DictionaryForumContacts

   English
Terms containing bump | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a bump just under his eyeсиняк под глазом
fig.a bump on a logлежень (Liv Bliss)
inf.accidentally bump intoнечаянно столкнуться (Andrey Truhachev)
inf.accidentally bump intoслучайно столкнуться (a lady Andrey Truhachev)
inf.accidentally bump intoнечаянно толкнуть (Andrey Truhachev)
inf.accidentally bump intoнечаянно налететь (Andrey Truhachev)
inf.accidentally bump intoслучайно напороться (a lady Andrey Truhachev)
Makarov.actually, let's just read this little bit where you've made them bump into each otherтеперь давайте просто прочитаем этот маленький отрывок, где вы заставили их столкнуться друг с другом
tech.air-bump-and-rinse operationобдувка воздухом с последующей отмывкой
environ.air-bump-and-rinse operationобдувка ионита воздухом с последующей отмывкой (ABRO cairo)
tech.air-bump-and-rinse operationобдувка воздухом и отмывка
energ.ind.air-bump-and-rinse operationобдувка ионита воздухом с последующей отмывкой (напр., в системе регенерации ионита, используемого при ведении водно-химического режима на ТЭС, АЭС)
el.air bump rinse operationпротирание воздухом
comp.animated bump mapанимационное рельефное текстурирование
oilbump a wellударять насосом по дну скважины (при его ходе вниз в результате чрезмерно длинной колонны насосных труб)
O&G. tech.bump a wellопускать колонну насосных штанг вниз до упора
avia.bump absorption capabilityспособность амортизации толчка при наезде на неровность
avia.bump absorption capabilityспособность поглощения энергии удара при наезде на неровность
Makarov.bump against somethingудариться обо (что-либо)
Makarov.bump againstнаталкиваться
Makarov.bump againstналетать
Makarov.bump againstсталкиваться
Makarov.bump againstударяться
Makarov.bump againstударять
gen.bump againstудариться обо (что-либо)
Makarov.bump against a treeнаткнуться на дерево
Makarov.bump against a treeудариться о дерево
Makarov.bump against a treeнаскочить на дерево
Makarov.bump against the kerbврезаться в край тротуара
Makarov.bump alongтрястись на ухабах
Makarov.bump alongподпрыгивать на ухабах
Makarov.bump alongтрястись (на телеге и т. п.)
gen.bump alongподпрыгивать
gen.bump along over the cobblesподпрыгивать на камнях (о повозке и т.п. Technical)
avia.bump amplitudeамплитуда выступов (на поверхности ВПП)
gen.bump and grindстриптиз-танец (Interex)
gen.bump and grindвстряхнуться (suburbian)
gen.bump and grindтрястись (shaking, striptease dance. Interex)
gen.bump and grind of everyday lifeсуета повседневной жизни (For one thing, when you’re out in the woods or at campgrounds you manage to get away from the bump and grind of everyday life – by Mackenzie Wright Tamerlane)
gen.bump aroundслоняться (NGGM)
adv.bump artistтрюковой артист
adv.bump artistдублёр (делающий трюки вместо основного исполнителя)
cinemabump artistдублёр (заменяющий актёра при исполнении сложных номеров или опасных для жизни трюков)
cinemabump artistдублёрша
gen.bump artistкаскадёр
cinemabump artistдублёр актёра для сложный трюков
food.ind.bump barстойка для перемещения подносов (Mirinare)
inf.bump one's buttтрястись в седле (ART Vancouver)
automat.bump buttonвыгнутая кнопка (листовая штамповка)
tech.bump buttonкнопка режима "полный свет" или "полный звук" (на пульте оператора – используется для мгновенного вывода света или звука на полную мощность; при отпускании кнопки происходит возврат к ранее установленным значениям dykov)
gen.bump capзащитная кепка (memo_541)
