Subject | English | Russian |
gen. | a bridge across a river | мост через реку |
Makarov. | a bridge across the river | мост через реку |
gen. | a bridge a gun, a tank, a house, a barrel of gunpowder, etc. blew up | мост и т.д. взлетел на воздух |
gen. | a bridge a gun, a tank, a house, a barrel of gunpowder, etc. blew up | мост и т.д. взорвался |
gen. | a bridge cross the river | мост через реку |
Makarov. | a bridge over a river | мост через реку |
gen. | a bridge overspans the river | над рекой расстилается мост |
gen. | a bridge too far | слишком (act of overreaching- going too far and getting into trouble or failing КГА) |
gen. | a bridge too far | чересчур (act of overreaching- going too far and getting into trouble or failing КГА) |
gen. | a bridge too far | это уже слишком (yarkru) |
Makarov. | a ferry was established where London Bridge now stands | на том месте, где находится Лондонский мост, когда-то была переправа |
gen. | a lot of water has flowed under the bridge since | много воды утекло с тех пор, как |
gen. | a lot of water has flown under the bridge since then | много воды утекло с тех пор |
Makarov. | a new bridge overarches the river | новый мост перекрывает реку |
Makarov. | a small bridge traverses the rivulet | через речушку перекинут небольшой мостик |
Makarov. | a small party stole up on the bridge under the cover of darkness | под покровом тьмы маленький отряд подкрался к мосту |
Makarov. | ability to bridge corrosion holes in tank bottoms | способность к заделке коррозионных пор в днищах резервуаров |
Makarov. | acceptor-bridge interaction | взаимодействие акцептор-мостик |
avia. | air bridge rental charge | арендная плата за телескопический трап (Your_Angel) |
mil. | airborne bridge-head | плацдарм, захваченный воздушным десантом |
gen. | American Segmental Bridge Institute | Американский институт мостов из сборных преднапрягаемых железобетонных секций (ROGER YOUNG) |
gen. | among his later films are such accomplished epics as The Bridge on the River Kwai, Lawrence of Arabia, and Dr Zhivago | в числе последовавших фильмов такие превосходные киноэпопеи, как "Мост через реку Квай", "Лоуренс Аравийский" и "Доктор Живаго" |
biol. | antigen-bridge model | модель Митчинсона (модель кооперативного взаимодействия Т- и В-лимфоцитов) |
biol. | antigen-bridge model | модель антигенного мостика (модель кооперативного взаимодействия Т- и В-лимфоцитов) |
gen. | as near the bridge as possible | играть "как можно ближе к подставке" (нотное указание) |
mil. | assault bridge crossing site | десантная мостовая переправа |
mil. | assault float bridge organization | понтонных штурмовых мостов (моста Киселев) |
mil. | assault float bridge organization | наплавных штурмовых мостов (моста Киселев) |
gen. | at the height of the storm the bridge gave | в самый разгар бури мост не выдержал и рухнул |
therm.eng. | back bridge wall | пламенный порог (в отражательной печи) |
shipb. | barge bridge wing | крыло мостика баржи (Leviathan) |
mil., tech. | basic bridge set | основной комплект материальной части мостового парка |
mil. | basic bridge set | табельный комплект мостового имущества |
Makarov. | below the bridge we could discern just a narrow weedy ditch | под мостом мы могли разглядеть лишь узкую канаву, заросшую сорняками |
mil. | blasting of bridge supports | подрывание опор моста |
Makarov. | bridge a gap | заполнять промежуток |
Makarov. | bridge a gap | заполнять пробел |
Makarov. | bridge a river | соединить мостом |
nautic. | bridge access tube | выходная шахта |
nautic. | bridge access tube | шахта для выхода на мостик |
Makarov. | bridge across the river | мост через реку |
nautic. | bridge-aft | с мостиком, расположенным в кормовой части (о судне) |
nautic. | bridge-aft ship | судно с кормовым расположением мостика |
Makarov. | bridge amplifier | усилитель выходного сигнала мостовой схемы |
amer. | bridge-and-tunnel crowd | понаехавшие тут (приезжие; провинциалы (говоря о жителях предместий, приезжающих в крупные города по выходным; первоначально употреблялся применительно к приезжающим в центр Нью-Йорка, на остров Манхэттен, – чтобы попасть на него, нужно проехать по мосту или через туннель Alex_Odeychuk) |
amer. | bridge-and-tunnel crowd | понаехавшие (приезжие; провинциалы (говоря о жителях предместий, приезжающих в крупные города по выходным; первоначально употреблялся применительно к приезжающим в центр Нью-Йорка, на остров Манхэттен, – чтобы попасть на него, нужно проехать по мосту или через туннель Alex_Odeychuk) |
gen. | bridge-and-tunnel crowd | деревенщина неотёсанная (Peter Cantrop) |
gen. | bridge-and-tunnel crowd | понаехали тут (Peter Cantrop) |
nautic. | bridge arch | арка ахтерштевня |
Makarov. | bridge arm | плечо мостовой схемы |
Makarov. | bridge arm | плечо моста (напр., измерительного) |
Makarov. | bridge arm | плечо измерительного моста |
nautic. | bridge awning | тент на мостике |
comp. | bridge battery | батарея-перемычка (резервная батарея, позволяющая осуществить замену основного источника питания в портативных компьютерах без риска потери информации WiseSnake) |
avia. | bridge-block | мостовая блок-схема |
nautic. | bridge boat | понтон для наплавного моста |
nautic. | bridge boat | понтон наплавного моста |
gen. | bridge-builder | средство для установления контакта между людьми (метафорично МДА) |
gen. | bridge-building specialist | мостостроитель |
mil. | bridge capacity | грузоподъёмность моста |
