DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing burnt | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a burnt offeringжертва
a burnt offeringвсесожжение
a burnt sacrificeжертва
a burnt sacrificeвсесожжение
all-burnt pointточка к моменту полного выгорания топлива
anger hatred, etc. burnt in his heartв его сердце кипела злоба (и т.д.)
badly-burntсильно обгоревший (Anglophile)
be burntпригореть (pf of пригорать)
be burntпригорать (impf of пригореть)
be burnt downсгорать (Andrey Truhachev)
be burnt downсгореть (Andrey Truhachev)
be burnt of house and homeпотерять в пожаре всё имущество
be burnt of house and homeпогореть
be burnt on the surfaceобгорать
be burnt on the surfaceобгореть
be burnt outпогорать
be burnt outпогореть
be burnt out this match is burnt outэто горелая спичка
be burnt to a cinderсгореть полностью (Taras)
be burnt to a cinderполностью сгореть (The cake was burnt to a cinder Taras)
be burnt to deathсгореть заживо (Юрий Гомон)
be slightly burntподгореть (of food)
be slightly burntпригореть
be slightly burntпригорать
be slightly burntподгорать (of food)
be terribly badly, slightly, etc. burntсильно подгореть
be terribly badly, slightly, etc. burntполучить сильные ожоги
be terribly badly, slightly, etc. burntбыть сильно и т.д. обожжённым
bin-burned grainсамосогревшееся в закромах зерно
burn a CDзаписать диск (bumble_bee)
burn a hole inпрожечь дыру в
burn a hole in a rugпрожигать дыру в ковре
burn a house a building, a village, etc. to ashesсжигать дом и т.д. дотла
burn a house a building, a village, etc. to the groundсжигать дом и т.д. дотла
burn a light for a certain timeпрожечь
burn aliveсгорать заживо (Andrey Truhachev)
burn aliveсжигать живьём (Andrey Truhachev)
burn aliveсгореть заживо (Andrey Truhachev)
burn aliveсжечь живым
burn all bridgesрубить концы (в некоторых контекстах такой перевод подойдет 4uzhoj)
burn all downсжечь мосты (Semelina)
burn all nightгореть всю ночь
burn all overизжигать (impf of изжечь)
burn all overизжигать
burn all overизжечь
burn all overизжечь (pf of изжигать)
burn an audiobookзаписать аудиокнигу (ek23)
burn awayсгореть
burn awayуничтожать
burn awayугореть
burn awayвыгореть (pf of выгорать)
burn awayсжечь
burn awayсжигать (the sun burns away the mist – солнце рассеивает туман)
burn awayугорать
burn awayпостепенно сжигать
burn awayпостепенно сгорать
burn awayсгорать
burn someone's baconвыводить из себя (Ремедиос_П)
burn someone's baconраздражать (Ремедиос_П)
burn someone's baconбесить (Ремедиос_П)
burn blueгореть синим пламенем
burn one's boatsсжечь свои корабли
burn boatsсжечь свои корабли
burn one's boatsсжечь свои корабли (allusion to Julius Caesar and other generals of ancient times who used to burn their boats in order to prevent their soldiers from retreating Olga Okuneva)
burn one's boatsсжигать свои корабли
burn one's boatsсжигать свои мосты
burn boatsотрезать себе путь к отступлению
burn one's bridgesсжигать свои мосты
burn one's bridgesсжигать свои корабли
burn one's bridgesсжигать свои мосты
burn one's bridgesсжигать свои корабли
burn bridgesотрезать себе путь к отступлению
burn bridges behind oneсжигать свои мосты
burn bridges behind oneсжечь свои мосты
burn caloriesсжигать калории (Artjaazz)
burn cashсорить деньгами (Levairia)
burn cashтратить деньги, чаще всего на ненужные вещи (Hvoya)
burn coalработать на угле (wood, gas, oil, etc., и т.д.)
burn coal in grateтопить камин углём
burn completelyдожигать (impf of дожечь)
burn completelyперегорать
burn completelyдожигаться
burn completelyперегорать (impf of перегореть)
burn completelyперегореть
burn completelyдожечь (pf of дожигать)
burn daylightжечь свет днём
burn daylightтратить силы зря
burn downсгорать
burn downсжигать дотла
burn downугорать
burn downдогорать (impf of догореть)
burn downвыжигать
burn downотгореть
burn downотгорать
burn downугорать (impf of угореть)
burn downпрогореть (pf of прогорать)
burn downпрогорать (impf of прогореть)
burn downпогореть (pf of погорать)
burn downсгореть (kee46)
burn downпустить на дым
burn downдогореть (pf of догорать)
burn downвыжигать
burn downвыгореть (pf of выгорать)
burn downугореть
burn downвыжигаться
burn downсжечь дотла
burn downвыгорать
burn down a buildingсжигать постройку и т.д. дотла (a house, a village, etc.)