el.bump carrierленточный кристаллоноситель с контактными столбиками
auto.bump clearanceпространство для прогиба упругого элемента подвески (напр. рессоры)
auto.bump clearanceпросвет, обеспечивающий возможность динамического прогиба (рессоры)
railw.bump clearanceзазор для динамического прогиба рессор
el.bump contactстолбиковый вывод
tech.bump contactконтактный столбик
textilebump cottonбракованный комковатый хлопок
concr.bump cutterгладилка для срезания выпуклостей (miss_cum)
construct.bump cutterрейка-правило для выравнивания поверхности бетона
dril.bump downраскрыть яс с помощью перегрузки определённого уровня (поднять бурильную колонну с достижением перегрузки на лебёдке, после этого ослабить тормоз лебёдки, сбросив бурильную колонну, в результате чего достигается удар)
oilbump downраскрывать яс при перегрузке определённого уровня (поднимать бурильную колонну и при достижении перегрузки на лебёдке ослабить тормоз лебёдки, сбросив бурильную колонну, в результате чего достигается ударная нагрузка)
media.bump-downвнезапное изменение интенсивности освещения сцены
hockey.bump down a lineперевести в тройку ниже уровнем (Kostitsyn's production has slowed down immensely since he was bumped down a line. VLZ_58)
auto.bump draftingбамп драфтинг (приём, используемый в гонках на овальных треках, когда находящийся в слипстриме пилот ударяет бампером идущего впереди гонщика с целью придания ему дополнительного ускоряющего момента, в результате чего обе машины едут быстрее. anadyakov)
dipl.bump elbowsпоздороваться локтями (with ... – с ... // The Guardian, 2021 Alex_Odeychuk)
tech.bump equalizerкорректор частотной характеристики по трём точкам
el.bump equalizerкорректор криволинейной амплитудно-частотной характеристики (по трём точкам)
Makarov.bump equalizerкорректор криволинейной амплитудно-частотной характеристики (по трем точкам)
polygr.bump exposureвспомогательное экспонирование без растра
polygr.bump exposureвспомогательная позиция (без растра)
textilebump fancy yarnфасонная шишковидная пряжа
garden.bump feed trimmer headтриммерная головка с ударной подачей (для газонокосилки-триммера OlCher)
weap.bump fire stockсм. bump stock (Баян)
mech.bump foilвкладыш из гофрированной ленты
gen.bump foreheadsсоприкоснуться лбами
gen.bump fromотстранить от ведения дела и ит.п (Prosecutor bumps Stanford sex assault judge from new case.PALO ALTO, Calif. (AP) – A Northern California judge at the center of a recall campaign after his handling of a Stanford University sexual assault case was removed from a new sexual assault case Tuesday by the local district attorney. Santa Clara County District Attorney Jeff Rosen used authority to block transfer of the new sexual assault case to Judge Aaron Persky. andreon)
chess.term.bump from the top spot on a ranking-listубрать с первого места в списке сильнейших
math.bump functionбуферная функция
sec.sys.bump hatкаскетка (ixtra)
mining.bump hazardousудароопасный (Viacheslav Volkov)
Makarov.bump one's head against somethingстукнуться головой (обо что-либо)
gen.bump one's headудариться головой (Bullfinch)
gen.bump one's headстукнуться головой (Bullfinch)
Makarov.bump one's head against somethingналететь головой на (что-либо)
Makarov.bump one's head against somethingврезаться головой во (что-либо)
gen.bump headsстукнуться головами
Makarov.bump heads togetherстолкнуться лбами
avia.bump heightвысота выступа (напр., на ВПП)
math.bump huntingохота за пиками (fh)
gen.bump-inустановка (greenadine)
media.bump inвнезапное появление на экране телевизора исполнителя (продукта, титров и т.п.)
