English | Russian |
blow out someone's brains | застрелить (кого-либо Bobrovska) |
blow out of proportion | чрезмерно беспокоиться (Interex) |
blow out of proportion | преувеличивать (Interex) |
blow out of proportion | остро реагировать (To overreact to or overstate. Interex) |
blow out of proportion | серьёзно беспокоиться (too seriously or be overly concerned with. Interex) |
blow out of the water | перекрыть (Our holiday gift matching campaign was a great success! Thanks to your generosity, we reached $233,286, blowing our original goal of $120,000 out of the water! ART Vancouver) |
blow out of the water | превзойти (по масштабу: Staff at a Value Village in Vancouver found $85,000 in a donated bag and with the help of police tracked down its rightful owner and returned it. The cash was inside a yellow plastic bag dropped off at Value Village's donation centre on Hastings Street this week. Store manager Jeffrey Stonehouse thought at first the envelopes inside contained receipts, but when staff opened them, bills poured out. This isn't the first time someone has mistakenly donated something valuable, but it certainly will be memorable. "This has blown everything out of the water. I don't think we'll ever beat this record again," Stonehouse said. dailyhive.com ART Vancouver) |
blow out of the water | значительно превысить (Our holiday gift matching campaign was a great success! Thanks to your generosity, we reached $233,286, blowing our original goal of $120,000 out of the water! ART Vancouver) |
blow something right out of the water | полностью уничтожить (Natalia D) |
blow something right out of the water | не оставить и следа (Natalia D) |
blow someone out of the water | сурово бранить (Interex) |
blow someone out of the water | наказать (To trounce. Interex) |
blow someone out of the water | бить (Interex) |
blow something out of all proportion | раздувать что-либо (Taras) |
blow something out of all proportion | делать из мухи слона (The problem was very small but the manager blew it out of all proportion – Проблема была очень не серьезной, но менеджер сделал из мухи слона Taras) |
blow something out of all proportion | чрезмерно раздувать что-либо (Taras) |
blow something out of all proportion | раздувать что-либо чрезмерно (Taras) |
blow something out of all proportion | сильно раздувать что-либо (Taras) |
blow things out of proportion | раздувать кадило (Поднимать шум, устраивать скандал вокруг какого-либо дела, поступка. – Разгласят о твоём поступке повсюду, узнают о нём в завкоме, в многотиражке, гляди, пропечатают… – Всё Нечипорук будет кадило раздувать (А. Караваева. Разбег). VLZ_58) |
blow things out of proportion | делать из мухи слона (ART Vancouver) |