DictionaryForumContacts

   English
Terms containing body | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a body of waterводоём (ART Vancouver)
gen.a body sleek with healthздоровое тело
gen.a considerable body of evidenceзначительное число фактов (A.Rezvov)
avia.Able Body Passengerтрудоспособный пассажир (ABP KBPlinguist)
avia.Able Body Passengerвыделенный пассажир (ABP KBPlinguist)
gen.abusers usually hit their partners on parts of the body that are normally covered with clothing so that others won't see the injuriesлица, склонные к жестокому обращению со своими партнёрами, обычно избивают их по тем частям тела, которые находятся под одеждой, чтобы скрыть от окружающих следы побоев (bigmaxus)
avia.aerodynamic body axesполусвязанные оси
avia.aerodynamic body axesоси полусвязанной системы координат
gen.Agreement marine body areaучастки договорной акватории (mascot)
avia.aircraft rigid-body motionдвижение ЛА как абсолютно твёрдого тела
gen.Alexander and the Body of Darius"Александр и тело Дария"
gen.all-body experienceполный кайф (виртуальная реальность Alexander Demidov)
gen.an even body temperatureровная температура тела
gen.an out-of-body experienceощущать себя вне тела (Vita_skyline)
gen.an out-of-body experienceвнетелесный опыт (Vita_skyline)
gen.an out-of-body experienceощущение отстранённости
gen.anguish of body and mindдушевные страдания
gen.anguish of body and mindфизические и душевные муки
gen.anguish of body and mindфизические и душевные мучения
gen.anguish of body and mindфизические и духовные страдания
gen.anguish of body and mindфизические и душевные страдания
gen.anguish of body and mindфизические страдания
gen.anguished in body and mindиспытывающий душевные и физические страдания
gen.as fire warms the body so does kindness warm the heartогонь согревает тело, доброта – душу
gen.at the time of injury or disease, the body's first reaction is to seal itself off from the rest of the bodyво время травмы или болезни, первая реакция организма изолировать повреждение от остальной части организма
gen.authorized federal executive body forуполномоченный федеральный орган исполнительной власти по (ABelonogov)
gen.be sound of body and mindбыть здоровым и телом и духом
gen.be sound of body and mindбыть здоровым и телом и духом
therm.eng.bluff-body flameпламя, стабилизированное плохо обтекаемым телом
therm.eng.bluff-body flameholdingстабилизация пламени плохо обтекаемым телом
gen.body acheболь в теле (Andy)
gen.body and spirit are twinsтело и дух связаны нерасторжимы
gen.body and spirit are twinsтело и дух связаны воедино
gen.body artбоди-арт (denghu)
gen.body artискусство украшения тела (felog)
gen.body awarenessспособность управлять своим телом (baletnica)
gen.body axisось тела (гимнаста)
gen.body bagмешок с молнией для перевозки трупа (погибшего солдата)
pack.body blankзаготовка корпуса банки
gen.body blowудар в корпус (бокс)
gen.body blowудар в корпус
comp.body-borne computersносимая электроника (AlexanderKayumov)
gen.body-buildтелосложение
gen.body camнательная камера-видеорегистратор (Taras)
gen.body camнагрудная камера (видеофиксации Taras)
gen.body capкорпус колпачка (цилиндрическая часть колпачка, определяемая площадью боковой наружной поверхности CRINKUM-CRANKUM)
biol.body capacityобъём тела
gen.body care productсредство по уходу за телом (Alexander Demidov)
geol.body chamberпоследняя образовавшаяся камера цефалоподовой раковины, заключающая мягкие части животного
geol.body chamberжилая камера (аммонитов)
gen.body-checkблокировка
gen.body-checkingблокировка
Gruzovikbody clamping screwвинт зажима лимба
gen.body clockбиологические часы (биологический механизм, регулирующий периодичность жизнедеятельности организма)
gen.body clothнижнее бельё
gen.body-clothпопона
gen.body coatоблегающее платье
gen.body-coatоблегающее платье
gen.body-colorкорпусная краска
zoot.body compactness of the animalкомпактность корпуса животного
biol.body compositionсостав тела
zoot.body condition scoreбалльная оценка упитанности (igisheva)
gen.body condition scoringоценка упитанности в баллах (emirates42)
gen.body contortions caused by poisonсудороги тела, вызванные ядом
gen.body controlвладение телом
gen.body coreмышцы центральной части тела (Дмитрий_Р)
gen.body corporateобщество
gen.body corporateкорпоративное объединение (ABelonogov)