inf.bump in payповышение заработной платы (Wakeful dormouse)
idiom.bump in the roadвременное препятствие (4uzhoj)
idiom.bump in the roadпомеха (на пути к цели) You get one little bump in the road and give up? 4uzhoj)
road.wrk.bump integratorдинамометрический прицеп (OlesyaAst)
gen.bump integratorинтегратор неровностей (ABelonogov)
gen.bump intoнаскакивать на (MichaelBurov)
gen.bump intoнатыкаться на (MichaelBurov)
gen.bump intoупираться в (MichaelBurov)
gen.bump intoсталкиваться с (MichaelBurov)
gen.bump intoупираться (an obstacle)
inf.bump intoнапороться (I accidentally bumped into a lady in the street Andrey Truhachev)
Gruzovik, inf.bump into an obstacleупереться (pf of упираться)
Gruzovik, inf.bump intoчкнуться
Gruzovik, inf.bump intoтолкануть (= толкнуть)
inf.bump intoупереться (an obstacle)
inf.bump intoупираться (an obstacle)
inf.bump intoнатолкнуться (I accidentally bumped into a lady in the street Andrey Truhachev)
gen.bump intoналететь
gen.bump intoсойтись дорогами (Johnny Bravo)
gen.bump intoнатолкнуться на (MichaelBurov)
busin.bump intoнеожиданно встречать (smb, smth, на кого-л., что-л.)
busin.bump intoнеожиданно налететь (smb, smth, на кого-л., что-л.)
gen.bump intoнаталкиваться на (MichaelBurov)
gen.bump intoупереться в (MichaelBurov)
vulg.bump intoслучайно встречаться
gen.bump intoстолкнуться
gen.bump intoврезаться (в кого-либо)
inf.bump intoслучайно встретиться (I bumped into Ryan Reynolds in the 7-Eleven on Dollarton Highway last night. He was with Seth Rogen. We chatted for a bit. ART Vancouver)
gen.bump intoнеожиданно встречать
Gruzovik, inf.bump intoчкаться
slangbump intoвстретиться (кому-либо; вариант требует замены безличной конструкции на личную)
slangbump intoпересечься (Hey, man! I'm just down in Florida, but I'm back soon. Hopefully bump into you. 4uzhoj)
progr.bump intoсталкиваться (ssn)
gen.bump intoтолкать
Gruzovikbump intoтолкнуть (pf of толкать)
gen.bump intoнатолкнуться
gen.bump intoнарываться
Makarov.bump intoударяться
Makarov., inf.bump intoслучайно встретиться с (кем-либо)
Makarov., inf.bump intoслучайно встретить
Makarov., inf.bump intoнатолкнуться на (кого-либо)
Makarov.bump intoударять
Makarov.bump intoнаталкиваться
Makarov.bump intoналетать
gen.bump intoнарваться
gen.bump intoстолкнуться (someone Мирослава fox)
Gruzovikbump intoтолкать (impf of толкнуть)
gen.bump intoналетать на (MichaelBurov)
gen.bump intoтолкнуть
gen.bump intoтолкануть
gen.bump intoнаскочить
gen.bump intoнаткнуться на (неожиданно встретиться с кем-либо Leonid Dzhepko)
Makarov.bump into another carналететь на другую машину
traf.contr.bump into each otherврезаться (друг в друга Andrey Truhachev)
traf.contr.bump into each otherналетать друг на друга (Andrey Truhachev)
gen.bump into each otherслучайно встретиться друг с другом (Alex_Odeychuk)
traf.contr.bump into each otherвлупиться друг в друга (Andrey Truhachev)
traf.contr.bump into each otherналететь друг на друга (Andrey Truhachev)
inf.bump into each otherврезаться друг в друга (Andrey Truhachev)
inf.bump into each otherсталкиваться друг с другом (Andrey Truhachev)
inf.bump into each otherстолкнуться друг с другом (Andrey Truhachev)
inf.bump into each otherнаскакивать друг на друга (Andrey Truhachev)
inf.bump into each otherнаскочить друг на друга (Andrey Truhachev)
gen.bump into the mother lodeнаткнуться на золотую жилу (of something Nibiru)