nautic. | bridge casing | ограждение мостика |
med. | bridge cement | цемент для фиксации мостовидного зубного протеза |
med. | bridge cement | цемент для фиксации мостовидного протеза |
gen. | bridge chair | легкое, часто складное кресло c жёсткими подлокотниками или стул (входит в мебельный комплект для игры в бридж, состоящий из стола и 4 стульев sea holly) |
avia. | Bridge Charges | Плата за трап (Your_Angel) |
Gruzovik, nautic. | bridge cloth | обвес мостика |
gen. | bridge cloth | обвес мостика |
gen. | bridge club | клуб знакомств (Vadim Rouminsky) |
nautic. | bridge console | пульт управления кораблём на мостике |
Makarov. | bridge console | пульт управления судном на мостике |
Makarov. | bridge construction fully supported on staging | сборка пролётного строения на сплошных подмостях |
Makarov. | bridge construction fully supported on staging | бетонирование пролётного строения на сплошных подмостях |
nautic. | bridge control | управление с мостика |
nautic. | bridge controller | пост управления гребной электрической установкой корабля с мостика |
med. | bridge corpuscle | пятно слипания |
therm.eng. | bridge cross-coil measuring system | измерительная система со скрещенными рамками |
shipb. | bridge deck | верхняя палуба средней надстройки |
nautic. | bridge deck ship | судно с палубой над шельтердеком |
gen. | bridge deck slab | плита проезжей части моста (ABelonogov) |
nautic. | bridge deck stringer | палубный стрингер мостика |
Makarov. | bridge deck stringer | продольная балка проезжей части моста |
gen. | bridge deck surfacing | покрытие проезжей части моста (ABelonogov) |
Makarov. | bridge detector | демодулятор УПТ (типа M – ДМ) |
Makarov. | bridge device | устройство связи двух локальных сетей |
nautic. | bridge display | индикатор радиолокатора или гидролокатора на мостике корабля |
nautic. | bridge display console | дисплей на мостике |
Makarov. | bridge diversities | преодолеть разногласия |
Makarov. | bridge diversities | устранить разногласия |
Makarov. | bridge diversities | нивелировать различия |
Makarov. | bridge divisions | ликвидировать разногласия |
nautic. | bridge dodger | обвес мостика |
Makarov. | bridge duplex system | одновременная двухсторонняя система передачи данных по схеме моста Уитстона |
Makarov. | bridge duplex system | дуплексная система передачи данных по схеме моста Уитстона |
nautic. | bridge end | крыло мостика |
nautic. | bridge/engine room control switch | переключатель постов управления на мостике и в машинном отделении |
mil., tech. | bridge equipage | имущество мостового парка |
mil., tech. | bridge equipage | мостовое имущество |
mil. | bridge equipage | переправочно-мостовое имущество |
nautic. | bridge equipment | оборудование ходового мостика |
shipb. | bridge-erection | средняя надстройка |
nautic. | bridge erection | надстройка с ходовым мостиком |
Makarov. | bridge erection | средняя судовая надстройка |
Makarov. | bridge erection on falsework | сборка пролётных строений моста на подмостях |
sport. | bridge escape | уход с моста |
nautic. | bridge extension | крыло мостика |
shipb. | bridge extension control station | пост управления огнём на крыле мостика |
med. | bridge facing | фасетка комбинированного мостовидного зубного протеза |
nautic. | bridge fairwater | ограждение мостика |
med. | bridge fasing | фасетка комбинированного мостовидного зубного протеза |
nautic. | bridge fin | ограждение рубки (Himera) |
nautic. | bridge fin | обтекатель мостика |
securit. | bridge financing | срочное заёмное финансирование |
securit. | bridge financing | срочное долговое финансирование |
gen. | bridge financing | покрытие текущих кассовых разрывов (A short-term loan to enable the borrower to purchase an asset where the loan is to be repaid from the proceeds of the sale of an asset being replaced by the asset just purchased. In consume loans bridge loans may be used to enable the consumer to buy a new house before selling her current house. Also commonly used investment banking for project finance, buyouts and other large transactions. American Banker Glossary Alexander Demidov) |
securit. | bridge financing investment | капиталовложение в срочное долговое финансирование |
securit. | bridge financing investment | капиталовложение в срочное заёмное финансирование |
securit. | bridge financing investment | вложение капитала срочное заёмное финансирование |
securit. | bridge financing investment | вложение капитала срочное долговое финансирование |
nautic. | bridge fire control | управление пуском ракет с мостика |
nautic. | bridge fire control | управление стрельбой с мостика |
nautic. | bridge fire control | управление огнём с мостика |
Makarov. | bridge floor | полотно моста |
gen. | Bridge footway | пешеходная часть моста (google.com.ua ROGER YOUNG) |
biol. | bridge-fragment configuration | конфигурация мост фрагмент (между хромосомами) |
biol. | bridge-fragment configuration | конфигурация мост-фрагмент |
nautic. | bridge front | фронтальная переборка средней надстройки (вк) |
nautic. | bridge front | фронтальная переборка мостика (вк) |
nautic. | bridge gang | ЛС, несущий вахту на мостике |
nautic. | bridge gauge | контрольная скоба для проверки просадки шейки вала в подшипнике (вк) |
nautic. | bridge gauge | контрольная скоба для проверки зазоров в подшипнике |
nautic. | bridge gauge | скоба замера проседания коленчатого вала |
