.campaign trailпредвыборная гонка (Taras)
gen.campaign trailнаправление кампании
gen.campaign trailизбирательная кампания (bookworm)
gen.campaign trainагитпоезд (Кунделев)
gen.campaign tumblesкампания испытывает трудности
gen.campaign vestжилет участника кампании (Кунделев)
gen.campaign voterизбиратель
gen.campaign weaknessслабость кампании
gen.campaign winds downкампания ослабевает и постепенно сходит на нет
gen.campaign workerсотрудник избирательного предвыборного штаба (Mr. Wolf)
gen.campaign worksкампания работает
gen.Campaign "Zero under 18"Кампания "Искореним вербовку в возрасте моложе 18 лет" (un.org flying)
gen.candidates hitting the campaign trailкандидаты, вступающие в предвыборную борьбу
gen.capital campaignкампания по сбору средств (kriemhild)
gen.carry on a campaignпроводить кампанию (nation-wide investigations, a fight, advanced studies, research, an ardent correspondence, etc., и т.д.)
gen.carry on a campaignвести кампанию (nation-wide investigations, a fight, advanced studies, research, an ardent correspondence, etc., и т.д.)
Makarov.carry on a campaign for educational reformпроводить кампанию за реформу системы образования
Makarov.carry on a campaign for educational reformбороться за реформу системы образования
Makarov.carry out campaignпроводить кампанию
Makarov.carry out campaignосуществлять кампанию
Makarov.carry out campaign pledgesвыполнить предвыборные обещания
gen.centrepiece of campaignцентральный вопрос кампании
gen.centrepiece of campaignосновной вопрос кампании
Makarov.characterize campaignхарактеризовать кампанию
gen.chink in campaignслабое место кампании
gen.cleanup campaignкампания чистки
Makarov.climax campaignявиться кульминацией кампании
gen.competent campaignотвечающая каким-либо требованиям кампания
gen.comprehensive campaign planдетальный план кампании (Кунделев)
gen.conduct a promotion/advertizing, etc. campaignпровести акцию (bookworm)
gen.conduct a campaign for educational reformпроводить кампанию бороться за реформу системы образования
gen.conduct a press campaignпроводить кампанию в печати
gen.Congress members who have received campaign funding from Goldman Sachs should recuse themselves from the investigationЧлены Конгресса, получавшие от Goldman Sachs средства на избирательную кампанию, должны отказаться от участия в расследовании этого дела (Taras)
gen.congressional campaignкампания по выбору в Конгресс
gen.contest-free campaignкампания, в которой отсутствует соперничество
Makarov.continue campaignпродолжать кампанию
gen.continuing campaignпродолжающаяся кампания
gen.coordination campaignсогласительная кампания (Кунделев)
gen.costly campaignдорогостоящая военная операция / кампания
gen.counter campaignвстречная кампания
comp.CPC campaignкампания с оплатой за клики (Kiprich K.)
comp.CPM campaignкампания с оплатой за показы (Kiprich K.)
gen.credible campaignзаслуживающая доверия кампания
gen.current campaignнынешняя кампания
gen.current campaignнастоящая кампания
gen.Democratic Congressional Campaign CommitteeКомитет по выборам в Конгресс Демократической партии США (sva)
Makarov.demoralize campaignдеморализовать кампанию
Makarov.deputy campaign manager Mary Matalin is everywhere, spinning, pontificating, attack faxing and fumingзаместитель руководителя кампании Мери Маталин – всюду, крутится-вертится, с важным видом рассыпает замечания, шлёт по факсу громы и молнии
gen.destabilization campaignкампания по дестабилизации обстановки (At the same time, the Russian destabilization campaign has begun, the official said, with Russia accusing Ukraine of genocide in Donbas, conducting false flag operations, and more.)