gen.body corporateорганизация-субъект права (an organization such as a company or government that is considered to have its own legal rights and responsibilities: "Although the US parent company is not a public company, it is a body corporate whose shares are offered to the public. CBED. For the purposes of the Companies Act 2006, this includes a body incorporated outside the UK but does not include: • A corporation sole; or • A partnership that, whether or not a legal person, is not regarded as a body corporate under the law by which it is governed (section 1173(1), Companies Act 2006). PLG. In English Law (and as a result, throughout the Commonwealth Realms), body corporate is the legal term for a corporate body, i.e. a corporation. It is distinct from a natural person, although it has many of the same legal rights. A body corporate can be either a corporation sole (consisting of a single person) or a corporation aggregate (consisting of two or more persons). The British Crown is an example of a corporation sole, whereas J Sainsbury plc is an example of a corporation aggregate. CDL Alexander Demidov)
gen.body corporateкорпоративная структура (Stas-Soleil)
gen.body corporateкорпоративное образование (Stas-Soleil)
gen.body corporateмуниципалитет
gen.body countпотери убитыми
gen.body countколичество убитых (The movie depends on good dialogue rather than violence and a high body count. OCD Alexander Demidov)
gen.body countчисло жертв (несчастных случаев)
gen.body countподсчёт убитых
gen.body cultureкультура внешнего вида (lister)
gen.body curvesизгибы тела (Ivan Pisarev)
pack.body diameterдиаметр тела (ампулы OKokhonova)
gen.Body donationпожертвование тела (Artjaazz)
gen.body egoтелесное эго
gen.body egoтелесное "я"
gen.body Englishязык тела (Am.,Can. Andrey Truhachev)
pack.body flangeфланец корпуса (банки)
gen.body flangeфланец корпуса (ROGER YOUNG)
pack.body-flanging machineмашина для отбортовки корпусов
biol.body foldскладка тела
gen.body for constitutional supervisionорган конституционного надзора
gen.body for the consideration of individual labour disputesорган по рассмотрению индивидуальных трудовых споров (ABelonogov)
gen.body for the State examination of working conditionsорган государственной экспертизы условий труда (ABelonogov)
geol.body forcesобъёмные или массовые силы
geol.body forcesобъёмные силы
pack.body-forming machineкорпусообразующая машина
gen.body functionработа организма (sissoko)
gen.body-guardэскорт
gen.body-guardтелохранитель
gen.one's body half-turnedвполоборота (об изображённой фигуре)
gen.body harnessстраховочная обвязка (fa158)
gen.body harnessстраховочная система (у альпинистов, в том числе промышленных fa158)
gen.body harnessремень крепления к туловищу (feyana)
gen.body harnessремни крепления к туловищу (S. Manyakin)
gen.body heatтепло тела (Громовая Екатерина)
gen.body heatтемпература тела (Громовая Екатерина)
pack.body hookотбортовка концов заготовки для сцепления в замок (curved edge for the side-seam of a can body, при образовании продольного шва)
pack.body hookкрючок корпуса (напр., у банки для напитков Oddessita)
gen.body hygiene kitпредметы личной гигиены (зубная щётка и паста, расческа и т.п. Ruth)
gen.body iconидеал физической красоты (q3mi4)
gen.body image disturbanceпсихологическое расстройство по поводу собственного имиджа (ewy)
gen.body incorporated or unincorporatedс образованием или без образования юридического лица (4uzhoj)
gen.Body integrityцелостность восприятия собственного тела (tania_mouse)
gen.body languageязык мимики и жестов (Alex_Odeychuk)
gen.body languageязык телодвижений (контекстуально 'More)
gen.body languageжестикуляция и мимика
gen.body languageневербальные сигналы (контекстуальный перевод 'More)
gen.body languageневербальные знаки (контекстуально 'More)
gen.body languageязык жестов
gen.body languageязык тела (Дмитрий_Р)
gen.body length outer garmentверхняя одежда длиной до бёдер
biol.body length over curvesдлина тела по изгибам (Ying)
gen.body lifterрепортёр, освещающий деятельность выдающихся лиц
gen.body lifterпохититель трупов
biol.body liquidбиологическая жидкость (I. Havkin)
biol.body louseвошь платяная (Pediculus humanus humanus)
gen.body markзнак сертификации (The standard body mark consists of a CE or NF mark, which is the property of the standard body to guarantee that the product meets the applicable standards.See & marque-nf.com bubamara)
gen.body maskмаска для тела (Vetrenitsa)
gen.body mass ratioиндекс массы тела (she-stas)
gen.body measurementsпараметры тела (Громовая Екатерина)
biol.body metabolismобмен веществ организма (MichaelBurov)
biol.body metabolismобмен веществ в организме (MichaelBurov)
gen.body modificationsмодификации тела (ParanoIDioteque)
gen.body ofсборник (mascot)
gen.body ofгруппа (лиц, людей, например Caithey)
gen.body ofкомплекс (mascot)
gen.body of a bookглавная часть книги (без предисловия, примечаний и т. п.)