Makarov. | bridge girder | балочное пролётное строение моста |
biol. | bridge grafting | прививка мостиком |
horticult. | bridge grafting | прививка "мостом" под кору |
Makarov. | bridge group | мостиковая группа |
nautic. | bridge gunwale | линия пересечения палубы мостика с бортом |
nautic. | bridge hand | сигнальщик |
inf. | bridge holidays | праздничные нерабочие дни, совмещённые с выходными (при выпадении праздника на пятницу или переносе праздничного нерабочего дня на день перед выходными или после них snowleopard) |
shipb. | bridge-house | средняя надстройка |
mil., tech. | bridge inspector | инспектор мостостроительных работ |
mil., tech. | bridge inspector | старшина-надзиратель за производством мостовых работ (в штабе инженерно-строительного батальона) |
mil., tech. | bridge inspector | надзиратель за производством мостовых работ (в штабе инженерно-строительного батальона) |
mil. | bridge inspector | инспектор по мостам |
biol. | bridge-insulator method | метод мостика-изолятора |
Makarov. | bridge is a good distance off | до моста ещё далеко |
Makarov. | bridge is a good distance off | до моста далеко |
Makarov. | bridge is off-balance | баланс измерительного моста нарушен |
Makarov. | bridge is some little distance from here | до моста рукой подать |
nautic. | bridge ladder | трап на мостик |
shipb. | bridge lamp | сигнальная лампа |
gen. | bridge lamp | напольная лампа |
gen. | bridge language | язык межнационального общения (Alexander Matytsin) |
energ.ind. | bridge letter | договор-увязка (MichaelBurov) |
energ.ind. | bridge letter | договор об увязке контрактов (MichaelBurov) |
energ.ind. | bridge letter | связывающее письмо (MichaelBurov) |
energ.ind. | bridge letter | договор для увязки отдельных договоров (MichaelBurov) |
energ.ind. | bridge letter | связующее письмо (MichaelBurov) |
gen. | bridge lift | разведение мостов (Никита Лисовский) |
gen. | bridge lift | развод моста (Никита Лисовский) |
gen. | bridge lift | разведение моста (Никита Лисовский) |
gen. | bridge lift | развод мостов (Please note that scheduled Bridge Lifts can be cancelled at short notice and without prior notification to the public. Никита Лисовский) |
gen. | bridge lift times | время разводки мостов (Bullfinch) |
gen. | bridge lifting times | время разводки мостов (Bullfinch) |
shipb. | bridge light | освещение рубки |
mil. | bridge load class | класс нагрузки моста |
mil. | bridge load class | класс грузоподъёмности моста |
Makarov. | bridge looked so unsafe that we all hung back | мостик выглядел таким шатким, что мы побоялись ступить на него |
comp. | bridge machine | машина промежуточного звена |
mil., tech., BrE | bridge marshalling harbour | район сосредоточения инженерных сил и средств, выделенных для устройства переправы |
Makarov. | bridge mechanism | механизм мостика |
nautic. | Bridge Navigational Watch Alarm System | система контроля дееспособности вахтенного помощника капитана (LyuFi) |
nautic. | Bridge Night Orders Book | Журнал распоряжений капитана на ночную вахту (Ying) |
biol. | bridge of nose | переносица |
shipb. | bridge of ships | непрерывное движение транспортов через океан |
shipb. | bridge of ships | непрерывное движение судов через океан |
med. | bridge of the nose | переносица |
Gruzovik, obs. | bridge of the nose | переносье (= переносица) |
med. | bridge of the nose | верхняя часть спинки носа |
shipb. | bridge officer | офицер, несущий вахту на мостике |
gen. | bridge on piles | мост на сваях |
gen. | bridge opening | разведение моста (Никита Лисовский) |
gen. | bridge opening | разведение мостов (Download a new mobile app or get email messages about scheduled bridge openings, accidents, work, and other traffic issues that might affect your commute. Никита Лисовский) |
gen. | bridge opening | развод моста (Никита Лисовский) |
gen. | bridge opening | развод мостов (Никита Лисовский) |
Makarov. | bridge openings | забивать поры (фильтрующей массы) |
Makarov. | bridge over | помочь кому-либо преодолеть (что-либо) |
Makarov. | bridge over | помочь кому-либо продержаться какое-то время |
Makarov. | bridge over a river | мост через реку |
shipb. | bridge piece | соединение старн-поста с рудерпостом |
nautic. | bridge piece | арка ахтерштевня |
Makarov. | bridge pile | свая моста |
med. | bridge plate | мостовая пластина (в хирургии для соединения фрагментов костей moonlike) |
Makarov. | bridge plate | направляющая пластина |
Makarov. | bridge pores | забивать поры (фильтрующей массы) |
gen. | bridge pylons | опоры мостов (Alexander Demidov) |
gen. | bridge raising times | график разведения мостов (алешаBG) |
gen. | bridge raising times | время развода мостов (алешаBG) |
gen. | bridge raising times | время разводки мостов (алешаBG) |
gen. | bridge raising times | график развода мостов (напр., ночью в Санкт-Петербурге, Лондоне алешаBG) |
Makarov. | bridge rate | промежуточный тариф (на участках, граничащих с тарифной зоной) |
mil., tech. | bridge reconnaissance report | карточка разведки моста |
mil., tech. | bridge reconnaissance report | донесение о разведке моста |
nautic. | bridge rectifier | выпрямитель по мостовой схеме |
Makarov. | bridge redesign | переконструирование мостов |
mil., tech. | bridge report | донесение о состоянии моста |
Makarov. | bridge resistance welding | роликовая контактная сварка встык с накладкой |
mil., avia. | bridge resourse management | управление кораблём с мостика |