gen.bump keyотмычка (вставив которую в замок, можно отпереть его при легком постукивании Yan Mazor)
gen.bump keyключ цилиндрического замка (VLZ_58)
gen.bump kickдвижение плода в чреве матери (КГА)
comp., MSbump mapкарта рельефа (A set of per-pixel color and luminance data used to simulate relief, detail, or texture (bumps) on the surface of a graphic object without modifying the geometry of the object model)
comp.bump mapрельефная текстура
comp.bump-map imageизображение рельефной текстурой
media.bump-mappingотображение шероховатости поверхности (для создания реалистического изображения объекта в трёхмерной машинной графике)
archit.bump-mappingтекстура выдавливания (в программном комплексе Revit информационного моделирования зданий bojana)
comp.bump-mappingотображение неровностей поверхности
ITbump mappingотображение бугристости
ITbump mappingрельефное преобразование
ITbump mappingотображение шероховатости поверхности
ITbump mappingпреобразование "выдавливания"
ITbump mappingотображение выступов на поверхности (в трёхмерной графике)
comp.bump-mappingрельефное текстурирование
comp., MSbump mappingотображение элементов рельефа
comp.bump mappingрельефное текстурирование (компьютерная графика Tektonov)
media.bump-mappingрельефное преобразование
comp.bump-mapping processorпроцессор рельефного текстурирования
comp.bump-mapping surfaceрельефно текстурированная поверхность
microel.bump-metallization techniqueметод металлизации для формирования столбиковых выводов
aerohydr.bump methodметод испытаний в сверхзвуковых областях дозвукового потока
astronaut.bump methodметод испытания в сверхзвуковой области дозвукового потока
tech.bump motorВключить и снова выключить мотор (напр., для проверки Горошко Д.М.)
inf.Bump my fistДай кулак (Перед ударом кулака об кулак Lyubov_Zubritskaya)
gen.Bump nestingраскрой выгнутых рельефов (zzaa)
tech.bump of a wellотсоединять насосную скважину от группового привода
Makarov.bump of localityспособность ориентироваться на местности
gen.bump of localityумение ориентироваться
gen.bump offубрать
inf.bump offзамочить (domestos)
Gruzovik, inf.bump offвышибить (pf of вышибать)
inf.bump offприхлопывать
inf.bump offухлопать
inf.bump offухлопываться
Gruzovik, inf.bump offприхлопнуть (pf of прихлопывать)
Gruzovik, inf.bump offухлопать (pf of ухлопывать)
inf.bump-offхлопнуть (EnglishIsFun)
inf.bump-offшлёпнуть (EnglishIsFun)
Gruzovik, inf.bump offухлопывать (impf of ухлопать)
Gruzovik, inf.bump offприхлопывать (impf of прихлопнуть)
Gruzovik, inf.bump offкокать
jarg.bump someone offмочить (Andrey Truhachev)
jarg.bump offпришиваться
jarg.bump offукокать
amer., inf.bump offустранить (кого-либо)
fig., inf.bump offприщёлкиваться
fig., inf.bump offтюкнуть
Gruzovik, fig.bump offприщёлкнуть (pf of прищёлкивать)
Gruzovik, fig.bump offукокать
slangbump-offубрать
slangbump-offубить
slangbump offзастрелить
gen.bump-offубийство
Gruzovik, slangbump offпришить (pf of пришивать)
jarg.bump offмочкануть (Anglophile)
jarg.bump someone offзамочить (Andrey Truhachev)
Gruzovik, slangbump offпришивать (impf of пришить)
slangbump offубрать
slangbump-offзастрелить
Gruzovik, inf.bump offухлопнуть
Gruzovik, inf.bump offуколошматить
Gruzovik, fig.bump offтюкнуть
contempt.bump offуничтожать (MichaelBurov)
Gruzovik, fig.bump offприщёлкивать (impf of прищёлкнуть)
media.bump offвнезапное исчезновение с экрана телевизора исполнителя (продукта, титров и т.п.)