burn down my houseсжечь мой дом
burn something down to the groundсжечь, спалить дотла (musichok)
burn one's fingersобжигать пальцы (one's arm, the skin, etc., и т.д.)
burn fingersпоплатиться за непрошенное вмешательство
burn one's fingersобжечься (на чём-либо)
burn fingersобжечься на (чем-либо)
burn for a certain timeпрогорать (impf of прогореть)
burn for a certain timeпрогореть (pf of прогорать)
burn forиметь страстное желание
burn for a whileпожечь
burn for a whileпогореть
burn one's handобжигать себе руку
burn handобжигать себе руку
burn handобжечь себе руку
burn one's hand one's finger, one's arm, etc. on a hot ironобжечь руку и т.д. о горячий утюг
burn heretics witches, etc. at the stakeсжигать еретиков и т.д. на костре
burn highполыхать (о пожаре: Two Wisconsin maintenance workers were killed Wednesday when an oil pipeline being repaired near this Clearwater County town exploded and burned in a massive fire. The workers were not identified and the fire burned high and late overnight, and might burn for one to three days, officials said. bemidjipioneer.com)
burn highразгореться (SirReal)
burn holes inизжигать (impf of изжечь)
burn holes inизжечь (pf of изжигать)
burn inвыжечь
burn inвыжигать
burn inобжигать гончарное изделие (чтобы закрепить рисунок)
burn in effigyсжечь изображение (кого-либо)
burn in Hellгореть в аду (julia petrarca)
burn in the grateгореть в камине (in the fire, etc., и т.д.)
burn incenseкурить ладаном
burn incenseкурить фимиам (Anglophile)
burn one's initials on a handleвыжигать свои инициалы на ручке
burn intoвпечатываться (в память Artjaazz)
burn intoвпечататься (в память Artjaazz)
burn intoзапасть (в душу)
burn intoврезаться
burn into smb.'s memoryврезаться в чью-л. память
burn into upon, smb.'s mindоставлять неизгладимый след в чьей-л. памяти
burn into smb.'s soulоставлять неизгладимый след в чьей-л. душе
burn itself outдогорать (также перен.)
burn itself outперегорать (of a fire)
burn itself outдогореть (также перен.)
burn like fireжечь как огонь
burn like matchwoodгореть как солома
burn lowдогорать (impf of догореть)
burn lowтлеть
burn lowдогореть (pf of догорать)
burn lowгореть слабо
burn midnight oilполуночничать (Anglophile)
burn midnight oilработать по ночам
burn offотгореть (pf of отгорать)
burn offвыжечь
burn offотжигаться
burn offотжечь
burn offвыжигать (impf of выжечь)
burn offотгорать (impf of отгореть)
burn off a copyсделать копию с CD диска (felog)
burn off caloriesсжигать калории (Азери)
burn oneselfожигаться (on, with)
burn oneselfизжариться (pf of изжариваться)
burn oneself on/withожечься (pf of ожигаться)
burn oneselfобжечься (pf of обжигаться)
burn oneselfобжечь (pf of обжигаться)
burn oneselfобжечься
burn oneselfобжигаться
burn oneselfожечься (on, with)
burn oneself on the stoveобжигаться о печку
burn oneself on the stoveобжечься о печку
burn oneself outсгореть на работе (Inchionette)
burn oneself outпогубить своё здоровье (Сomandor)
burn oneself out the flames the furnace, etc. burnt itself outпламя и т.д. погасло
burn oneself to deathсжечься (pf of сжигаться)
burn oneself to deathсжигаться (impf of сжечься)
burn oneself to deathсжигаться
burn oneself to deathсжечься
burn outвымотаться (ART Vancouver)
burn outгореть на работе (fa158)
burn outперегреться
burn outперегореть на работе (Bullfinch)
burn outперегреваться
burn outдогореть (полностью; о свече и т. п.: The candle finally burned out. )
burn outпережигать (a bulb)
burn outперегреваться
burn outизнурить
burn outперегревать
burn outотнять все силы
burn outвыжигать (огнём или чем-то другим)
burn outперегорать (of a bulb, fuse, etc.)
