DictionaryForumContacts

   English
Terms containing bring around | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov., amer.bring aroundзаставить изменить мнение
Makarov., nautic.bring aroundизменить курс на противоположный
Makarov., nautic.bring aroundповернуть лодку обратно
Makarov., amer.bring aroundпривести в себя
Makarov., nautic.bring aroundповернуть корабль обратно
Makarov., amer.bring aroundизменить направление (разговора и т. п.)
Makarov., amer.bring aroundпривести в сознание
Makarov., amer.bring aroundпривозить
Makarov.bring aroundубедить кого-либо изменить мнение
Makarov.bring aroundдоставить
Makarov.bring aroundпереубеждать
Makarov.bring aroundприводить в сознание (кого-либо)
Makarov.bring aroundпривести кого-либо в чувство (напр., после обморока)
Makarov.bring aroundсм. to bring round
Makarov.bring aroundпривести кого-либо с собой
Makarov.bring aroundизменить тему (разговора и т. п.)
Makarov.bring aroundубеждать
gen.bring aroundпривлекать на свою сторону (Mosley Leigh)
gen.bring aroundзадабривать
gen.bring aroundприводить в чувство
gen.bring aroundпривести в чувство
fig., inf.bring aroundобрабатывать
fig., inf.bring aroundобработать
Gruzovik, fig.bring aroundобработать (pf of обрабатывать)
psychol.bring aroundпереубедить
Gruzovik, fig.bring aroundобрабатывать (impf of обработать)
fig., inf.bring aroundобрабатываться
gen.bring aroundзадобрить
gen.bring aroundпривезти (В.И.Макаров)
gen.bring aroundпривести, доставить, подать (to take someone or something somewhere, especially to someone's house; напр., машину NLC)
Makarov.bring aroundприводить в себя
Makarov.bring aroundизменять направление (чего-либо)
Makarov., nautic.bring aroundповернуть лодку или корабль обратно
Makarov.bring aroundубедить
Makarov., amer.bring aroundприводить (с собой)
Makarov., amer.bring aroundдоставлять
gen.bring smb. around to our point of viewубедить кого-л. в правильности нашей точки зрения (to our assessment of the situation, etc., и т.д.)
gen.bring smb. around to the partyприводить кого-л. на вечер (to the office, etc., и т.д.)
gen.bring the discussion around toперевести разговор на (Technical)
Makarov.bring the new members around to the meeting tonightприведи сегодня на встречу новеньких
gen.bring your wife your children, your friends, etc. around one eveningприходите как-нибудь вечерком и т.д. вместе с женой (tomorrow, next week, etc., и т.д.)
Makarov.I'll take him around and then bring him backя похожу с ним и покажу ему всё, что надо, а потом приведу назад
gen.I'll take him around and then bring him backя ему тут все покажу я похожу с ним и покажу ему всё, что надо, а потом приведу назад
Makarov.I'll take him around and then bring him backя ему тут всё покажу, а потом приведу назад
dipl.I'm not going to bring you around to my point of view butя не собираюсь склонять вас на мою точку зрения, но (bigmaxus)
gen.she managed to bring the discussion around to fishingей удалось перевести разговор на рыбную ловлю
Makarov.she must bring the committee members around to her point of viewей нужно переубедить членов комитета
gen.the overwhelming majority of adoptive parents have an abundance of love for these children they have traveled halfway around the world to bring into their familiesподавляющее число приёмных родителей испытывают огромную любовь к детям, ради усыновления которых им пришлось приехать с другого края земли, только бы ввести их в свои семьи (bigmaxus)
Makarov.we must bring the rest of the committee around to our point of viewнам нужно склонить на нашу сторону остальных членов комитета