fig., inf.bump offприщёлкнуть
slangbump-offубийца
fig., inf.bump offприщелкивать
jarg.bump offпришить
jarg.bump offпришивать
inf.bump offухлопывать
inf.bump offприхлопываться
inf.bump offприхлопнуть
Gruzovik, inf.bump offвышибать (impf of вышибить)
gen.bump offукокошить (Anglophile)
gen.bump offустранить силой
gen.bump offкокнуть (Anglophile)
gen.bump offутратить соединение (с интернетом; bump off the Internet after five minutes online lop20)
gen.bump offвышибать дух из кого-н
gen.bump off"замочить"
gen.bump off"убрать"
gen.bump off"пришить"
Makarov., slangbump offпришибить (убить)
Makarov., inf., amer.bump offустранять кого-либо силой
Makarov.bump offпустить в расход
gen.bump offвышибать душу из (кого-либо)
vulg.bump offубивать
gen.bump offубить
gen.bump offгрохнуть (Anglophile)
gen.bump offумереть
oilbump off a wellотсоединять насосные тяги от центрального привода
O&G. tech.bump off a wellотсоединять насосную скважину от группового привода
media.bump onвнезапное появление исполнителя продукта, титров и т.п. на ТВ-изображении
amer.bump on a logпустое место (Bobrovska)
amer.bump on a logничтожество (Bobrovska)
Gruzovik, inf.bump oneselfбахаться
Gruzovikbump oneself againstстукнуться (pf of стукаться)
gen.bump oneselfстукнуться (against)
Gruzovik, inf.bump oneselfбацаться (impf of бацнуться)
Gruzovik, fig.bump oneself againstугощаться (impf of угоститься)
Gruzovik, inf.bump oneselfбахнуться
inf., fig.bump oneselfугоститься (against)
Gruzovik, inf.bump oneselfбацнуться (pf of бацаться)
inf., fig.bump oneselfугощаться (against)
Gruzovikbump oneself againstстукаться (impf of стукнуться)
Gruzovik, fig.bump oneself againstугоститься (pf of угощаться)
gen.bump oneselfстукаться (against)
media.bump outвнезапное исчезновение исполнителя продукта, титров и т.п. с ТВ-изображения
Makarov., polygr.bump outрастягивать (при вёрстке печатный материал с целью заполнить определённое количество страниц)
chess.term.bump out of a placeвыбить с занимаемого места
ITbump packпакет расширения
tech.bump padстолбиковый вывод
tech.bump padконтактный столбик
voll.bump passпередача снизу (whysa)
voll.bump passприём снизу (предплечьями whysa)
mil.bump planрезервный план доставки (личного состава та техники; FM 3-99: A bump plan is used to ensure that critical personnel and equipment are delivered to the airhead in the assault in the event of last-minute aircraft maintenance problems or the planned number of aircraft is not available Yurii_Pryzyhlei)
mil.bump planплан очерёдности доставки (личного состава и материально-технических средств в район десантирования)
O&Gbump plugсадящаяся на стоп-кольцо (andrushin)
O&G, sakh.bump plugпробка, садящаяся на стоп-кольцо
O&Gbump plugпробка (andrushin)
O&G, sakh.bump plugпродавочная цементировочная пробка
O&Gbump plugпродавить пробку (Yeldar Azanbayev)
O&Gbump pressureдавление "стоп" (при цементировании скважин A. Mineev)
auto.bump pressure spaceкамера сжатия амортизатора
media.bump processingнепрерывный метод изготовления многослойных печатных плат (состоящий в передаче стопки слоёв от пресса к прессу по конвейеру с постепенным наращиванием нагрузки и температуры, а затем — постепенным снижением)
mil., arm.veh.bump protectionзащита от ударов при бросках машины
auto.bump reboundдемпфирование отбоя (подвески translator911)
auto.bump rebound controlрегулирование демпфирования отбоя (подвески translator911)
auto.bump rigстенд для изучения колебаний неподрессоренных масс
pulp.n.paperbump rotorкулачковый ротор (Харламов)
auto.bump rubberрезиновый буфер хода сжатия
mil., avia.bump-seatрельефное кресло военного пилота (меняет свой рельеф в зависимости от предполагаемого угла атаки противника Sheni)