gen.body of a crimeсостав преступления (Taras)
gen.body of a dressлиф у платья
gen.body of a dressлиф
gen.body of a dressкорсаж
gen.body of adherentsаудитория (Ремедиос_П)
gen.body of agreementосновная часть договора (WiseSnake)
gen.body of agreementтело договора (WiseSnake)
geol.body of coalсмолистое вещество каменного угля
gen.body of coffeeконсистенция кофе (Ivan Pisarev)
gen.body of coffeeполнотелость кофе (Ivan Pisarev)
gen.body of dataмассив данных (kat_j)
gen.body of electorsизбиратели
gen.body of evidenceдоказательства в их совокупности (Alexander Demidov)
gen.body of evidenceдоказательная база (Alexander Demidov)
gen.body of evidenceдоказательственная база (Nadia Strenk)
gen.body of evidenceбольшое количество фактов (Азери)
Gruzovikbody of factsмасса фактов
Gruzovikbody of interestцеленаправленность
gen.body of knowledgeкомплекс знаний (Alexey Lebedev)
gen.body of lawsмассив законодательства (Stas-Soleil)
comp.body of messageтело сообщения
gen.body of personsобъединение лиц (ABelonogov)
gen.body of proofсовокупность доказательств (Taras)
geol.body of riverустье реки
geol.body of riverглавное русло
geol.body of rockтело породы
gen.body of rulesнабор правил (Ivan Pisarev)
gen.body of rulesкомплекс правил (Ivan Pisarev)
gen.body of rulesкомплекс норм (Ivan Pisarev)
gen.body of rulesсовокупность правил
geol.body of sporeтело споры
biol.body of the cellтело клетки (MichaelBurov)
gen.body of the conference hallосновная часть зала, отведённая для делегатов
gen.body of the orderтекст приказа
gen.body of the resolutionосновная часть резолюции
gen.body of the stomachтело желудка
biol.body of thymus glandтельце Рассела
gen.body of troopsвойсковое соединение
biol.body of waterводная масса
gen.body of waterводная гладь (alexs2011)
therm.eng.body of wheelполотно диска
gen.body of workсобрание композиций (Lily Snape)
gen.body of workосновные факты (necroromantic)
gen.body of workнаследие (творческое, писателя, музыканта Lu4ik)
gen.body of workсобрание работ (Lily Snape)
gen.body of workсобрание произведений (Lily Snape)
gen.body of workсобрание сочинений (And Paul’s accomplishments since then as a member of and a solo artist make for a staggering body of work that stands proudly alongside those eight sensational years with The Beatles (о Поле МакКартни) Lily Snape)
gen.someone's body of workтворчество (Liv Bliss)
gen.body on bodyближний бой с прикосновением рук и туловища
gen.body-on-bodyближний бой с прикосновением рук и туловища (фехтование)
gen.body packпрограмма ухода за телом (в спа-салонах и отелях, включает в себя комплекс различных процедур Coleen Bon)
gen.body paintingбоди-арт (denghu)
pack.body paperбумага-основа без отделки
gen.body partsчасти тела (as a list ART Vancouver)
biol.body planстроение тела, общее строение (организма ormwor)
Игорь Мигbody politicвластвующая элита (Властвующая элита охватывает лиц, занимающих высшие позиции в "большой тройке" – государственных структурах, крупных корпорациях и армии.)
