DictionaryForumContacts

   English
Terms containing cain | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
bible.term.Adam begat Cain and AbelАдам породил Каина и Авеля
agric.apple of Cainземляничное дерево Мензиса (Arbutus memiesic)
lit.Cain: A Mystery"Каин" (мистерия Дж. Байрона (1821))
obs., poeticCain-colouredрыжий
lit.Cain-colouredрыжий (Каин изображался с рыжей бородой)
gen.cain colouredрыжий
gen.Cain-coloured beardрыжая борода (как примета предателя)
Gruzovik, bible.term.Cain'sкаинский
gen.Cain'sкаинский
relig.curse of CainКаиново проклятье
relig.curse of CainКаинова печать
lit.In the same way that we, for white people, were the descendants of Ham, and were cursed forever, white people were, for us, the descendants of Cain.Точно так же, как мы для белых являемся потомками Хама и прокляты на веки вечные, так и белые для нас — потомки Каина. (J. Baldwin, Пер. А. Файнигер)
gen.James CainДжеймс Кейн (амер. писатель)
Makarov.mark of Cainкаинова печать
gen.mark of Cainкаиново клеймо (Супру)
idiom.of the brand of Cainокаянный (Yeldar Azanbayev)
gen.raise Cainустроить скандал
gen.raise Cainскандалить
gen.raise Cainподнять хай (Anglophile)
Игорь Мигraise Cainзакатывать скандал
Игорь Мигraise Cainзакатывать истерику
Игорь Мигraise Cainустроить хай
gen.raise Cain"гнать волну"
gen.raise Cainподнимать гвалт
gen.raise Cainшумно протестовать
slangraise Cainподнять шум (mischief; a rumpus; the devil; the roof; sand)
slangraise Cainвыходить из себя (mischief; a rumpus; the devil; the roof; sand)
slangraise Cainначать буянить (mischief; a rumpus; the devil; the roof; sand)
slangraise Cainтерять самообладание (mischief; a rumpus; the devil; the roof; sand)
slangraise Cainвести себя вызывающе (mischief; a rumpus; the devil; the roof; sand)
lit.raise Cainнаделать шуму
lit.raise Cainподнять переполох
slangraise Cainшумно возмущаться (mischief; a rumpus; the devil; the roof; sand)
slangraise Cainкричать
slangraise Cainустроить скандал (mischief; a rumpus; the devil; the roof; sand)
slangraise Cainпроизводить потрясающее впечатление (mischief; a rumpus; the devil; the roof; sand)
slangraise Cainнарушать правила (mischief; a rumpus; the devil; the roof; sand)
slangraise Cainпроизводить фурор (mischief; a rumpus; the devil; the roof; sand)
Makarov.raise Cainначать скандалить
gen.raise Cainучинить разнос
amer.raise Cainшуметь
amer.raise Cainдебоширить
amer.raise Cainбуянить
gen.raise Cainподнимать тарарам
gen.raise Cainотругать
Игорь Мигraise Cainподнимать шум
Игорь Мигraise Cainустраивать хай
Игорь Мигraise Cainзакатить истерику
Игорь Мигraise Cainустраивать скандал
gen.raise Cainподнимать хай (Anglophile)
gen.raise Cainначать буянить
gen.raise Cainподнять шум
inf.raising cainбазар
inf.raising Cainбазар (Не устраивайте базар! Говорите по очереди. Stop this free-for-all! Talk one at a time.; неорганизованная, вышедшая из-под контроля, дискуссия a discussion that is out of control)
Makarov.the brand of Cainкаинова печать
gen.the brand of Cainкаиново клеймо (Супру)
gen.the brand mark of Cainкаинова печать
lit.the mark of Cainпроявление преступности в человеке
Makarov.the mark of Cainкаинова печать
lit.the mark of Cain"Каинова печать" (прокляв Каина, Бог сделал ему "знамение", чтобы никто не убил его)
lit.the mark of Cainотпечаток преступности в человеке
lit.the mark of Cainпроявление порочности в человеке
lit.the mark of Cainотпечаток порочности в человеке
Gruzovik, bible.term.the mark of Cainкаиново клеймо
gen.the mark of Cainкаиново клеймо
gen.what in Cainчто же, чёрт возьми? (Bobrovska)