Subject | English | Russian |
Makarov. | at breeding ground | в местах лежки на участке разведения |
biol. | breeding ground | место размножения |
biol. | breeding ground | щенная залёжка (тюленей) |
biol. | breeding ground | питательная среда (breeding ground for bacteria Lana Falcon) |
biol., fig. | breeding ground | питательная сре (breeding ground for bacteria) |
Makarov. | breeding ground | район нереста |
nautic. | breeding ground | район возникновения |
ecol. | breeding ground | район образования ураганов |
ecol. | breeding ground | район образования циклонов |
tech. | breeding ground | место нереста |
tech. | breeding ground | водоём для мальков |
navig. | breeding ground | район возникновения (напр. циклона) |
gen. | breeding ground | нерестовый участок |
gen. | breeding ground | очаг |
Gruzovik | breeding ground | лежбище |
Gruzovik, ecol. | breeding ground | нерестовый участок |
Gruzovik, fig. | breeding ground | рассадница |
mil. | breeding ground | рассадник |
polit. | breeding ground | лежбище (bigmaxus) |
construct. | breeding ground | гнездовье |
fig. | breeding ground | бульон (SirReal) |
fig. | breeding ground | рассадник (of crime, infection, etc.) |
gen. | breeding ground | лежбище (of seals, walruses, etc.) |
gen. | breeding ground | нерестилище |
gen. | breeding ground | источник |
polit. | breeding ground | место размножения (bigmaxus) |
gen. | breeding ground | плодоносная почва (Дмитрий_Р) |
O&G, sakh. | breeding ground for | питательная среда (Sakhalin Energy) |
gen. | breeding ground for germs | рассадник антисанитарии (I'd rather hold it in than use this porta-potty – a breeding ground for germs
- Я лучше потерплю, чем пойду в этот биотуалет – рассадник антисанитарии Taras) |
econ. | breeding ground for talent | кузница кадров (emphasizes the cultivation and development of skilled individuals within the organization Taras) |
journ. | breeding grounds | питательная среда (Leonid Dzhepko) |
zool. | breeding grounds | места гнездования (denghu) |
Игорь Миг | breeding grounds | места массового гнездования (Заказник создан в целях сохранения ландшафтов высокоарктических островов, в частности, мест размножения белого медведя, морских млекопитающих, мест массового гнездования птиц – птичьих базаров.) |
ecol. | fish breeding ground | нерестилище (Irina Zavizion) |
Makarov. | hospitals are often a breeding ground for resistant strains of bacteria | больницы часто бывают рассадником стойких видов инфекций |
Makarov. | humpbacks have a summer feeding ground in the north and a winter breeding ground in the tropics | летнее место кормёжки горбатых китов – на севере, а зимнее – в тропиках |
polit. | political breeding ground | кузница кадров (this emphasizes the competitive and selective nature of the environment, where only certain individuals "breed" success Taras) |
Makarov. | the racist offensive by the government has been the breeding ground for other racist fanatics | активные расистские выступления в правительстве послужили благоприятной почвой для действий других фанатиков-расистов |