Игорь Мигbody politicвластная элита
gen.body politicполитическое тело (allexandeur)
Игорь Мигbody politicправящая политическая элита
Игорь Мигbody politicправящие круги
gen.body politicsполитики тела (алешаBG)
gen.body popping"боди поппинг" (танц. стиль)
gen.Body Positiveбоди-позитив (движение, направленное на принятие собственного тела и разрушение негативных стереотипов общества по отношению к людям с недостатками внешности Artjaazz)
gen.body positivityположительное отношение к своему телу (Body positivity is everywhere, but is it for everyone? – USA Today VLZ_58)
gen.body postureположение корпуса (Alexander Demidov)
gen.body pressзахват в спортивной борьбе (при котором вес тела используется, чтобы прижать противника, лежащего на спине)
gen.body processesработа организма (sissoko)
vulg.body queenгомосексуалист, предпочитающий партнёров, занимающихся бодибилдингом
gen.body regionотдел тела (в отличие от области Vadim Rouminsky)
gen.body scorerустройство для рилевания корпуса (Александр Рыжов)
therm.eng.body seatседло клапана
therm.eng.body seatгнездо клапана
gen.body section roentgenographyтомография
gen.body shirtбоди шорт
gen.body shirtбатник с трусами (типа купальника)
gen.body shirtоблегающая блузка
gen.body shotфото в полный рост (Tamerlane)
gen.body snatcherпохититель трупов
gen.body-snatchingпохищение тел (фильм Кафка 1991 Serginho84)
biol.body-space conceptпредметно-пространственное представление
gen.body sprayфорсунка душевая для гидромассажа (anjou)
gen.body spreadРабочее расстояние на пальце (такелажной скобы SAKHstasia)
biol.body stalkножка зародыша
gen.body stockingэротическое нижнее бельё, обтягивающее тело крупной или мелкой сеткой (gsizm)
comp.body stubостаток тела
comp.body stubsостатки тела
gen.body sufficiently authoritative to actорган, достаточно авторитетный для того, чтобы действовать
gen.body swapобмен телами (RD3QG)
pack.body tear stripнасечённая отрывная лента (with tear tab, на корпусе картонной коробки)
pack.body tear stripнадрезанная отрывная лента (with tear tab, на корпусе банки)
gen.body temperatureтемпература тела
comp.body text areaосновное текстовое поле (Technical)
biol.body wallстенка тела
gen.body waterвода в организме (Notburga)
biol.body weightвес тела
gen.body weight gainприбавка в весе (Alena LA)
gen.body which carries out the State registrationорган, осуществляющий государственную регистрацию (ABelonogov)
gen.body which monitors compliance with technical regulationsорган, осуществляющий контроль за соблюдением технических регламентов (ABelonogov)
gen.body without an ounce of fatтело без капли жира (Maria Klavdieva)
gen.book of navigational information for a certain body of waterлоция
pack.box with body or sleeve and two end sections or lidsкоробка со съёмной крышкой и съёмным дном
gen.Byron's body was never translated to Westminster Abbeyтело Байрона так и не было перенесено в Вестминстерское аббатство
gen.car body pitchingгалопирование кузова вагона
gen.casting the body's vest asideсбросив бренную оболочку
gen.Certification Body Testing Laboratory, CBTLиспытательная лаборатория органа сертификации (ГОСТ 33541-2015 (IECEE OD-4002:2012) kara_alat)
gen.chemicals in the body break down our food into useful substancesхимические вещества нашего тела расщепляют пищу на полезные составляющие
gen.commit a body to the deepпредавать тело умершего морской пучине
gen.commit a body to the groundпредать тело земле
gen.comprehensive body of dataвсеобъемлющая информация (Natalia_Profi)
gen.concept of intermediate states and their use in representing many-body resolvent operators has been amply discussed inконцепция промежуточных состояний и их использование для представлении многочастичных резольвентных операторов было широко дискутировано в
gen.consign the body to the graveпредавать тело земле
gen.cross-body bagсумка через плечо (Mira_G)
gen.damages to life, body or healthущерб жизни и здоровью (elena.kazan)
gen.deal a body blowошарашить
gen.deal a body blowошарашивать
gen.director of the executive body of a fundруководитель исполнительного органа фонда (ABelonogov)
gen.diseased in body and mindбольной телом и духом
gen.double body holdобхват туловища
gen.dysplastic body typeтип строения тела, характеризующийся отклонениями от нормы
gen.ease of body and mindфизический и душевный покой
gen.ease of body and mindфизический и духовный покой
gen.ease of body and mindдушевное и физическое здоровье
gen.enclosed body of waterзакрытый водоём (The city of Astrakhan is jockeying to gain the "Capital of the Caspian" crown for Russia as the states bordering the world's largest enclosed body of water look to boost mutual trade despite international foot-dragging over long-running territorial disputes. TMT Alexander Demidov)
gen.enclosed body of waterзамкнутый водоём (Alexander Demidov)
gen.enclosed body of waterзакрытый водоём (The city of Astrakhan is jockeying to gain the "Capital of the Caspian" crown for Russia as the states bordering the world's largest enclosed body of water look to boost mutual trade despite international foot-dragging over long-running territorial disputes. TMT – АД)
gen.Ethics Committee in the Federal Body Of a Quality Assurance of Medical Remediesкомитет по этике при федеральном органе контроля качества лекарственных средств (Черника)
gen.every part of the body is hurtingвсё тело болит (It's pretty hard to go to work when every part of your body is hurting. ART Vancouver)
gen.executive body of state authorityИОГВ (MichaelBurov)
gen.executive body of state authorityисполнительный орган государственной власти (MichaelBurov)