burn outперегорать (impf of перегореть)
burn outпережигаться
burn outпережечь
burn outдогорать
burn outпотухнуть
burn outпотухать (go out; to burn out)
burn outвыдохнуться (о челов. Баян)
burn outвыжигать (impf of выжечь)
burn outдогореть (pf of догорать)
burn outдогорать (impf of догореть)
burn outпотухать
burn outвыжигаться
burn outистощиться (Например: Tom will burn himself out if he doesn't slow down. Acruxia)
burn outподжечь жилище (чтобы заставить его обитателей уйти; и т.п.)
burn outсжигать
burn outвыгорать
burn outвыгореть (pf of выгорать)
burn outвыжечь
burn out resourcesтребовать больших ресурсных затрат
burn out resourcesбыть сопряжённым с большими затратами
burn out resourcesбыть очень затратным
burn out resourcesбыть ресурсоёмким
burn paperсжигать бумагу (a letter, one's old toys, all one's things, a house, the whole village, etc., и т.д.)
burn people aliveсжигать людей заживо
burn powderстрелять
burn powderпалить (из огнестрельного оружия)
burn rubberпалить резину (4uzhoj)
burn sageраскуривать шалфей (Taras)
burn slightlyподгореть (pf of подгорать)
burn slightlyобгореть
burn slightlyподгорать (impf of подгореть)
burn slightlyприжечь (pf of прижигать)
burn slightlyобгорать
burn soldiers out of a fortвыкуривать солдат из крепости (people out of a house, a fox out of a hole, etc., и т.д.)
burn stored fatсжигать излишки жира
burn the candle at both endsжечь свечу с двух концов
burn the candle at both endsтратить всеми возможными способами
burn the candle at both endsистощать
burn the candle at both endsжечь свечку с двух концов
burn the carpetпрожечь ковёр
burn the earthнестись во весь опор
burn the fishдать рыбе и т.д. подгореть (the cake, the milk, etc.)
burn the midnight oilработать до глубокой ночи
burn the midnight oilучиться по ночам
burn the midnight oilработать до полуночи или позже
burn the midnight oilгрызть гранит (study before an exam mdenner)
burn the pie the bacon, the steak, etc. to a crispдать пирогу и т.д. сильно подгореть
burn the pie the bacon, the steak, etc. to cindersдать пирогу и т.д. сильно подгореть
burn the windнестись
burn the windнестись во весь опор
burn throughперегореть
burn throughпережигать
burn throughпрогореть
burn throughпережигаться
burn throughпрожигаться
burn throughпрогорать (impf of прогореть)
burn throughпережечь (pf of пережигать)
burn throughпрожечь
burn throughпережигать (impf of пережечь)
burn throughперегорать (impf of перегореть)
burn throughпрожечь
burn throughперегорать
burn tilesобжигать изразцы (clay, etc., и т.д.)
burn to a cinderсгореть полностью (Taras)
burn to ashesпрогорать
burn to ashesиспепелять (impf of испепелить)
burn to ashesобращать в пепел
burn to ashesистлевать
burn to ashesпрогорать (impf of прогореть)
burn to ashesперегорать (impf of перегореть)
burn to ashesпревращать в пепел
burn to ashesиспепеляться (impf of испепелиться)
burn to ashesиспепелиться (pf of испепеляться)
burn to ashesиспепелить (pf of испепелять)
burn to ashesпрогореть
burn to ashesперегореть
burn to ashesсжечь дотла
burn to ashesперегорать
burn to ashesсжигать дотла
burn to charcoalпереугливать (impf of переуглить)
burn to charcoalпереуглиться
burn to charcoalпереугливать
burn to deathсгореть заживо (Alex_Odeychuk)
burn to deathсгорать заживо (Taras)
burn to deathпогибнуть в автокатастрофе (nabokov)
burn to deathсгореть (о человеке nabokov)
burn to tell the truthсгорать от нетерпения рассказать правду (to leave the place, etc., и т.д.)
burn to tell the truthсгорать от желания рассказать правду (to leave the place, etc., и т.д.)