gen. | bridge road bed | мостовое полотно (ABelonogov) |
comp. | bridge-router | мост-маршрутизатор |
mil., tech. | bridge seam welding | сварка мостиком (с накладкой) |
shipb. | bridge seam welding | сварка шва мостиком (с накладками, с перемычками) |
Makarov. | bridge seat | подферменная плита |
mil., tech. | bridge set | комплект материальной части мостового парка |
nautic. | bridge shelter | укрытие на мостике |
nautic. | bridge simulator | тренажёр ходового мостика |
Makarov. | bridge site | место постройки моста |
Makarov. | bridge site | строительная площадка моста |
Makarov. | bridge site | место наводки моста |
Makarov. | bridge solution | раствор мостика (in pH measurement; измерении pH) |
Makarov. | bridge spandrel wall | щёковая стена свода арочного моста |
Makarov. | bridge spans a river | мост перекрывает реку |
zool. | bridge species | "передаточные"виды (животные могущие способствовать передаче заболеваний от диких животных домашним) |
nautic. | bridge spot weld | точечная сварка |
shipb. | bridge spot welding | точечная сварка, перекрывающая шов |
nautic. | bridge spot welding | точечная сварка, перекрывающая стыковый шов (october) |
shipb. | bridge structure | мостиковая надстройка |
nautic. | bridge structure | надстройка мостика |
nautic. | bridge superstructure | средняя надстройка |
nautic. | bridge superstructure | верхнее строение моста |
nautic. | bridge superstructure | ограждение мостика |
Makarov. | bridge superstructure | средняя судовая надстройка |
gen. | bridge support | мостовая опора (VictorMashkovtsev) |
mil., tech. | bridge survey | изыскания мостового перехода |
nautic. | Bridge Team and Resource Management | Ресурсы управления навигационным мостиком (ROGER YOUNG) |
ecol. | bridge technology | промежуточная технология |
gen. | Bridge tender | разводчик мостов (лицо, управляющее механизмом разведения мостов, в России – старший мосторазводчик raveena2) |
Makarov. | bridge the gap | преодолеть разрыв |
Игорь Миг | bridge to the future | мост в будущее (Сталинская индустриализация стала для подавляющего числа советских людей мостом в будущее. Да, это был жёсткое и жестокое время, но страх не был его доминантой, как в этом пытаются нас уверить антисталинисты и антисоветчики.-–АФурс.17) |
nautic. | bridge-to-bridge communication | связь между кораблями |
fishery | bridge-to-bridge communications | связь с мостика на мостик |
mil. | bridge tower | висячего моста опора |
Makarov. | bridge training | упражнения в положении "мост" (борьба) |
Makarov. | bridge travel | путь движения мостового крана |
Makarov. | bridge trembled | мост подрагивал |
Makarov. | bridge trembled | мост колебался |
Makarov. | bridge unit | блок пролётного строения моста |
nautic. | bridge visibility | видимость с ходового мостика (Julchonok) |
Makarov. | bridge wall | перевальная стенка (мартеновской печи) |
therm.eng. | bridge wall | порог топки |
Makarov. | bridge was swept away by the flood | наводнением снесло мост |
Makarov. | bridge was washed out | мост был снесён (паводком) |
nautic. | bridge watch | ходовая вахта |
nautic. | Bridge Watch Monitoring System | система контроля дееспособности вахтенного помощника капитана (LyuFi) |
nautic. | bridge watchkeeping | вахтенная служба на мостике (Logofreak) |
Makarov. | bridge one's way | медленно, но верно двигаться вперёд |
weld. | bridge weldment | сварное соединение в конструкции моста (Johnny Bravo) |
nautic. | bridge weld seam | сварка мостиком |
weld. | bridge welding | сварка с перемычкой (MichaelBurov) |
weld. | bridge welding | сварка с накладками (MichaelBurov) |
weld. | bridge welding | сварка с перемычками (MichaelBurov) |
weld. | bridge welding | сварка мостиками (MichaelBurov) |
weld. | bridge welding | сварка мостиком (MichaelBurov) |
weld. | bridge welding | сварка с накладкой (MichaelBurov) |
gen. | bridge-widening project | проект расширения моста (Taras) |
gen. | bridge-widening project | проект уширения моста (Taras) |
nautic. | bridge window | окно ходового мостика |
nautic. | bridge wing | крыло ходового мостика |
Makarov. | bridge wing | крыло мостика (судна) |
sport. | bridge with forearm support | мост с опорой на предплечья |
nautic. | bridge work | надстройка на мостике (october) |
therm.eng. | carrying bridge wall | направляющие рёбра (напр., в корпусе турбины) |
mil., tech., BrE | Centurion bridge-layer | танковый мостоукладчик "Центурион" |
gen. | chromophores containing ethylene-pyrazine bridge and dithioylidenemethyl as donor and tricyanovinyl as acceptor | хромофоры, содержащие этилен-пиразиновый мостик и дитиоилиденметил как донор и трициановинил как акцептор |
mil., tech., BrE | Churchill bridge-layer | танковый мостоукладчик "Черчилль" |
gen. | close the bridge to traffic | закрыть мост для движения транспорта (the harbour to navigation, the grounds to the public, the exhibition to the public view, etc., и т.д.) |
nautic. | closed bridge house | надстройка с закрытым мостиком |
mil., tech. | components of the bridge set | элементы комплекта мостового имущества |
mil., tech. | components of the bridge set | материальная часть мостового парка |
Makarov. | condemn a bridge as no longer safe | решить разобрать мост, ставший небезопасным для движения |
weld. | conductive bridge of melted metal | токопроводящий мостик расплавленного металла (при стыковой контактной сварке) |
Makarov. | connect across a diagonally opposite pair of bridge junctions | включить в диагональ измерительного моста |