mining.bump seatместо выброса
oilbump shooting of pipesторпедирование труб
O&G, oilfield.bump-shooting of pipesторпедирование труб
Makarov.bump one's side against somethingудариться боком обо (что-либо)
Makarov.bump one's side on somethingудариться боком обо (что-либо)
mil., arm.veh.bump spring bracketупорный кронштейн
el.bump squashдеформация столбикового вывода
amer.bump-startприкурить (амер. син. см. jumpstart Taras)
auto.bump startзаводить с толкача (The One)
gen.bump startзаводить с толчка (Например мотоцикл: толкнуть его под горку и затем находу запрыгнуть на сиденье (bump). o push your car in order to make the engine start arterm)
auto.bump steerпаразитное подруливание на ухабах (S. Manyakin)
amer.bump stockприклад (скользящий; тж. bump fire stock Taras)
weap.bump stockчелночная ложа (Баян)
weap.bump stock"скользящий приклад" (A "bump stock" replaces a rifle's standard stock, which is the part held against the shoulder. It frees the weapon to slide back and forth rapidly, harnessing the energy from the kickback shooters feel when the weapon fires. Miyer)
weap.bump stockприспособление для стрельбы очередями (из полуавтоматического оружия; a device designed to allow semi-automatic rifles to function like fully-automatic Val_Ships)
weap.bump stockподвижная ложа (для скоростной стрельбы; механизм, позволяющий вести скоростную стрельбу из полуавтоматического оружия за счёт отдачи и противодействия, доступен как самостоятельная деталь для установки на винтовку взамен обычного статичного ложа Баян)
amer.bump stockбамп-фаер (wikipedia.org Taras)
auto.bump stopотбойник
auto., Makarov.bump stopбуфер (ограничитель сжатия подвески)
auto.bump stopограничитель хода отбоя (MichaelBurov)
automat.bump stopмёртвый упор
transp.bump stopограничитель динамического прогиба рессоры или пружины при ходе сжатия
tech.bump stopжёсткий упор
transp.bump stopограничитель динамического прогиба подвески (автомобиля)
mil., arm.veh.bump stopограничитель динамического прогиба (рессоры, пружины)
auto.bump stopограничитель динамического прогиба пружины, рессоры при ходе сжатия
tech.bump stopбуфер сжатия (подвески)
auto.bump stressнапряжение, возникающее в деталях шасси на ухабах и неровностях
transp.bump strokeтакт сжатия (в камере сгорания)
transp.bump strokeход сжатия рессоры или пружины под действием ударной нагрузки
transp.bump strokeход упругого элемента подвески при наезде на неровность
railw.bump strokeход сжатия рессоры
auto.bump strokeход сжатия пружины, рессоры под действием ударной нагрузки
auto.bump strokeдинамический прогиб (рессоры или пружины)
auto.bump strokeход упругого элемента подвески при переезде неровности
railw.bump strokeход под действием удара
Makarov.bump strokeход сжатия (рессоры или пружины)
gen.bump supperбанкет
college.vern., inf.bump-supperбанкет
college.vern., inf.bump-supperпразднество в честь победы на лодочных гонках (в Оксфорде и Кембридже)
qual.cont.bump testиспытания на удар
oilbump testиспытание на удар
gen.bump testударный тест (проверка работоспособности газоанализатора путем измерения отклика при подаче газа Bobb)
shipb.bump testиспытание на удары
gen.bump testметод контрольных выбросов (pyhh)
tech.bump testударное первичное
chem.bump testиспытание на ударную прочность
construct.bump testударное испытание
qual.cont.bump testударные испытания
tech.bump testиспытание на ударостойкость
tech.bump testиспытание на устойчивость к ударным нагрузкам
telecom.bump testпроверка в области СНЧ диапазона 0,1-2 Гц
O&G, tengiz.bump testопределение резонансной частоты электродвигателя (Igor Tanchik)
media.bump testпроверка аппаратуры в области сверхнизких частот (0,1—2 Гц)
