DictionaryForumContacts

   English
Terms containing breeding ground | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.at breeding groundв местах лежки на участке разведения
biol.breeding groundместо размножения
biol.breeding groundщенная залёжка (тюленей)
biol., fig.breeding groundпитательная сре (breeding ground for bacteria)
Makarov.breeding groundрайон нереста
nautic.breeding groundрайон возникновения
ecol.breeding groundрайон образования циклонов
tech.breeding groundводоём для мальков
tech.breeding groundместо нереста
navig.breeding groundрайон возникновения (напр. циклона)
polit.breeding groundместо размножения (bigmaxus)
gen.breeding groundисточник
gen.breeding groundнерестилище
gen.breeding groundлежбище (of seals, walruses, etc.)
fig.breeding groundрассадник (of crime, infection, etc.)
fig.breeding groundбульон (SirReal)
construct.breeding groundгнездовье
polit.breeding groundлежбище (bigmaxus)
mil.breeding groundрассадник
Gruzovik, fig.breeding groundрассадница
Gruzovik, ecol.breeding groundнерестовый участок
Gruzovikbreeding groundлежбище
gen.breeding groundочаг
gen.breeding groundнерестовый участок
ecol.breeding groundрайон образования ураганов
biol.breeding groundпитательная среда (breeding ground for bacteria Lana Falcon)
gen.breeding groundплодоносная почва (Дмитрий_Р)
O&G, sakh.breeding ground forпитательная среда (Sakhalin Energy)
gen.breeding ground for germsрассадник антисанитарии (I'd rather hold it in than use this porta-potty – a breeding ground for germs - Я лучше потерплю, чем пойду в этот биотуалет – рассадник антисанитарии Taras)
econ.breeding ground for talentкузница кадров (emphasizes the cultivation and development of skilled individuals within the organization Taras)
ecol.fish breeding groundнерестилище (Irina Zavizion)
Makarov.hospitals are often a breeding ground for resistant strains of bacteriaбольницы часто бывают рассадником стойких видов инфекций
Makarov.humpbacks have a summer feeding ground in the north and a winter breeding ground in the tropicsлетнее место кормёжки горбатых китов – на севере, а зимнее – в тропиках
polit.political breeding groundкузница кадров (this emphasizes the competitive and selective nature of the environment, where only certain individuals "breed" success Taras)
Makarov.the racist offensive by the government has been the breeding ground for other racist fanaticsактивные расистские выступления в правительстве послужили благоприятной почвой для действий других фанатиков-расистов