Makarov. | connect between a diagonally opposite pair of bridge junctions | включить в диагональ измерительного моста |
Makarov. | continuous bridge span | неразрезное пролётное строение моста |
gen. | control and bridge trestles | контрольный и мостовой настил (ABelonogov) |
geol. | conveying bridge stripping | транспортно-отвальный |
gen. | cross a bridge before one comes to it | думать о будущих событиях до того, как они произойдут (Taras) |
gen. | cross a bridge before one comes to it | когда время придёт (We should not worry about that problem now. We can cross that bridge when we come to it – Не следует сейчас волноваться об этой проблеме. Мы позаботимся об этом, когда придет время Taras) |
Makarov. | cross a bridge when one comes to it | решать проблему по мере её поступления |
gen. | cross that bridge when one comes to it | решай проблемы по мере их поступления (otlichnica_po_jizni) |
gen. | cross that bridge when you come to it | всему своё время (felog) |
gen. | cross the bridge when one comes to it | решай проблемы по мере их поступления (otlichnica_po_jizni) |
gen. | cross the bridge when one comes to it | нечего заранее тревожитьсяволноваться (Сomandor) |
Makarov. | depth of a bridge arch | высота арки моста |
shipb. | depth-charge bridge release gear | привод бомбосбрасывателя на мостике |
nautic. | depth-charge bridge release gear | привод бомбосбрасывателя на мостике корабля |
gen. | destroy the bridge by blowing it up | взорвать мост |
Gruzovik, comp. | dial-up bridge/router | телефонный мост-маршрутизатор (abbr. DBR) |
Makarov. | discontinuous-panel bridge railing | перильное ограждение моста из отдельных панелей |
Makarov. | discontinuous-panel bridge railing | перильное ограждение из отдельных панелей |
Makarov. | discontinuous-panel bridge railings | перильное ограждение моста из отдельных панелей |
nautic. | docking bridge's wing | крыло швартовного мостика |
Makarov. | donor-bridge-acceptor system | система донор-мостик-акцептор |
gen. | don't cross a bridge before you come to it | стоит решать проблемы по мере их поступления (otlichnica_po_jizni) |
gen. | don't cross the bridge till you come to it | стоит решать проблемы по мере их поступления (otlichnica_po_jizni) |
gen. | don't cross the bridge till you come to it | не переходи через мост, пока не подойдёшь к нему |
gen. | don't cross the bridge until you come to it | стоит решать проблемы по мере их поступления (otlichnica_po_jizni) |
mil., tech. | dual bridge class number | двойной классификационный номер моста (для колёсного и гусеничного транспорта) |
mil., tech. | dual class bridge sign | двойной указатель грузоподъёмности моста (в числителе для колёсных, в знаменателе для гусеничных машин) |
Makarov. | ferry was established where London Bridge now stands | на том месте, где находится Лондонский мост, когда-то была переправа |
mil., tech. | fixed bridge span | пролёт неразводного моста |
mil., tech. | fixed bridge span | пролёт моста на жёстких опорах |
Makarov. | flexible bridge pad | упругий буфер (применяется для зимней ковки лошадей) |
mil., tech. | floating bridge company | рота наплавного моста |
mil., tech. | floating bridge platoon | взвод наплавного моста |
mil. | floating bridge training site | участок для учебной наводки наплавных мостов |
mil. | floating mobile bridge company | рота наплавного самоходного моста |
mil. | foot bridge-erection boat | моторный катер понтонного парка |
mil. | foot bridge-erection boat | буксирно-моторный катер понтонного парка |
mil. | foot bridge-erection boat | буксирно- моторный катер понтонного парка |
mil. | forward bridge preassembly area | передовой участок предварительной сборки плавучих опор наплавного моста |
mil., tech. | forward bridge pre-assembly area | передовой участок предварительной сборки плавучих опор (наплавного моста) |
gen. | go a bridge too far | взяться за непосильную задачу (Alexey Lebedev) |
gen. | go a bridge too far | зайти слишком далеко (Alexey Lebedev) |
gen. | go a bridge too far | переборщить (Alexey Lebedev) |
gen. | go a bridge too far | перестараться (Alexey Lebedev) |
Makarov. | half-bridge scraper | подвижная ферма скрепера (на иловых площадках, в отстойниках) |
Makarov. | hard-sphere bridge function | мостиковая функция в модели твёрдых сфер |
gen. | he crossed the river by a long-legged bridge straddling across the river bed | он перешёл реку по мосту с длинными опорами, перекинутому через её русло |
gen. | he is a bridge-builder | он сторонник наведения мостов |
Makarov. | he put the bit of the bridge into the horse's mouth | он вложил удила в зубы лошади |
gen. | he put the bit of the bridge into the horse's mouth | он вложил удила в зубы лошади |
Makarov. | her bridge partner | её партнёр в бридже |
gen. | how much weight does the bridge carry? | на какую нагрузку рассчитан этот мост? |
amer. | I have got a bridge to sell you | тебе снег зимой можно продавать (thefreedictionary.com 6Grimmjow6) |
amer. | I have got a bridge to sell you | тебе можно и мост впарить (6Grimmjow6) |
gen. | I stood by the bridge as he came walking along | я стоял у моста, когда он подошёл |
Makarov. | in a May 23, 1964, speech, Johnson publicly launched the bridge-building policy that was designed to improve relations with the Communist Bloc states. | 23 Мая 1964 президент Л. Джонсон выступил с речью, в которой провозгласил политику ""наведения мостов"" – нормализации отношений со странами коммунистического блока |