Makarov.diminish campaignослаблять кампанию
Makarov.direct a campaignруководить фирмой
Makarov.direct a campaignруководить кампанией
gen.direct a campaignвозглавлять кампанию
Игорь Мигdisrupt campaignпомешать кампании
Игорь Мигdisrupt campaignсорвать кампанию
Makarov.dominate campaignдоминировать в кампании
Makarov.dominate campaignвлиять на кампанию
Makarov.during the election campaign 50 people were reported killed in shootings and bombingsво время избирательной кампании было зарегистрировано 50 случаев гибели людей в результате огнестрельных нападений и взрывов бомб
gen.election campaignизбирательная кампания
gen.election campaignвыборная кампания
gen.election campaignпредвыборная борьба
gen.election campaignперевыборная кампания
gen.election campaignвыборная избирательная кампания
gen.election campaign teamпредвыборный штаб (команда denghu)
gen.electoral election campaignвыборная кампания
gen.electoral campaignпредвыборная борьба
gen.electoral campaign techniquesизбирательные технологии (The participants gained an understanding of the electoral cycle, the legal framework, electoral campaign techniques, voter education, voting operations, and electoral dispute resolution. Mikhail.Brodsky)
Makarov.end campaignпрекращать кампанию
Makarov.engineer a campaign of slanderзатеять клеветническую кампанию
gen.engineer a campaign of slanderраздуть клеветническую кампанию
gen.engineer a campaign of slanderразвернуть клеветническую кампанию
gen.engineer a campaign of slanderразвернуть клеветническую компанию
Makarov.enhance campaignусиливать кампанию
Makarov.enhance campaignинтенсифицировать кампанию
Makarov.envenomed campaignзлобная кампания
gen.environmental campaignэкологическая акция (для направления RU->EN twinkie)
Makarov.expand campaignрасширять кампанию
gen.field campaignполевое исследование (semfromshire)
Makarov.finance campaignфинансировать кампанию
Makarov.fit into campaignсоответствовать требованиям кампании
Makarov.Freedom from Hunger Campaign – Action for DevelopmentКампания по борьбе с голодом – действия в целях развития (EFHC-AD; Продовольственная и сельскохозяйственная организация ООН)
gen.fund-raising campaignкампания по сбору денежных средств
gen.general campaignвсеобщая предвыборная кампания
Makarov.german officer called Polish campaign a strafe expedition, not a warнемецкий офицер назвал польскую кампанию не войной, а штрафной военной операцией
Makarov.get back into campaignвновь принимать участие в кампании
gen.giving campaignсбор гуманитарной помощи (Ремедиос_П)
gen.giving campaignсбор пожертвований (Ремедиос_П)
Makarov.good deal of the campaign fund has been siphoned off into private pocketsзначительная часть фонда избирательной кампании перешла в карманы частных лиц
Makarov.good deal of the campaign fund has been siphoned off into private pocketsзначительная часть фонда избирательной кампании перекочевала в карманы частных лиц
Makarov.he flatters himself that this campaign will put an end to the warон тешит себя надеждой, что эта операция положит конец войне
Makarov.he is perfectly content with the way the campaign has goneон вполне согласен с тем, как прошла кампания
gen.he made only one mistake in his campaign but it was a biggieон допустил всего одну ошибку во время своей кампании, но это была большая ошибка
Makarov.he slept four hours a day in the heat i of the election campaignон спал по четыре часа в сутки в разгар избирательной компании
gen.he stayed calm through the fever of the campaignон сохранял спокойствие в горячке проводимой кампании
gen.he volunteered for the campaignон выразил желание принять участие в кампании
gen.he was urged to spearhead an antismoking campaignего попросили возглавить кампанию по борьбе с курением
gen.health promotion campaignоздоровительная кампания (Кунделев)
Игорь Мигhearts-and-minds campaignкампания по завоеванию умов и сердец
Makarov.help campaignпомогать кампании
Makarov.help campaignподдерживать кампанию
gen.high-powered political campaignмощная политическая кампания
gen.high-powered political campaignинтенсивная политическая кампания