metrol.bump testerударный стенд малой мощности
gen.bump testingиспытание на удар (feyana)
gen.bump the headудариться головой (напр., детская песенка Five little monkeys jumping on the bed. One fell off and bumped his head LyuFi)
O&Gbump the plugпосадить пробку (Yeldar Azanbayev)
O&Gbump the plug"посадить" пробку на забой (Yeldar Azanbayev)
hockey.bump the slumpпрервать неудачный отрезок (Может употребляться применительно как к командам, так и к игрокам. VLZ_58)
vulg.bump tittiesдраться
mus.bump to the beatпританцовывать в такт (Alex_Odeychuk)
leath.bump-toe lastмальчиковая колодка с широким и полным носком
explan., slangbump tummiesсовокупляться
slangbump tummiesзаниматься сексом (george serebryakov)
inf.bump tummiesтрахаться (george serebryakov)
explan., slangbump ugliesсовокупляться
gen.bump upперенести вперёд по срокам (Marina Lee)
media.bump-upвнезапное изменение интенсивности освещения сцены
Игорь Мигbump upповысить
Игорь Мигbump upусиливать
Игорь Мигbump upвыдвинуть в
Игорь Мигbump upпродвигать
Makarov.bump upповышать по службе
Makarov.bump upназначить (по службе)
Makarov.bump upпродвинуть (по службе)
Makarov., inf.bump upповышать
gen.bump upувеличивать
Игорь Мигbump upпродвинуть
gen.bump upнадуваться
inf.bump upподскочить (4uzhoj)
inf.bump upдля увеличения (There's a microSD slot in there too, to bump up the 32GB internal storage. 4uzhoj)
Игорь Мигbump upповышать
Игорь Мигbump upдобавлять
Игорь Мигbump upвыдвигать в
Игорь Мигbump upповысить в звании
Игорь Мигbump upусилить
media.bump upтиражирование с использованием ленты большего формата (напр., с полудюймовой на ленту шириной 3/4 дюйма)
gen.bump upподнять (напр., цены Anglophile)
gen.bump upподнимать
gen.bump up againstналететь на (MichaelBurov)
gen.bump up againstнаскочить на (MichaelBurov)
gen.bump up againstсталкиваться с (MichaelBurov)
gen.bump up againstнатыкаться на (MichaelBurov)
gen.bump up againstнаскакивать на (MichaelBurov)
gen.bump up againstнаталкиваться на (MichaelBurov)
gen.bump up againstстолкнуться с (karakula)
gen.bump up againstналетать на (MichaelBurov)
gen.bump up againstупираться в (MichaelBurov)
gen.bump up againstупереться в (MichaelBurov)
gen.bump up againstнаткнуться на (MichaelBurov)
gen.bump up againstнатолкнуться на (karakula)
comp.bump up the memoryувеличить память (ART Vancouver)
inf.bump up the rentподнять арендную плату (ART Vancouver)
Игорь Мигbump up toувеличивать до
Игорь Мигbump up toувеличить до
Игорь Мигbump up toдовести до
auto.bump valveклапан сжатия амортизатора
tech.bump vibrationударная вибрация
avia.bump wavelengthдлина волны неровностей
textilebump yarnугарная пряжа низкого номера
Makarov.car ran bump into the wallмашина врезалась в стену
transp.carbon bump stopотбойник из углеродного волокна
idiom.come back down to earth with a bump/bangвернуться с неба на землю (Commissioner)
Makarov.come bump on the floorшлёпнуться на пол
gen.come bump on the floorшлёпнуться об пол
textilecotton bump yarnровничная хлопчатобумажная нить
proverbda bump on the head will still be blue whether you do it yourself or it's done to youчто в лоб, что по лбу
Makarov.90 deg. bump turn unitповоротное устройство (транспортера)
Makarov.90 deg. bump turn unitустройство для поворота тетради на 90 град.
Makarov.90-degree bump turn unitповоротное устройство
gen.don't bump yourself on that edgeне ударитесь об угол
comp.graph.environment map bump mappingрельефное текстурирование с помощью карт среды (MasterK)
mil., arm.veh.front bump spring bumperупор передней буферной пружины
Makarov.get a bump on the headнабить себе на голове шишку
Makarov.90 grad. bump turn unitустройство для поворота тетради на 90 град.