Makarov. | in masonry, the abutments of a bridge mean the walls adjoining to the land | при каменной кладке береговые устои моста представляют собой стены, прикрепляющиеся к земле |
mil., avia. | integrated bridge rectifier | интегральный мостовой выпрямитель |
mil., avia. | integrated bridge system | интегральный мостик |
nautic. | integrated bridge system | интегрированная система ходового мостика (xltr) |
Makarov. | is this bridge strong enough to support heavy lorries? | хватит ли у этого моста прочности для проезда тяжёлых грузовиков? |
Makarov. | is this bridge strong enough to support heavy lorries? | выдержит ли мост тяжёлые грузовики? |
gen. | it's all water under the bridge now | много воды утекло (Marzipulya1) |
mil., tech. | labor service engineer float bridge company | понтонно-мостовая рота службы рабочих частей |
gen. | latticework of a bridge superstructure | решётчатая структура верхнего строения моста (lulic) |
Makarov., proverb | let every man praise the bridge he goes over | не плюй в колодец-пригодится воды напиться |
Makarov., proverb | let every man speak well of the bridge he goes over | не плюй в колодец-пригодится воды напиться |
nautic. | long bridge house | длинная средняя надстройка |
shipb. | long-bridge type vessel | судно с длинной средней надстройкой |
nautic. | long bridge type vessel | судно с удлинённым мостиком |
gen. | make a bridge of one's nose | оказать неуважение (кому-л.) |
gen. | make a bridge of one's nose | обнести (кого-л.) |
gen. | make a bridge of one's nose | обойти (кого-л.) |
Makarov. | make a bridge-seam weld | сваривать встык с накладкой при шовной сварке |
gen. | much water has flowed under the bridge since then | много воды утекло с тех пор (Franka_LV) |
gen. | much water has flown under the bridge since that time | много воды утекло с тех пор |
nautic. | navigation bridge deck | бридждек |
Makarov. | new bridge overarches the river | новый мост перекрывает реку |
med. | nose-bridge-lid reflex | векозрачковый рефлекс (Игорь_2006) |
med. | nose-bridge-lid reflex | рефлекс Галасси (Игорь_2006) |
med. | nose-bridge-lid reflex | орбикулярный феномен (Игорь_2006) |
med. | nose-bridge-lid reflex | рефлекс Гиффорда-Галасси (сужение зрачка при попытке смыкания век, удерживаемых силой (напр., с помощью векорасширителя) Игорь_2006) |
Makarov. | old bridge is not strong enough to allow the passage of heavy vehicles | старый мост не так прочен, чтобы по нему могли ездить тяжёлые грузовики |
nautic. | on the bridge wing | на крыльях мостика (Leonid Dzhepko) |
gen. | open a new bridge the canal, the road, etc. for traffic | открыть для движения новый мост (и т.д.) |
gen. | open a new bridge the canal, the road, etc. to traffic | открыть для движения новый мост (и т.д.) |
shipb. | open bridge deck | открытая рубка, неограниченная с торцевых сторон |
shipb. | open bridge house | средняя надстройка, открытая в нос и в корму |
therm.eng. | overhanging bridge wall | шлаковый подпор |
Makarov. | place across a diagonally opposite pair of bridge junctions | включить в диагональ измерительного моста |
Makarov. | place across a diagonally opposite pair of bridge terminals | включить в диагональ измерительного моста |
Makarov. | place between a diagonally opposite pair of bridge junctions | включить в диагональ измерительного моста |
Makarov. | place between a diagonally opposite pair of bridge terminals | включить в диагональ измерительного моста |
mil. | ponton bridge company | понтонно-мостовая рота |
mil. | pooled bridge equipment | переправочно-мостовое имущество централизованного использования |
gen. | push one's glasses further up the bridge of one's nose | поправить очки на переносице (Technical) |
mil. | ribbon bridge construction support boat | буксирно-моторный катер для обеспечения наводки моста-ленты |
Makarov. | rise of snow in a jet above an opening in a snow bridge to a height of 20 m when a strong wind producing low-level snow drifting is blowing along the crevasse | подъём снега на высоту до 20 м над зияющими отверстиями крупных занесённых снегом ледниковых трещин, когда сильный ветер, вызывающий низовую метель, дует вдоль трещин |
mil., tech. | risk bridge class number | классификационный номер моста для переправы, сопряжённой с риском (в связи со значительным превышением номинальной допустимой нагрузки) |
mil., tech. | risk bridge class number | грузоподъёмность моста для переправы, сопряжённой с риском (в связи со значительным превышением номинальной допустимой нагрузки) |
mil. | road and bridge construction and repair | дорожно-мостовые работы |
mil. | road and bridge engineering | дорожно-мостовое дело |
mil. | road and bridge equipment | дорожно-мостовое оборудование |
mil. | road and bridge equipment | дорожно-мостовое имущество |
mil. | road and bridge work | дорожно-мостовые работы |
mil., tech. | scissors bridge tank | танковый мостоукладчик "Ножницы" (со складным штурмовым мостом) |
mil. | scissors-type bridge laying vehicle | мостоукладчик с раскладной проезжей частью типа "ножницы" |
mil., tech. | single bridge class number | одинарный классификационный номер моста |
mil., tech. | single bridge class number | одинарное обозначение грузоподъёмности моста (для пропуска как колёсной, так и гусеничной машины с соответствующим классификационным номером) |