Makarov.his ad campaign is calculated to offendего рекламная кампания рассчитана на то, чтобы ввести в заблуждение
Makarov.his victory was largely a result of is aggressive election campaignего победа была в основном результатом активной предвыборной кампании
gen.hold a campaignпроводить кампанию (sixthson)
gen.hold a campaignвести кампанию (sixthson)
gen.hold a campaign debateпроводить предвыборные дебаты
gen.hold agitation campaignпроводить агитационную кампанию (sixthson)
gen.hold agitation campaignвести агитационную кампанию (sixthson)
gen.hot up a campaignраздувать кампанию
gen.hot up a campaignраздувать компанию
Makarov.I flatter myself that this campaign will put an end to the warя тёшу себя надеждой, что эта операция положит конец войне
gen.in the course of the campaignв ходе кампании (erelena)
gen.in this their first campaignв этой их первой кампании
Makarov.initiate a campaignначинать кампанию
Makarov.initiate campaignначинать кампанию
gen.initiative campaign groupинициативная агитационная группа (bookworm)
Makarov.intensify a campaignусиливать кампанию
Makarov.intensify campaignфорсировать кампанию
Makarov.intensify campaignусиливать кампанию
Makarov.interfere with campaignвмешиваться в кампанию
gen.it is she who is anchoring the rebuilding campaignименно она является инициатором кампании по реконструкции
Makarov.join campaignприсоединяться к кампании
Makarov.kick off campaignначинать кампанию
Makarov.launch a campaignразвернуть кампанию
Makarov.launch a campaignорганизовывать кампанию
gen.launch a campaignначать кампанию
gen.launch a campaignорганизовать кампанию (WiseSnake)
gen.launch a campaignначать кампанию (в печати и т.п.)
Makarov.launch a campaignначинать / открывать кампанию
gen.launch a campaignвести кампанию
gen.launch a campaign of abuseоткрыть клеветническую кампанию
gen.launch a campaign of abuseначать клеветническую кампанию
Makarov.launch a vicious campaign againstподнять злобную компанию против (someone – кого-либо)
Makarov.launch a vicious campaign againstзатеять злобную компанию против (someone – кого-либо)
gen.launch a violent campaign against undocumented aliensначать беспощадную войну с незаконными иммигрантами (bigmaxus)
gen.launch campaignразвернуть кампанию (Баян)
Makarov.launch campaign of abuseоткрыть клеветническую кампанию
Makarov.launch campaign of abuseначать клеветническую кампанию
gen.launch the campaignдать старт кампании (Кунделев)
Makarov.law-and-order campaignкампания по борьбе с преступностью
Makarov.lay out a campaignсоставить план кампании
Makarov.lead a campaign for educational reformпроводить кампанию за реформу системы образования
Makarov.lead a campaign for educational reformбороться за реформу системы образования
gen.lobbying campaignлоббистская кампания (Alex Lilo)
Makarov.Log Cabin Campaignкампания, во время которой всячески подчёркивалась связь кандидата с народом
Makarov.Log Cabin Campaignизбирательная кампания, во время которой всячески подчёркивалась связь кандидата с народом
Makarov.lose campaignпотерпеть поражение в кампании
gen.mailing campaignподписная кампания (Alexander Demidov)
gen.major advertising campaignкрупномасштабная рекламная кампания (Supernova)
gen.major campaignширокая кампания (общ.орг. Кунделев)
gen.make dispositions for a campaignготовиться к кампании
gen.make good campaign pledgesвыполнить предвыборные обещания
gen.make the campaignсовершать военный поход
gen.make the campaignвести войну
Makarov.make the campaign was the dearest wish of Harry's lifeпобедить на выборах было заветной мечтой Гарри
Makarov.make the campaign was the dearest wish of Harry's lifeвоевать было заветной мечтой Харри
Makarov.manage campaignпроводить кампанию
gen.media campaignрекламная кампания через средства массовой информации (Alexander Demidov)
gen.meeting campaign targetsвыполнение кампании (Liv Bliss)
gen.mount a campaignорганизовать кампанию (The CIA also mounted a psychological campaign to convince the Guatemalan people and government that Armas' victory was a fait accompli.)
