Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Russian
Ukrainian
Terms
containing
bite out
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
English
Russian
inf.
bite out
произнести
(
She bit out a curse.
КГА
)
Gruzovik
bite out
with teeth
выкусывать
(impf of
выкусать
,
выкусить
)
fish.farm.
bite out
выкусывать
(
dimock
)
gen.
bite out
выкусываться
Gruzovik
bite out
with teeth
выкусить
(pf of
выкусывать
)
Gruzovik
bite out
with teeth
выкусать
(pf of
выкусывать
)
inf.
bite out
пробормотать
(
She bit out a curse.
КГА
)
fish.farm.
bite out
the eyes
выкусывать глаза
(
dimock
)
media.
bite-out
максимум
Makarov.
get a
bite out
of the apple
укусить яблоко
Makarov.
get a
bite out
of the pie
откусить пирог
Makarov.
get a
bite out
of the pie
укусить пирог
Makarov.
get a
bite out
of the pie
надкусить пирог
gen.
go out for a bite
сходить перекусить
(
Taras
)
gen.
he took a
bite out
of the apple
он откусил яблоко
Makarov.
local tax took a large
bite out
of her salary
ей пришлось отвалить большой кусок зарплаты в уплату местного налога
inf.
take a big
bite out
of
нанести значительный ущерб
(
Police in Kamloops are hoping they have taken a big bite out of that city's drug trade.
ART Vancouver
)
inf.
take a big
bite out
of
нанести большой ущерб
(Police in Calgary are hoping they have taken a big bite out of that city's drug trade.
ART Vancouver
)
gen.
take a
bite out
of
урвать кусок
(sb., у кого-л.)
gen.
take a
bite out
of
оторвать кусок
(sb., у кого-л.)
idiom.
take a
bite out
of
one's
free time
отнимать свободное время
(у кого-либо; I am concerned that this work is taking a bite out of his free time.
ART Vancouver
)
idiom.
take a
bite out
of someone's wallet
бить по карману
(о расходах: "Rising property taxes are taking a bite out of homeowners' wallets."
ART Vancouver
)
idiom.
take a
bite out
of the apple
брать своё
(Am.E.
Taras
)
Makarov.
take a
bite out
of the apple
укусить яблоко
Makarov.
take a
bite out
of the pie
укусить пирог
Makarov.
take a
bite out
of the pie
откусить пирог
Makarov.
take a
bite out
of the pie
надкусить пирог
Makarov.
take a large
bite out
of the apple
откусить большой кусок от яблока
Makarov.
the
bite out
an engine's wheels on the rails
сила сцепления колёс и рельс
gen.
the local tax took a large
bite out
of her salary
ей пришлось отвались большой кусок зарплаты в уплату местного налога
gen.
with a bite taken out of it
надкушенный
(
UniversalLove
)
Get short URL