mil., tech. | single-lane bridge class number | обозначение грузоподъёмности однопутного моста |
mil., tech. | single-lane bridge class number | классификационный номер однопутного моста |
Makarov. | small bridge traverses the rivulet | через речушку перекинут небольшой мостик |
Makarov. | small party stole up on the bridge under the cover of darkness | под покровом тьмы маленький отряд подкрался к мосту |
Makarov. | spandrel filled bridge arch | заполненный арочный свод |
Makarov. | spandrel filled bridge arch | сплошное надсводное строение арочного моста |
Makarov. | standard CPC I prestressed bridge girder | типовое преднапряжённое железобетонное пролётное строение моста, объединённое с монолитной плитой проезжей части |
gen. | standard CPC I prestressed bridge girder | типовое преднапряжённое железобетонное пролётное строение моста, объединённое с монолитной плитой проезжей части |
Makarov. | studies on electrocatalytical kinetic behavior of horseradish peroxidase and assay for hydrogen peroxide at salt bridge supported bilayer lipid membrane | изучение кинетики электрокаталитического поведения пероксидазы из хрена и анализ пероксида водорода с солевым мостиком в бислойной липидной мембране |
nautic. | submarine bridge display | индикатор ГАС на мостике подводной лодки |
Makarov. | swing a bridge open | разводить поворотный мост |
Makarov. | swing a bridge open | развести поворотный мост |
Makarov. | synthesis and evaluation of a biscrown ether ionophore with a conformationally constrained bridge in ion-selective electrodes | синтез и оценка ионофора на основе бискраун-эфира с конформационно фиксированным мостиком в ионселективных электродах |
mil. | tactical bridge access system | войсковой комплект дорожного настила для въезда на мост |
gen. | that bridge isn't strong enough to support so much weight | этот мост недостаточно крепок, чтобы выдержать такую тяжесть |
gen. | the boards of the bridge do not look secure | доски моста не производят впечатления надёжных |
gen. | the bridge broke down | мост рухнул |
Gruzovik | the bridge can bear a weight of ten tons | мост выдерживает тяжесть в 10 тонн |
gen. | the bridge collapsed | мост провалился |
gen. | the bridge the ice, the floor, the ground, etc. gave way | мост и т.д. провалился |
Makarov. | the bridge is a good distance off | до моста далеко |
Makarov. | the bridge is a good distance off | до моста ещё далеко |
gen. | the bridge is a good distance off | до моста ещё далеко |
Makarov. | the bridge is at balance | измерительный мост сбалансирован |
Makarov. | the bridge is at balance | измерительный мост находится в состоянии равновесия |
gen. | the bridge is closed for repairs | мост закрыт на ремонт |
gen. | the bridge is not visible yet | моста ещё не видно |
Makarov. | the bridge is now safe for traffic | теперь по этому мосту можно спокойно ехать |
Makarov. | the bridge is off-balance | баланс измерительного моста нарушен |
Makarov. | the bridge is some little distance from here | до моста рукой подать |
gen. | the bridge is stretched across the river | через реку перекинут мост |
gen. | the bridge is supported by piers | мост держится на быках |
gen. | the bridge is up | мост поднят |
gen. | the bridge is upon | мост поднят |
gen. | the bridge joins the island to the mainland | мост связывает остров с материком |
gen. | the bridge joins the two parts of the town | мост соединяет две части города |
Makarov. | the bridge looked so unsafe that we all hung back | мостик выглядел таким шатким, что мы побоялись ступить на него |
gen. | the Bridge of Sighs | мост Вздохов (в Венеции) |
gen. | the bridge of the nose | переносица |
gen. | the bridge rests on steel supports | мост держится на стальных опорах |
Makarov. | the bridge spans a river | мост перекрывает реку |
Makarov. | the bridge spans the river | мост соединяет берега реки |
gen. | the bridge spans the river | мост перекинут через реку |
Makarov. | the bridge trembled | мост подрагивал |
Makarov. | the bridge trembled | мост колебался |
gen. | the bridge trembled as the heavy lorry crossed it | мост дрожал под тяжестью проходившего грузовика |
gen. | the bridge trembles as heavy trucks cross it | мост дрожит под тяжестью грузовиков |
Makarov. | the bridge was blown sky-high | мост взлетел на воздух |
gen. | the bridge was destroyed and we couldn't get across | мост был разрушен, и мы не могли попасть на ту сторону |
Makarov. | the bridge was enfiladed by the enemy's cannon | неприятельская пушка обстреливала мост продольным огнём |
Makarov. | the bridge was held for some time | некоторое время они удерживали мост |
gen. | the bridge was swept away by the flood | наводнение снесло мост |
Makarov. | the bridge was swept away by the flood | наводнением снесло мост |
gen. | the bridge was swept away by the flood | мост был снёсен наводнением |
gen. | the bridge was swept away by the rains | мост смыло дождями |
Makarov. | the bridge was washed out | мост был снесён (паводком) |
gen. | the bridge the embankment, etc. was washed out by the storm | во время грозы и т.д. был снесён мост (by the rains, by the water, etc., и т.д.) |
gen. | the bridge went up with a roar | мост с грохотом взлетел на воздух |
gen. | the bridge would be a prime target for enemy aircraft during daylight hours | днём мост был бы отличной мишенью для вражеской авиации |
Makarov. | the destruction of the bridge checked the enemy's advance | разрушение моста сдержало продвижение противника |