burn to the groundсжечь до основания (Mira_G)
burn to the groundсгореть полностью (Alexander Demidov)
burn to the groundсгореть дотла
burn to the groundсгорать дотла
burn to the groundсжечь дотла (Mira_G)
burn to the groundсгореть дотла (ART Vancouver)
burn togetherпроизводить сварку
burn one's tongueобжечь себе язык
burn too muchпережигаться
burn too muchпережигать (impf of пережечь)
burn too muchпережечь (pf of пережигать)
burn too muchпережигать
burn underneathподгорать (impf of подгореть)
burn underneathподгореть
burn underneathподгорать
burn untilдожигать (impf of дожечь)
burn untilдожигаться
burn untilдожечь (pf of дожигать)
burn upдожигаться
burn upзажигать
burn upсжигаться
burn upсжечься
burn upпрогорать
burn upразгораться
burn upмчаться изо всех сил
burn upсжечь
burn upвспылить
burn upразжигать
burn upрассвирепеть
burn upзажечь
burn upтемпературить (ad_notam)
burn upпожечь
burn upиссушить
burn upпопалить
burn upповышаться (о температуре тела ad_notam)
burn up"гнать" на машине
burn upпотерять самообладание
burn up"гнать" на мотоцикле
burn up"взорваться"
burn upиспепеляться (impf of испепелиться)
burn upиспепелиться (pf of испепеляться)
burn up of fuelнагорать (impf of нагореть)
burn upнагореть
burn upзагораться
burn upсжигать
burn up all the dead leavesсжигать все сухие листья (the waste paper, the garden rubbish, etc., и т.д.)
burn up quicklyвспыхивать быстро (suddenly, etc., и т.д.)
burn up quicklyразгораться быстро (suddenly, etc., и т.д.)
burn up quicklyзагораться быстро (suddenly, etc., и т.д.)
burn up the townкутить (Alexander Oshis)
burn up the townгулять (В значении "веселиться" Alexander Oshis)
burn witchesсжигать ведьм (heretics, etc., и т.д.)
burn with a clear flameгореть ярким пламенем
burn with a clear flameсгореть ярким пламенем
burn with a crackleгореть потрескивая (with a purple flame, with a dull light, without flame, without smoke, etc., и т.д.)
burn with a sense of justiceобладать обострённым чувством справедливости (VLZ_58)
burn with angerкипеть от злости (Anglophile)
burn with blue flameгореть синим пламенем (про газ snowleopard)
burn with feverгореть в лихорадке
burn with loveпылать любовью (with passion, with ardour, и т.д.)
burn with revengeжаждать мести (В.И.Макаров)
burn with shameсгореть со стыда
burn with shameсгореть от стыда
burn with shameсгорать от стыда (with impatience, with curiosity, etc., и т.д.)
burn with shameсгорать со стыда
burn with the desireгореть желанием (to)
burn wood in grateтопить камин дровами
burning outвыжёг
burnt almondsжареный миндаль
burnt aromaзапах горелого (4uzhoj)
burnt child dreads the fireобжёгшись на молоке, будешь дуть и на воду
burnt downпогорелый
burnt downпогорелец
burnt gasсгоревший газ
burnt gasотработанный газ
Burnt-in subtitlesВидимые титры (Artjaazz)
burnt crimson lakeкармин (красный краситель)
burnt limeгашёная известь
burnt limeнегашёная известь
burnt marbleжёлтый дымчатый мрамор
burnt ochreжжёная охра
burnt ochreкоричнево-красная краска
burnt ochreжжёная зеленая земля
burnt odorзапах гари (Alex Lane)
burnt offeringритуальная жертва (для сожжения на костре Mermaiden)
burnt orangeжелтовато-красный цвет
burnt-outконченый (о человеке)
burnt-outвыдохшийся
burnt-outсгоревший
burnt outконченый
burnt outотбракованный
burnt outвыдохшийся
burnt-outперегоревший
burnt-outпотерявший веру в себя
burnt outсгоревший
burnt-outизмученный (о человеке)
burnt outизмученный
burnt-outвыгорелый
burnt outвышедший из строя
burnt-outвышедший из строя
burnt outразочарованный
burnt outпотерявший веру в себя
burnt-outразочарованный (в своих силах)
burnt-out homeсгоревший дом (Macki bludgeoned to death Norah Davis, 84, and Martha Elliot, 82, during break-ins committed 10 days apart in November, 1999. Elliott was found in her burnt-out home in the 2300-block of Wall Street on Nov. 3. She had been killed the previous evening. theprovince.com ART Vancouver)
burnt out spotогнище
burnt-out spotогнище
burnt placeпрогарина
Burnt redтёмно-красный (Morning93)
burnt rock / fused rockгорельник (soa.iya)
burnt Roman ochreкрасно-жёлтый цвет
burnt roseжелтовато-красный цвет
burnt sacrificeподгоревшее блюдо
burnt siennaитальянский карандаш
burnt siennaитальянская земля
burnt sorrelкараковый
burnt sorrelтёмно-гнедой
burnt sugarкарамель
burnt throughпрогорелый
burnt to a crispсгоревший дотла (Alex_Odeychuk)
burnt umberобожжённая умбра
flames burnt out the adjoining housesогонь уничтожил стоящие рядом дома
flames burnt out the adjoining housesогонь сжёг стоящие рядом дома
get burnt on the handsполучить ожог рук (on the feet, etc., и т.д.)