Makarov.90 grad. bump turn unitповоротное устройство (транспортёра)
gen.he had a bump while driving his carон попал в небольшую аварию, столкнувшись с другим автомобилем
Makarov.he has a bump on the back of his headу него шишка на затылке
gen.he landed with a bump on the floorон шлёпнулся на пол
gen.he landed with a bump on the floorон грохнулся на пол
Makarov.he went bump down the stairsон с грохотом скатился с лестницы
Makarov.he went bump into the doorон с шумом врезался в дверь
gen.he went bump into the doorон так и врезался в дверь
progr.Here again we bump into the difference between how things look and what they are in realityЗдесь мы снова сталкиваемся с разницей между внешним видом и сутью вещей (ssn)
gen.he's got a bump to full colonelего произвели в полковники
Makarov.his mood of exaltation fell with a bump into the trough of melancholyего хорошее настроение с грохотом обрушилось в дыру меланхолии
slanghit a bump in a roadстолкнуться с проблемой, трудностями (Childofsky)
transp.inserted bump valveвстроенный клапан сжатия амортизатора
mech.multistage bump foilвкладыш из многослойной гофрированной ленты
tech.multistage bump foilвкладыши из многослойной гофрированной ленты (для подшипников)
idiom.no speed bump between one's brain and one's mouthязык без костей (VLZ_58)
O&G. tech.pipe bump shootingторпедирование труб (для развинчивания в скважине; источник: словарь Извекова)
O&G. tech.pipe bump shootingторпедирование труб (для развинчивания в скважине; источник: словарь Извекова)
tech.pipe bump shootingторпедирование труб с целью их развинчивания (в скважине)
transp., auto.pneumatic bump pressure spaceпневматическая камера сжатия амортизатора
auto.road bump shock absorberдемпфирующее устройство подвески (MichaelBurov)
auto.road bump shock absorberгидравлический телескопический амортизатор (MichaelBurov)
auto.road bump shock absorberтелескопический гидравлический амортизатор (MichaelBurov)
auto.road bump shock absorberгидравлический амортизатор (MichaelBurov)
geol.rock-bump hazardудароопасность
geol.rock-bump hazardousудароопасный
auto.rubber bump stopрезиновый отбойник
Makarov.she walked home the long way round so as not to bump into anybodyпо дороге домой она сделала крюк, чтобы случайно на кого-либо не наткнуться
mining.side-slope bump'ng tableконцентрационный стол с боковым уклоном
avia.single-bump absorptionпоглощение энергии удара при наезде на одиночный выступ
avia.single-bump absorptionамортизация толчка от одиночной неровности
gen.sit like a bump on a logсидеть как клуша (Alexey Lebedev)
gen.sit like a bump on a logсидеть сиднем (She sits around all day like a bump on a log. Alexey Lebedev)
el.solder-bump mountingмонтаж с паяными контактами
gen.the bump of localityспособность ориентироваться на местности
Makarov.the car ran bump into the wallмашина врезалась в стену
gen.things that go bump in the nightзловещие ночные шорохи (4uzhoj)
inf.things that go bump in the nightстрахи ночные (призраки, вурдалаки и т. п. – переводить лучше всего по контексту Pickman)
gen.things that go bump in the nightночные ужасы (4uzhoj)
aerohydr.transonic bump methodметод с использованием трансзвукового вкладыша
Makarov.two more good results will bump up your averageещё два неплохих результата поднимут твой средний балл
el.Under Bump Metallizationподстолбиковая металлизация (металлизации под контактным столбиком припоя кристалла интегральной схемы semfromshire)
gen.where did you get that bump on your forehead?откуда у вас такая шишка на лбу?
textileyarn count system for cotton bump yarnсистема нумерации ровничной хлопчатобумажной пряжи (число ярдов пряжи весом в одну унцию показывает номер пряжи)
textileyarn-count system for cotton bump yarnсистема нумерации угарной хлопчатобумажной пряжи (выраженная числом ярдов пряжи в унции)