Makarov. | the lowest fixed bridge has 12.8m clearance | самый низкий неразводной мост имеет высоту 12, 8 метра |
Makarov. | the metal bridge buckled up in the great heat, and the cars which were crossing it fell into the river | металлический мост покоробился от жары, и машины, которые по нему ехали, упали в реку |
Makarov. | the metal bridge buckled up in the great heat, and the cars which were crossing it fell into the river | металлический мост покоробился от жары и машины, которые по нему ехали, упали в реку |
Makarov. | the new bridge is an incredible sight to behold | новый мост создаёт замечательный вид |
Makarov. | the new bridge will link the island to the mainland | новый мост свяжет остров с материком |
Makarov. | the old bridge is not strong enough to allow the passage of heavy vehicles | старый мост не так прочен, чтобы по нему могли ездить тяжёлые грузовики |
Makarov. | the train derailed and hurtled against the bridge at 160 km/h | поезд сошёл с рельсов и врезался в мост на скорости 160 км / ч |
gen. | the water stream weakened the bridge, and you must shore it up with steel beams | вода подточила стойки моста, и ваша задача – укрепить их стальными балками |
gen. | the work on the new bridge is going ahead | строительство нового моста продвигается |
Makarov. | there is a narrow bridge ahead, so you'd better ease down | впереди узкий мост, так что тебе лучше сбросить скорость |
refrig. | thermal bridge effect | эффект теплового мостика |
gen. | they built a magnificent bridge across the river | они соорудили великолепный мост через реку |
Makarov. | they built the bridge in three months when everyone thought it would take a year | они построили мост за три месяца, хотя все думали, что на это уйдёт год |
gen. | they decided to lay a bridge across this river | они решили навести мост через эту реку |
gen. | this bridge does not bear more than 10 tons | этот мост рассчитан только на десять тонн |
gen. | this bridge does not bear more than 10 tons | этот мост рассчитан не больше, чем на десять тонн |
Makarov. | this bridge has been plagued with accidents ever since it was built | с тех самых пор, как мост был построен, на нём всё время случались катастрофы |
gen. | this bridge has been plagued with accidents ever since it was built | с тех самых пор, как мост был построен, он был отмечен злым роком катастроф |
Makarov. | this does not bridge the generation gap | от этого проблема "отцов и детей" не становится менее острой |
Makarov. | this money should bridge you over till next month | этих денег тебе должно хватить на жизнь до начала следующего месяца |
gen. | throw a bridge across a river | перебрасывать мост через реку (over a stream, etc., и т.д.) |
Makarov. | throw a bridge across a river | перекинуть мост через реку |
gen. | throw a bridge across a river | наводить мост через реку (over a stream, etc., и т.д.) |
gen. | throw a bridge across a river | перебросить мост через реку |
Makarov. | throw a bridge across the river | перекинуть мост через реку |
Makarov. | throw a bridge across the river | перебросить мост через реку |
gen. | throw a bridge athwart a river | перебросить мост через реку |
gen. | throw a bridge over a river | наводить мост через реку (over a stream, etc., и т.д.) |
gen. | throw a bridge over a river | перебрасывать мост через реку (over a stream, etc., и т.д.) |
Makarov. | throw a bridge over the river | навести мост через реку |
Makarov. | throw a bridge over the river | перебросить мост через реку |
mil. | tilting bridge laying vehicle | мостоукладчик с раскладной проезжей частью опрокидывающегося типа |
Makarov. | traveling bridge-type plano-milling machine | продольно-фрезерный станок с неподвижным столом |
nautic. | travelling bridge crane | мостовой кран |
Makarov. | travelling bridge crane | козловой кран |
mil., tech. | treadway bridge company | рота колейных мостов |
shipb. | upper bridge-deck | верхний мостик |
Makarov. | using the new bridge to get across will save people a lot of time | люди будут пользоваться новым мостом, чтобы перебраться на другую сторону, это сохранит им массу времени |
gen. | water piping from the bridge roadway | водосток с эстакадной части моста (Наталя31) |
mil. | water-jet propelled bridge ponton | самоходный понтон с водомётным движителем |
mil. | water-jet propelled bridge pontoon | самоходный понтон с водомётным движителем |
Makarov. | we crossed the river by a long-legged bridge straddling across the river bed | мы перешли через реку по мосту с длинными опорами, растянувшемуся над руслом реки |
Makarov. | we have a standing bridge game every Friday night | в пятницу вечером мы всегда играем в бридж |
Makarov. | we must find a way to bridge over the difficulties | нам надо найти способ преодолеть эти трудности |
Makarov. | we shall have to bridge over the stream with these boards of wood | нам надо построить из тех досок переправу |
comp. | weak bridge problem | проблема слабой связки |
inf. | we'll cross that bridge when we come to it | нужно решать проблемы по мере их поступления (Paulichatte) |
gen. | we'll cross that bridge when we come to it | решим это ближе к делу (Bartek2001) |
gen. | we'll cross that bridge when we come to it | будем решать проблемы по мере их поступления (Bartek2001) |
Makarov. | when you come to the bridge bear to the right | когда подойдёте к мосту, поверните направо |