Makarov.mount a campaignорганизовывать кампанию
Makarov.mount a campaignразвернуть кампанию
gen.mount a campaignорганизовать акцию (S_Marta)
Makarov.mount campaignразвязывать кампанию
Makarov.mount campaignорганизовывать кампанию
gen.mud flinging campaignговномёт (контекстуальный перевод 'More)
gen.national chief executive campaignвыборы главы государства (напр., о выборах президента США)
gen.national election campaignизбирательная кампания в стране
gen.national legislative campaignкампания по выборам в законодательные органы страны
gen.nationwide campaignкампания в масштабе всей страны
Makarov.noise abatement campaignкампания за уменьшение шума
gen.noise abatement campaignкампания за уменьшение городского шума
gen.Obesity Social Marketing campaignСоциально-маркетинговая кампания по борьбе с излишним весом (babichjob)
gen.ongoing campaignпостоянно действующая кампания (Кунделев)
Makarov.open a campaignначинать кампанию
Makarov.open a campaign for somethingразвернуть кампанию за (что-либо)
gen.open a campaign forразвернуть кампанию (за что-либо)
Makarov.open campaignначинать кампанию
gen.open the campaignначать поход
Makarov.open up a campaign for somethingразвернуть кампанию за (что-либо)
Игорь Мигorchestrated campaignкампания, носящая спланированный характер
Игорь Мигorchestrated campaignразвязанная кампания
Игорь Мигorchestrated campaignтщательно продуманная кампания
gen.organising campaignагитационная кампания (привлечение новых членов Кунделев)
Makarov.organize a campaignорганизовывать кампанию
Makarov.organize a campaignподготовить кампанию
Makarov.organize a campaignорганизовать кампанию
Makarov.organize campaignорганизовывать кампанию
Игорь Мигout-and-out campaignширокая кампания
Игорь Мигout-and-out campaignмассовая кампания
Makarov.participate in a campaignучаствовать в кампании
gen.party campaignпартийная кампания
gen.party campaign strategyстратегия проведения избирательной кампании какой-либо партии
gen.peace campaignборьба за мир (Alexander Demidov)
gen.peace campaignкампания по борьбе за мир
gen.pioneer a campaignначать кампанию (MichaelBurov)
gen.political campaignполитическая кампания
gen.political campaign buttonзначок в поддержку политической кампании (AKarp)
gen.political campaign trainагитпоезд
gen.political campaign vesselагитпароход
gen.PR campaignрекламная кампания (leranka)
gen.presidential election campaignкампания по выборам президента
Makarov.press campaignнастаивать на проведении кампании
gen.press campaignкампания в печати
Makarov.project a new plan of campaignсоставлять новый план кампании
gen.promotion campaignмаркетинговая кампания (Alexander Demidov)
gen.promotional campaignкампания по "раскрутке"
gen.promotional campaignрекламная кампания
gen.promotional campaign conceptконцепция рекламной кампании (Alexander Demidov)
gen.propaganda campaignагиткампания
gen.public awareness campaignинформационно-разъяснительная работа (A comprehensive effort that includes multiple components (messaging, grassroots outreach, media relations, government affairs, budget, etc.) to help reach a specific goal. A public awareness campaign is not just billboards, television commercials, social media or fundraising. kontribune.com Alexander Demidov)
gen.public awareness campaignпропаганда (A public awareness campaign is not just billboards, television commercials, social media or fundraising. kontribune.com Alexander Demidov)
gen.public awareness campaignпросветительская деятельность (кампания Кэт)
gen.public campaignобщественная кампания (Кунделев)
gen.public campaignпубличная кампания (Кунделев)
gen.public relations campaignпиар-кампания (maMasha)
gen.publicity campaignинформационная кампания (общ. орг. Кунделев)
gen.purge campaignкампания по борьбе (с чем-либо Anglophile)
gen.purposeful campaignцеленаправленная кампания (k8t)
Makarov.recruitment campaignвербовочная кампания
Makarov.recruitment campaignподписная кампания
gen.recruitment campaignподписная кампания (на журнал и т.п.)