gen.executive government body of the constituent entity of the Russian Federationорган исполнительной власти субъекта Российской Федерации (ABelonogov)
gen.exercise the body with some labourукреплять тело физическим трудом
gen.extremely low body weightэкстремально низкая масса тела (tania_mouse)
gen.federal body for the administration of the State fund of subsurface resourcesфедеральный орган управления государственным фондом недр (ABelonogov)
gen.federal body of executive powerфедеральный орган исполнительной власти (H. van Schyndel ABelonogov)
avia.federal body of governmental communication and informationфедеральный орган правительственной связи и информации (Irina Verbitskaya)
gen.federal body of state powerфедеральный орган государственной власти (S.J. Reynolds ABelonogov)
gen.federal executive body for statisticsфедеральный орган государственной власти по статистике (ABelonogov)
gen.federal executive body responsible for tariff regulationфедеральный орган исполнительной власти в области регулирования тарифов (ABelonogov)
gen.flat body scissorsобхват туловища ногами (борьба)
gen.fluctuating body of personsгруппа лиц непостоянного состава (Andrey250780)
avia.front-back body axisпродольная ось (связанной системы координат)
gen.full body garmentкомбинезон (A flight suit is a full body garment, worn while flying aircraft such as military airplanes, gliders and helicopters. 4uzhoj)
gen.full body harnessполностью укомплектованный монтажный пояс (emirates42)
gen.full body massageобщий массаж (Andrey Truhachev)
gen.full body safety harnessпривязь (СИЗ для работы на высоте SAKHstasia)
gen.full body shotснимок в полный рост (Arinaaa)
gen.full body wineвино насыщенного цвета и вкуса (в отличие от слабого водянистого вина klarisse)
vulg.give somebody a body jobласкать (кого-либо)
vulg.give somebody a body jobзаниматься с кем-либо петтингом
vulg.good body jobхорошая женская фигура
gen.govern the body by the square of prudenceподчинять плоть голосу разума
gen.great body of factsмасса фактов
gen.growing body of researchрастущее число исследований (andreevna)
gen.half body shotфото по пояс (Arinaaa)
gen.harvest body partsсобирать органы (Taras)
gen.harvest body partsзабирать органы (Taras)
gen.harvest body partsизымать органы (Taras)
gen.have hardly enough to keep body and soul togetherедва сводить концы с концами (Anglophile)
gen.he has a great body of facts to prove his statementу него есть масса фактов, подтверждающих его утверждение
gen.he has a great body of facts to prove his theoryу него есть масса фактов, подтверждающих его теорию
gen.he has a great body of information to prove his statementу него есть масса информации, подтверждающих его утверждение
gen.he has a great body of information to prove his theoryу него есть масса информации, подтверждающих его теорию
gen.he has hardly enough to keep body and soul togetherон едва сводит концы с концами
gen.he is ours body and soulон предан нам душой и телом
gen.he scowled at me furiously, his whole body trembling with rageон, трясясь от бешенства, со злостью взглянул на меня
gen.he was sickly of body and mind, felt heavy-ladenон был болен душой и телом, чувствовал себя подавленным
gen.he was tougher in body than his brotherтелосложение у него было крепче, чем у брата
gen.her whole body trembledвсё её тело била дрожь
gen.here lies the body ofздесь покоится прах (Anglophile)
gen.here lies the body of his brotherздесь покоится прах его брата
biol.high-body pickarelобыкновенная смарида (Spicara smaris)
gen.highest body of a joint ventureвысший орган совместного предприятия
gen.his aching body trembledвсё его изболевшееся тело дрожало
gen.his body has not been foundтело его не найдено
gen.his body palpitated with terrorон весь задрожал от ужаса
gen.his body seemed to sagтело его, казалось, обмякло
gen.his body was brought back to England for burialего тело было возвращено в Англию для захоронения
gen.his body was committed to the deepон был похоронён в пучине моря
gen.his body was riddled with bulletsего тело было изрешечено пулями
gen.his body was washed ashoreего труп прибило к берегу
gen.his body was wasted by sicknessего тело было истощено болезнью
gen.his body was wasted by sicknessего тело было изнурено болезнью
gen.his whole body felt as if it were on fireвсе его тело было как будто объято пламенем
gen.I wonder how he keeps body and soul togetherудивляюсь, в чём у него душа держится
gen.in body and spiritдухом и телом (scherfas)
gen.independent body buildersчастные кузовостроительные компании (ROGER YOUNG)
avia.inertial resultant of body accelerationинерциальная результирующая ускорения тела (человека)
biol.initial body retentionкоэффициент удержания
gen.interdepartmental co-ordinating body for export controlмежведомственный координационный орган по экспортному контролю (E&Y ABelonogov)
gen.intermediate body flangeпромежуточный фланец корпуса (ROGER YOUNG)
avia.internal body movementдвижение внутренних органов
gen.inure the body to coldприучить организм к холоду
gen.invigorate body by exerciseукрепить тело тренировкой
gen.it was a great push in the field of human body studiesэто было огромным прорывом в исследованиях человеческого организма
gen.it was incorporated in the main body of the dictionaryэто было включено в корпус словаря
gen.just body politicсправедливый строй (Alexander Demidov)
gen.keep body and soul togetherсводить концы с концами (ladyXXX)
gen.keep body and soul togetherеле-еле сводить концы с концами (zzza)
gen.keep body and soul togetherподдерживать существование
gen.keep body in toneподдерживать физический тонус
gen.large body of dataмногочисленные данные (ssn)
gen.lay the body in the graveопустить тело в могилу (the box in the hole, etc., и т.д.)
