Subject | English | Russian |
gen. | a spell of rain fine weather, the warm sun, etc. will bring flowers vegetables, grass, etc. along very nicely | после этих дождей и т.д. хорошо пойдут цветы (и т.д.) |
Makarov. | are you going to bring your kid brother along? | ты собираешься взять с собой своего младшего брата? |
gen. | bring a friend one's wife, one's brother, etc. along to the party | приходить вместе с другом и т.д. на вечер |
gen. | bring a friend one's wife, one's brother, etc. along to the party | приводить друга и т.д. на вечер |
Makarov. | bring along | способствовать (развитию, росту, цветению и т. п.) |
gen. | bring along | способствовать (росту, цветению) |
Makarov. | bring along | приводить с собой |
gen. | bring along | взять с собой (Younger children will require riding in child seats, so bring along
one when you're at the showroom to test if the car you're aiming to buy
is child seat-friendly. 4uzhoj) |
polit. | bring along | прибывать в сопровождении (кого-либо) |
ed. | bring along | захватить с собой (inn) |
ed. | bring along | принести с собой (inn) |
gen. | bring along | брать с собой |
gen. | bring along | развивать |
gen. | bring along | воспитывать |
Makarov. | bring along | приводить (с собой) |
gen. | bring along swimmers | тренировать пловцов (young athletes, trainees, etc., и т.д.) |
gen. | bring along swimmers | готовить пловцов (young athletes, trainees, etc., и т.д.) |
gen. | bring something along to work | брать с собой на работу (To those concerned by a water bottle ban, just remember how we used to fill up a juice or pop bottle from home and bring it along to work. ART Vancouver) |
gen. | bring one's sister one's wife, one's children, etc. along | прийти вместе с сестрой (и т.д.) |
gen. | bring one's violin the new book, your camera, etc. along | прихватить свою скрипку и т.д. с собой |
gen. | bring one's violin the new book, your camera, etc. along | прийти со скрипкой (и т.д.) |
gen. | bring one's violin the new book, your camera, etc. along | взять свою скрипку и т.д. с собой |
gen. | bring one's violin the new book, your camera, etc. along | захватить свою скрипку и т.д. с собой |
Makarov. | bring your running shoes along, and we'll get some exercise | захвати с собой свои кроссовки, побегаем |
gen. | bring-along clause, rights | права "потянуть за собой" (=drag-along, tag-along rights , lock-up agreement , all-holders rule; право акционеров, владеющих большей частью акций компании и поддержавших какое-либо предложение о покупке или поглощении компании, потребовать, чтобы и остальные акционеры приняли данное предложение и продали свои акции) |
gen. | if you don't mind, I'll bring along a friend | если вы не возражаете, я приведу с собой приятеля |
gen. | more study should bring along your English | твои дальнейшие успехи в английском зависят от твоего прилежания |
Makarov. | more study should bring along your English | если ты будешь больше заниматься, то будешь лучше говорить по-английски |
gen. | one bring your books your guitar, etc. along with you | прихвати с собой книги (и т.д.) |
gen. | the fine spell we've been having will bring the crops along properly | тёплая погода, которая сейчас стоит, будет способствовать урожаю |
gen. | the fine spell we've been having will bring the crops along properly | тёплая погода, которая сейчас стоит, очень хороша для урожая |
gen. | we're trying to bring along two promising young swimmers | мы воспитываем двух многообещающих молодых пловцов |
gen. | why don't you bring your brother along? | почему вы не приведёте с собой своего брата? |
gen. | why don't you bring your friends along? | почему бы вам не привести своих друзей? |
gen. | you must bring your sister along with you | ты должен прийти с сестрой |