get one's fingers burntобжечь пальцы
get one's fingers burntпопасть в неприятное положение
get one's fingers burntвпутаться в неприятное положение
get one's fingers burntобжечься
half the candle had burnt awayполовина свечи сгорела
half the candle has burnt awayсвеча наполовину сгорела
hard-burnt brickклинкер (высокопрочный кирпич)
have one's house burnt about one's earsедва не сгореть в доме
he burnt her letterон сжёг её письмо
he burnt his fingers in that businessон обжёгся на этом деле
he burnt his fingers thereон на этом неприятно обманулся
he burnt with angerон кипел от злости
he burnt with feverон горел в лихорадке
he burnt with feverон был в жару
he burnt with passionон пылал страстью
he burnt with shameон сгорал от стыда
he has burnt himself outон расшатал своё здоровье
he has burnt himself outон растратил все силы
he has burnt himself outон погубил своё здоровье
he is burnt about the faceу него обожжено лицо
he is burnt about the faceу него ожоги на лице
he was burnt out in a fireего дом сгорел во время пожара
he was burnt to death in his blazing carон сгорел в объятом пламенем автомобиле
his books were burnt up in the fireего книги сгорели во время пожара
his hair burnt away in the fireв огне у него обгорели волосы
his hair was burnt offу него сгорели волосы
his house wa burnt downего дом сгорел дотла
his house was burnt downего дом сгорел дотла
hot beverage made of brandy with burnt sugar and spicesжжёнка
hot beverage made of rum with burnt sugar and spicesжжёнка
I got burnt up when he said that to meя вскипел, когда он мне это сказал
Joan of Arc was burnt to deathЖанна Д'Арк была сожжена (at the stake, на костре́)
light-red burnt ochreсветло-красный краситель с желтоватым оттенком
she burnt herselfона обожглась
slightly burntпригорелый
slightly burntподгорелый
sun burntзагорелый
the burnt child dreads the fireпуганая ворона куста боится
the candle burnt downсвеча догорела
the candle has burnt itself outсвеча догорела
the child burnt itself badly playing with fireиграя с огнём, ребёнок получил сильные ожоги
the factory was completely burnt outфабрика сгорела дотла
the factory was completely burnt outфабрика полностью сгорела
the fire burnt outкостёр погас
the fire burnt outогонь погас
the fire had burnt outогонь потух
the ground was burnt hard by the sunот палящего солнца земли высохла
the ground was burnt hard by the sunот палящего солнца земли стала твёрдой
the house burnt down in half an hourдом сгорел за полчаса
the house the barn, the whole block, etc. burnt up last yearв прошлом году сгорел весь дом (и т.д.)
the Indians were burnt out of the forestиндейцев выкурили из леса
the milk the fish, the sauce, etc. has burntмолоко и т.д. подгорело
the pie the fish, potatoes, etc. burnt to a crispпирог и т.д. совсем сгорел
the potatoes have burnt blackкартошка сгорела дотла
the potatoes have burnt blackкартошка совсем сгорела
the soup this meat, etc. is burntсуп и т.д. подгорел
the steak burnt to cindersот бифштекса остались одни угли
the sun burnt away the snowсолнце растопило снег (the ice, лёд)
the village was burnt down to the ground by the enemyнеприятель сжёг деревню дотла
the wood had been burnt away by the fireлес сгорел от пожара
their home the wood-shed, the farm-house, the factory, etc. burnt downих дом и т.д. сгорел дотла
this bulb the heater coil, etc. has burnt outэта лампочка и т.д. перегорела
thousands of people were burnt out and made homeless overnightза одну ночь тысячи людей лишились крова из-за пожара
thousands of people were burnt out and made homeless overnightза одну ночь тысячи людей остались без крова из-за пожара
what he saw burnt into his soulто, что он увидел, запало ему в душу
when the pilot reached a hospital, it was found that tissue had been burnt away from his face and handsкогда лётчика доставили в госпиталь, выяснилось, что у него сгорела кожа лица и рук
when we got back the fire had burnt itself outкогда мы вернулись, костёр уже догорел
when we got back the fire had burnt itself outкогда мы вернулись, костёр уже погас
whole villages the whole block, towns, etc. burnt up in the warцелые деревни и т.д. сгорели дотла во время войны
you've burnt the roast againу тебя опять подгорело жаркое
you've burnt the roast againты опять сожгла жаркое