gen.lean body massсухая мышечная масса (bodybuilding/fitness (slang)  kgm2003@list.ru)
gen.local body of governmentместный орган управления
geol.lowland body of waterбассейн на низменности
gen.main body of legislative actsосновное содержание законодательных актов (rechnik)
gen.maximal permissible body burdenпредельно допустимое содержание радиоизотопов в организме
gen.maximum permissible body burdenпредельно допустимое содержание радиоизотопов в организме
gen.mean body temperatureсредняя температура тела
gen.migration card bearing a mark of a border control body confirming the entry of ... intoмиграционная карта с отметкой органа пограничного контроля о въезде в (ABelonogov)
gen.mind-body practiceпсихофизическая практика (В. Бузаков)
gen.mind-body problemпсихофизическая проблема
gen.mind-body problemпроблема связи между душой и телом
gen.mind-body therapyтерапия через сознание (Методы воздействия на физическое и психическое здоровье через сознание. Сюда относятся многие методы альтернативной медицины, отношение к которым в разных странах различно. AKarp)
Gruzovikmove slowly by drawing the body along the groundползти по пластунски
gen.move your body when you hear the drumдвигай телом, когда слышишь барабаны (Alex_Odeychuk)
gen.my whole body is covered with bruisesу меня всё тело в ушибах
gen.name of body which issued licenceназвание органа, выдавшего лицензию (бланк ABelonogov)
avia.narrow-body aircraftвоздушное судно с узким фюзеляжем
Игорь Мигnarrow body airlinerузкофюзеляжный самолёт
vulg.nice body jobхорошо сложенная молодая женщина
gen.one of the women who brought the balsam to embalm the body of Christмироносица
geol.ore body uprising angleугол восстания рудного тела (tenente)
gen.other body conducting military registrationиной орган, осуществляющий воинский учёт (Sarah J. Reynolds ABelonogov)
gen.out-of-body experienceвыход астрального тела (Marina Lee)
gen.paper plastic body wrapбумажно-полимерная плёнка для обёртываний (Andy)
biol.partial body irradiationчастичное облучение
Игорь Мигpenetrate body armorпробивать бронежилет
gen.person / body celebrating a jubileeюбиляр (ABelonogov)
gen.petition for the inaction of the body to be declared unlawfulзаявление о признании бездействия органа незаконным (ABelonogov)
Игорь Мигpoor of body and spiritубогий (by mberdy/2019)
gen.positive body languageоткрытый язык телодвижений (Lily Snape)
gen.positive body languageпозитивный язык тела (Lily Snape)
gen.positive body languageоткрытые жесты (Lily Snape)
gen.positive body languageоткрытый язык тела (Positive body language can be defined as these nonverbal movements and gestures that are communicating interest, enthusiasm, and positive reactions to what some else is saying udemy.com Lily Snape)
sport.press handstand with bent body and straight armsсилой согнувшись с прямыми руками стойка на руках
biol.programmed body-deathзапрограммированная смерть всего организма (MichaelBurov)
biol.programmed body-deathзапрограммированная смерть организма (MichaelBurov)
biol.programmed body-deathфеноптоз (MichaelBurov)
gen.Project Management Body of KnowledgeСправочник по управлению проектами (pmi.org yurtranslate23)
therm.eng.pump body bracketопора корпуса насоса
therm.eng.pump body linerвнутренний цилиндр корпуса насоса
avia.rigid body displacementперемещение как абсолютно твёрдого тела
avia.rigid body dynamicsдинамика как абсолютно твёрдого тела
avia.rigid body freedomсвобода движения как абсолютно твёрдого тела
avia.rigid body maneuverманёвр ЛА как абсолютно твёрдого тела
avia.rigid body maneuvering techniqueметод расчёта манёвренных характеристик ЛА как абсолютно твёрдого тела
avia.rigid body modeформа колебаний как абсолютно твёрдого тела
avia.rigid body modeформа движения как абсолютно твёрдого тела
avia.rigid body mode responseповедение ЛА в ответ на воздействие как абсолютно твёрдого тела
avia.rigid body motionдвижение как абсолютно твёрдого тела
avia.rigid body orientationориентация как абсолютно твёрдого тела
avia.rigid body rateугловая скорость ЛА как абсолютно твёрдого тела
avia.rigid body response frequencyчастота отклика как абсолютно твёрдого тела
avia.rigid body rotationповорот как абсолютно твёрдого тела
avia.rigid body rotationвращение как абсолютно твёрдого тела
avia.rigid body systemсистема абсолютно твёрдых тел
avia.rigid body trajectoryтраектория движения как абсолютно твёрдого тела