gen.red-hot political campaignожесточённая политическая борьба
Makarov.restrain campaignсдерживать кампанию
gen.Road Safety CampaignКампания за безопасность дорожного движения (ABelonogov)
gen.roll out a campaignзапустить кампанию (напр., рекламную trtrtr)
gen.roll out a campaignпровести кампанию (напр., рекламную trtrtr)
gen.Rose-garden campaignтактика нереагирования президента США во время избирательной кампании (под видом неотложности тех или иных президентских дел)
gen.run a campaignпроводить кампанию (AnnaB)
gen.sanctions campaignкампания за применение санкций
gen.Seatbelt CampaignКампания за использование ремней безопасности (ABelonogov)
gen.set a campaign againstотправиться в поход против (Morning93)
gen.set off on a campaign againstотправиться в поход против (Morning93)
gen.set out on a campaign againstотправиться в поход против (Morning93)
gen.severe campaignожесточённая кампания
gen.single-handed campaignпроводимая без посторонней помощи кампания
gen.skirmish in campaignссора в ходе кампании
gen.slashing campaignбеспощадная кампания
gen.smear campaignочернение (A.Rezvov)
gen.smear campaignгрязная кампания (Isayeva, however, left Dagestan in the summer after a smear campaign in which a supposed recording of her speaking in a sexually explicit phone call was spread vira[l]ly. BBC mascot)
gen.smear campaignфабрикация компромата и его размещение в СМИ (a deliberate plan to tell untrue stories about an important person in order to make people lose respect for them – used especially in newspapers.▪ However, Melancia maintained that he was the innocent victim of a politically motivated smear campaign. ▪ Republicans accused the Democrats of launching a smear campaign. ▪ The smear campaign involved unsigned leaflets circulated around Fintown, Glenties, Doochary and Lettermacaward. ▪ The smear campaign was also extended to political and other organisations associated with the majority cause. LDOCE. An effort to damage or call into question someone's reputation, by propounding negative propaganda. His opponent said it was all a smear campaign to make him look bad in the eyes of the voters. WT Alexander Demidov)
gen.smear campaignочернительство (A.Rezvov)
gen.smear campaignsчёрный пиар (Alexander Demidov)
gen.sowing campaignпосевной
gen.spearhead a campaignвозглавлять кампанию (Ремедиос_П)
gen.spearhead a campaignруководить кампанией (Ремедиос_П)
Makarov.spearhead a campaign against somethingвозглавить кампанию против (чего-либо)
Makarov.spearhead a campaign for somethingвозглавить кампанию в поддержку (чего-либо)
Makarov.spearhead campaignбыть инициатором кампании
gen.specific campaignспециальная кампания
gen.specific campaignособая кампания
Makarov.spread campaignрасширять кампанию
gen.squaw campaign"война с женщинами" (ист. ирон. о карательных экспедициях, направленных в значительной степени против индейского гражданского населения Bobrovska)
Makarov.start a smearing campaignразвязывать клеветническую кампанию
Makarov.start a smearing campaignразвязать клеветническую кампанию
gen.start of campaignначало кампании
Makarov.start open a campaignначать кампанию
gen.strategic campaignключевая кампания (Кунделев)
gen.strategic campaignстратегическая кампания (Кунделев)
gen.subscription campaignподписная кампания (на журнал и т.п. Alexander Demidov)
gen.successful campaignуспешная кампания
Makarov.sum up campaignподытожить результаты проводимой кампании
Игорь Мигsustained campaignпоследовательная кампания
gen.temperance campaignантиалкогольная кампания (Wakeful dormouse)
avia.test campaignиспытательная операция
gen.that was a central plank of his campaign for the French presidencyэто стало центральным пунктом его борьбы за президентскую должность во Франции (bigmaxus)
Makarov.the advertising campaign is aimed principally at womenэта рекламная кампания нацелена в основном на женщин
Makarov.the campaign assumed world-wide proportionsкампания охватила весь мир
Makarov.the campaign assumed world-wide proportionsкампания приобрела мировые масштабы
gen.the campaign assumed world-wide proportionsкампания приобрела мировые масштабы (охватила весь мир)
Makarov.the campaign fizzledкампания сошла на нет (out)
Makarov.the campaign got off to a good startкампания началась успешно
Makarov.the campaign started as soon as Parliament was dissolvedкампания началась сразу после роспуска парламента
