DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing busting guts | all forms
EnglishRussian
bust a gutрвать жилы (VLZ_58)
bust a gutвкалывать (VLZ_58)
bust a gutломать горб (VLZ_58)
bust a gutишачить (VLZ_58)
bust a gutмозолиться (VLZ_58)
bust a gutгнуть горб (VLZ_58)
bust a gutгнуть хребет (VLZ_58)
bust a gutубиваться на работе (Andrey Truhachev)
bust a gutумаяться (Andrey Truhachev)
bust a gutустать как собака (Andrey Truhachev)
bust a gutзапариться (Andrey Truhachev)
bust a gutумотаться (Andrey Truhachev)
bust a gutзамориться (Andrey Truhachev)
bust a gutизмориться (Andrey Truhachev)
bust a gutумучиться (Andrey Truhachev)
bust a gutпереутомиться (Andrey Truhachev)
bust a gutуходиться (Andrey Truhachev)
bust a gutзамотаться (Andrey Truhachev)
bust a gutзакрутиться (Andrey Truhachev)
bust a gutвымотаться (Andrey Truhachev)
bust a gutсбиться с ног (Andrey Truhachev)
bust a gutухайдакаться (Andrey Truhachev)
bust a gutзатормошиться (Andrey Truhachev)
bust a gutнамаяться (Andrey Truhachev)
bust a gutостаться без ног (Andrey Truhachev)
bust a gutсмориться (Andrey Truhachev)
bust a gutкорпеть (VLZ_58)
bust a gutрасхохотаться (Баян)
bust a gutвыложиться (Andrey Truhachev)
bust a gutвыдохнуться (Andrey Truhachev)
bust a gutразразиться смехом (Баян)
bust a gutработать до седьмого пота
bust a gutизмучиться от чрезмерной работы (Andrey Truhachev)
bust a gutпадать с ног (Andrey Truhachev)
bust a gutзамучиться (Andrey Truhachev)
bust a gutизнуриться (Andrey Truhachev)
bust a gutустать (Andrey Truhachev)
bust a gutвалиться с ног (Andrey Truhachev)
bust a gutналоматься (Andrey Truhachev)
bust a gutпритомиться (Andrey Truhachev)
bust a gutутрудиться (Andrey Truhachev)
bust a gutизмочалиться (Andrey Truhachev)
bust a gutвыбиться из сил (Andrey Truhachev)
bust a gutзахлопотаться (Andrey Truhachev)
bust a gutзамаяться (Andrey Truhachev)
bust a gutутомиться (Andrey Truhachev)
bust a gutизмаяться (Andrey Truhachev)
bust a gutизмотаться (Andrey Truhachev)
bust a gutупариться (Andrey Truhachev)
bust a gutумориться (Andrey Truhachev)
bust a gutугробиться (Andrey Truhachev)
bust a gutработать до десятого пота
bust a gutгнуть спину (VLZ_58)
bust a gutумываться потом (VLZ_58)
bust a gutнадрывать пуп (VLZ_58)
bust a gutпариться (VLZ_58)
bust a gutрвать пупок (VLZ_58)
bust a gutломать хребет (VLZ_58)
bust a gutнадрываться (e.g., I don't intend to bust a gut to get there on time grafleonov)
bust a gut workingработать как Папа Карло
bust a gut workingломаться