avia.rigid body treatmentрассмотрение напр. ЛА как абсолютно твёрдого тела
therm.eng.rotary body producerгазогенератор с вращающейся шахтой
gen.satisfy the needs of the body and mindполучать физическое и моральное удовлетворение
gen.screen-to-body ratioсоотношение габаритов дисплея и корпуса (смартфона)
gen.screen-to-body ratioсоотношение размера дисплея к корпусу
gen.second order many-body perturbation theory methodметод многочастичной теории возмущений второго порядка
gen.second-order many-body perturbation theoryмногочастичная теория возмущений второго порядка
gen.second-order many-body perturbation theory based on gauge-including atomic orbitals method for the prediction of NMR chemical shifts in larger moleculesметод многочастичной теории возмущений второго порядка с учётом калибровки атомных орбиталей для прогнозирования хим. сдвигов ЯМР в больших молекулах
gen.self-governing body of pupilsученический совет самоуправления (Alexander Demidov)
gen.she hid her naked body with a towelона закрыла своё голое тело полотенцем
avia.slender-body aerodynamicsаэродинамика тонкого тела
Gruzovikslither by drawing the body along the groundползти по пластунски
phys.chem.small body fluidмикрополярная жидкость (AK67)
biol.soft body feathersмягкие покровные перья
gen.Solid body elevatorЭлеватор неразъёмный (Термин NOV Pathfinder)
geol.standing body of waterстоячая вода
gen.State government body of a constituent entity of the Russian Federationорган государственной власти субъекта Российской Федерации (ABelonogov)
gen.stretch the body the wounded, the cloth, etc. on the bedположить тело и т.д. на кровать (on the ground, etc., и т.д.)
gen.strong body of evidenceубедительные доказательства (Elmitera)
gen.struggle to keep body and soul togetherбиться как рыба об лёд
gen.surface area of a body of waterакватория водного объекта (ABelonogov)
gen.sway body in time with the musicтанцевать в такт музыке (Taras)
gen.sway body in time with the musicраскачиваться в такт музыке (Taras)
gen.Territorial body of Federal state statistics service for Saint-Petersburg and Leningrad regionТерриториальный орган Федеральной службы государственной статистики по г. Санкт-Петербургу и Ленинградской области (ROGER YOUNG)
gen.Territorial body of Federal state statistics service in St. Petersburg and the Leningrad region.Территориальный орган Федеральной службы государственной статистики по г. Санкт-Петербургу и Ленинградской области (ROGER YOUNG)
gen.Territorial Body of the Federal State Service on St.Petersburg and Leningrad regionТерриториальный орган Федеральной службы государственной статистики по г. Санкт-Петербургу и Ленинградской области (ROGER YOUNG)
gen.the African body artsафриканское искусство украшения тела (художест. украшение разл. частей тела (кожи, носа, ушей, губ и волос))
gen.the body artискусство тела
gen.the body artбоди-арт (разновидность концептуального искусства, когда художники используют собственное тело как материал для создания произведений (прежде всего татуировки))
gen.the body, chilled with the weather, is gradually recovering its natural tepidityтело, замёрзшее в холодную погоду, постепенно восстанавливает свою нормальную температуру
gen.the body heatтепло тела
gen.the body heatтемпература тела
gen.the body is properly supported such that rigid body displacements are excludedтело поддерживается таким образом, жёсткие перемещения исключаются
gen.the body of a boatкорпус лодки
gen.the body of a buildingглавная часть здания
gen.the body of a busкузов автобуса
gen.the body of a busкорпус автобуса
gen.the body of a carкорпус машины
gen.the body of a carкузов машины
gen.the body of a dogтуловище собаки
gen.the body of a girlтело девушки
gen.the body of a motor-carкорпус машины
gen.the body of a motor-carкузов машины
gen.the body of a patientтело пациента
gen.the body of a patientтело больного
gen.the body of a shipкорпус корабля
gen.the body of a structureосновная часть конструкции
gen.the body of a treeствол дерева
gen.the body of a watchкорпус часов
gen.the body of an airplaneфюзеляж самолёта
gen.the Body of ChristТело Христово (о церкви)
gen.the body of evidence in the caseпредставленные в дело доказательства (Alexander Demidov)
gen.the body of flameязык пламени
gen.the body of fuelслой горючего
gen.the body of oilгустое масло
gen.the body of the bookосновная часть книги (без предисловия, примечаний и т. п.)