Makarov.the campaign took offкампания развернулась
Makarov.the campaign was gimmicky, but it had a serious side to itкампания была ловким рекламным ходом, но в ней была и серьёзная сторона
Makarov.the campaign was gimmicky, but it had a serious side to itкампания была, разумеется, главным образом рекламная, но в ней была и серьёзная сторона
Makarov.the campaign was successful under his directionкампания под его руководством была успешной
gen.the campaign was well posteredкампания была широко разрекламирована
Makarov.the demonstration occupies a central place in their political campaignэта демонстрация занимает центральное место в их политической кампании
Makarov.the economy has eclipsed all other issues during this election campaignво время этой избирательной кампании экономические проблемы заслонили все остальные
Makarov.the government has launched a massive literacy campaignправительство развернуло широкую кампанию по ликвидации безграмотности
Makarov.the government wheeled out the same old arguments to support its election campaignдля поддержки своей избирательной кампании правительство прибегало всё к тем же старым, избитым доводам
Makarov.the great scientist and social leader begins a new campaignэтот великий учёный и общественный деятель начинает новую кампанию
Makarov.the incident prejudiced his campaignэто происшествие нанесло ущерб его кампании
Makarov.the last lap of the election campaignпоследний тур избирательной компании
gen.the Lay of Igor's Campaign"Слово о полку Игореве"
Makarov.the polls gave the President an evident lead in the election campaignопросы общественного мнения показали явное преимущество президента в предвыборной кампании
Makarov.the private whisper campaign that he was a bit wacky took its tollпущенный влиятельными лицами слух о том, что он немного не в себе, делал своё дело
gen.the Song of Igor's CampaignСлово о полку Игореве (из перевода Набокова)
gen.the spear carrier of a campaignдеятель, возглавивший кампанию
gen.the students got up a country-wide campaign in support of nuclear disarmamentстуденты провели по всей стране широкую кампанию за ядерное разоружение
gen.there was a major campaign to oppose the building of a nuclear reactorбыла проведена крупная кампания с целью воспрепятствовать строительству ядерного реактора
gen.they are planning this campaign for autumnони запланировали эту кампанию на осень
gen.tie up with an advertising campaignучаствовать в кампании по рекламе (чего-либо)
Makarov.turn campaign upside downперевернуть ход кампании
gen.TV coverage of the election campaignосвещение избирательной кампании по телевидению
Makarov.undermine campaignсорвать кампанию
gen.union-avoidance campaignкампания противодействия созданию профсоюза (Кунделев)
gen.universal vaccination campaignвсеобщая вакцинация (Skelton)
Makarov.unveil campaignразоблачать цель кампании
Makarov.unveil campaignобнародовать цель кампании
gen.wage a campaignвести кампанию
gen.wage a campaignпроводить кампанию
gen.wage a campaignразвернуть кампанию (While laying the groundwork for an invasion, the Russian government has also been waging a propaganda campaign, the U.S. administration official said. washingtonpost.com)
Makarov.wage a campaign against smokingпроводить кампанию по борьбе с курением
Makarov.wage a campaign against smokingвести кампанию по борьбе с курением
Makarov.waver in campaignпроявлять нерешительность в проведении кампании
Makarov.we saw then how abjective had been the terrible influence of these campaignsмы тогда поняли, какое ужасное деморализующее влияние оказали эти кампании
gen.we started a campaign against laziness, drunkenness, and sloppinessмы пошли походом против лени, пьянства, разгильдяйства
gen.well-fought campaignхорошо проведенная кампания (Taras)
Makarov.whip up campaignраздувать кампанию
gen.whispering campaignраспространение ложных слухов про своего противника
gen.whispering campaignвойна слухов
gen.whispering campaignклеветническая кампания
Makarov.write-in campaignкампания, направленная на поощрение избирателей голосовать за кандидата путём внесения его фамилии в избирательный бюллетень
gen.write-in campaignкампания за внесение в список нового кандидата
Makarov.you will campaign in the Soudanвы примите участие в походе на Судан
Showing first 500 phrases