gen.the body of the letterосновная часть письма
gen.the body of the reportосновная часть доклада
gen.the body of the willосновная часть завещания
gen.the body's defensesзащитные ресурсы организма (Ремедиос_П)
gen.the body was carried down by the streamтело унесло вниз по течению
gen.the body was washed ashoreтруп прибило к берегу
gen.the boys in our gang thought it all a swizz because the so-called nudes wore skin- coloured body tightsпарни в нашей компании считали, что это надувательство, потому что так называемые обнажённые танцовщицы были одеты в трико телесного цвета
gen.the crew lowered the body into the seaкоманда опустила тело в море
gen.the main body of his book is given over to analyzing three writersбольшая часть его книги книга в основной своей части посвящена анализу творчества трёх писателей
gen.the main body of the textосновная часть текста
gen.the main body of the textглавная часть текста
geol.the ore body N1 has been exposed by wider spacing of drill holesрудное тело N1 разведано по более редкой сети
gen.the school board is the constituent body for high schoolназначения по средней школе зависят от школьного совета
gen.the sickness of the body may prove the health of the soulболезни тела могут показать здоровье души
gen.the things the body cries out forсамые необходимые для жизни вещи
gen.there was a foreign body in his eyeу него в глазу было инородное тело
gen.they received his body in their handsони подхватили его тело на руки
gen.this body was attracted by a forceна это тело действовала сила притяжения
gen.thrash arms against body to keep warmбить руками по телу, чтобы согреться
gen.thresh arms against body to keep warmбить руками по телу, чтобы согреться
gen.to invigour one's body by exerciseукрепить тело тренировкой
gen.today's fashions for body piercing and tattoosнынешняя мода на пирсинг и тату (bigmaxus)
gen.Total body itchЗуд по телу (Alight)
gen.total body massageобщий массаж (Andrey Truhachev)
biol.total body neutron activation analysisнейтронно-активационный анализ всего тела
gen.total-body pool of vitamin Cобщее содержание витамина C в организме (bigmaxus)
gen.transfer a cargo from a large boat into a small one while passing through a shallow body of waterраспауживаться
gen.transfer a cargo from a large boat into a small one while passing through a shallow body of waterраспаузиться
gen.transfer a cargo from a large boat into a small one while passing through a shallow body of waterраспаузить
gen.transfer cargo from a large boat into a small one while passing through a shallow body of waterраспауживаться
gen.transfer cargo from a large boat into a small one while passing through a shallow body of waterраспаузиться
gen.turnover with body holdпереворот захватом туловища
avia.twin-body modelмодель ЛА двухфюзеляжной схемы
gen.vehicle body numberномер кузова (ROGER YOUNG)
avia.vertical body axisнормальная ось (связанной системы координат)
gen.volume of water drawn from the body of waterобъём воды, забранной из водного объекта (ABelonogov)
pack.vulcanized-fibre body paperбумага-основа для фибры
gen.watch out, they'll break every bone in your body for that!смотри, пересчитают тебе за это ребра!
gen.water body buffer zoneводоохранная зона (Водоохранная зона – это территория, примыкающая к береговой линии морей, рек, ручьёв, каналов, озёр, водохранилищ. В водоохранной зоне (в сокращении – ВЗ) в соответствии с Водным кодексом РФ ( ФЗ N73 от 1.07.2007 года) установлен специальный режим (ограничение) ведения хозяйственной и иной деятельности. Alexander Demidov)
gen.weary in body and mindуставший телом и душой
gen.when light falls upon any body, part of it is reflectedкогда свет падает на какое-л. тело, часть его отражается
gen.white-body porcelainбелый фарфор
biol.whole-body apoptosisзапрограммированная смерть всего организма (MichaelBurov)
biol.whole-body apoptosisзапрограммированная смерть организма (MichaelBurov)
biol.whole-body apoptosisфеноптоз (MichaelBurov)
biol.whole-body clearanceкоэффициент очистки всего тела
biol.whole-body clearanceклиренс всего тела
biol.whole-body neutron activation analysisнейтронно-активационный анализ всего тела
biol.whole body principle clearanceкоэффициент очистки всего тела
biol.whole body principle clearanceклиренс всего тела
Игорь Мигwide body airlinerширокофюзеляжный самолёт
gen.women body politicsполитики женского тела (алешаBG)
Showing first 500 phrases