Subject | English | Russian |
Makarov. | absorption of small farms into the big one | слияние небольших ферм в одну крупную |
Makarov. | absorption of small farms into the big one | объединение небольших ферм в одну крупную |
gen. | Almost one in three people lives in a big city | почти каждый третий человек живёт в большом / крупном городе |
gen. | Almost one in three people lives in a big city | почти каждый третий человек живёт в мегаполисе |
bank. | be one of the "big four" banks in the People's Republic of China | входить в "большую четвёрку" крупнейших банков Китая ("большая четвёрка" – четыре крупнейших банка Китая и одновременно четыре крупнейших банка мира по размеру активов, общий размер их активов в 2018 году достиг 7,40960 трлн. долл. США Alex_Odeychuk) |
idiom. | be too big for one's breeches | быть надменным (AE britches) |
idiom. | be too big for one's breeches | быть высокомерным (AE britches) |
proverb | better a little fire to warm us than a big one to burn us | хорошего понемножку (igisheva) |
proverb | better a little fire to warm us than a big one to burn us | всё хорошо в меру (igisheva) |
progr. | big advantage of one-at-a-time stream processing | немалое преимущество поочерёдной обработки потоков (ssn) |
gen. | big one | конец (всему sever_korrespondent) |
gen. | big one | $1000 |
mil., lingo | big one | водородная бомба (MichaelBurov) |
vulg. | big one | дефекация |
slang | big one | одна тысяча долларов (особенно ставка в карточной игре) |
inf. | big one | ещё какой (I am a lesbian. А big one! – Я лесбиянка... и ещё какая! TaylorZodi) |
gen. | big one | тысяча долларов (банкнота, чек или сумма как таковая) |
slang | big one | купюра в 1000 долларов |
slang | big one | стул как результат желудочной деятельности |
amer., inf. | big one | тысяча долларов |
gen. | big one | джек-пот (AlaskaGirl) |
gen. | big one | "кусок" |
mil. | Big Red One | первая пехотная дивизия (1st Infantry Division, название произошло от большой красной цифры "один" на рукавной нашивке; СВ США Beforeyouaccuseme) |
inf. | bite the big one | быть убитым (zoologist) |
inf. | bite the big one | умереть (zoologist) |
slang | buy the big one | умереть (I don't plan to buy the big one for at least another 30 years. Я не планирую умереть, как минимум, ещё тридцать лет. Interex) |
Makarov. | from travels in search of head-hunting tribes in Indonesia to trekking across India on an elephant, his life has been one big adventure | начиная с путешествий по Индонезии в поисках племён охотников за скальпами и заканчивая походом по Индии верхом на слонах, его жизнь была одним большим приключением |
Makarov. | he could knock the dividing wall down and make one big room | он мог бы снести перегородку и сделать одну большую комнату |
Makarov. | I haven't yet flown in one of those very big planes | на этих больших самолётах мне летать ещё не приходилось |
lit. | I remember after we looked at all the Indian stuff, usually we went to see some movie in this big auditorium. Columbus. They were always showing Columbus discovering America, having one helluva time getting old Ferdinand and Isabella to lend him the dough to buy ships with, and then the sailors mutinying on him and all. | Помню, как после осмотра этих индейских изделий нам показывали какой-нибудь фильм в большой аудитории. Про Колумба. Всегда почти нам показывали, как Колумб открыл Америку и как он мучился, пока не выцыганил у Фердинанда с Изабеллой деньги на корабли, а потом матросы ему устроили бунт. (J. Salinger, Пер. Р. Райт-Ковалёвой) |
gen. | it is one big headache | одна мука с этим (Franka_LV) |
Makarov. | it's one of the biggest buildings in this area, and it really dominates this whole place | это самое большое здание здесь, по правде говоря, оно прямо-таки господствует над всеми остальными |
gen. | it's one of the biggest buildings in this area, and it really dominates this whole place | это самое большое здание здесь, и, на самом деле, оно прямо-таки господствует над всеми остальными |
inf. | lump into one big ball of bull | валить всё в одну кучу |
slang | make little ones out of big ones | дробить камни на тюремном дворе, отрабатывая таким образом тюремный приговор |
gen. | one big deal made the young man | молодой человек добился успеха благодаря лишь всего одной крупной сделке |
auto. | one big difference | одно из существенных отличий (или одним из... translator911) |
scient. | one big difference in characteristics is | одно большое различие в характеристиках ... состоит ... |
brit. | one big explanation | одно главное объяснение (концепция о существовании одного объяснения экономических болезней Великобритании и, следовательно, о существовании одного простого лекарства) |
emph. | one big headache | сплошная головная боль (источник постоянных неприятностей igisheva) |
idiom. | one is unable to fight customers off with a big stick | рвать из рук (Наши обои очень высокого качества. покупатели их просто из рук рвут. – Our wall paper is of very high quality. We are unable to fight customers off with a big stick. VLZ_58) |
gen. | one of the world's biggest | один из самых больших в мире (MichaelBurov) |
gen. | one of the world's biggest | один из крупнейших в мире (MichaelBurov) |
inf. | one size bigger | на размер больше (sarayli) |
gen. | one's big sister | старшая сестра |
tech. | one-third as big | втрое (о размере) |
gen. | one-third as big | три раза меньше (rechnik) |
fig.of.sp. | owe somebody a big one | причитаться (Ivan Pisarev) |
inf. | pull out the big one | сыграть козырем (Lily Snape) |
inf. | pull out the big one | вытащить козырь (Lily Snape) |
inf. | pull out the big one | вынуть козырь (And we're trying to pull out the big one like, "Quick, play Hey Jude, quick!" And they're still leaving Lily Snape) |
slang | the big one | важное событие в мире развлечений |
gen. | the big one | смерть |
inf. | the big one | главный (из фильма dimock) |
amer. | the Big One | Вторая мировая война (Дважды встречается в книге про Вьетнамскую войну "Vietnam-Perkasie".) |
gen. | the Big One | большой пиздец (перен. о катаклизме, вызванном землетрясением: "I want to be prepared when the Big One strikes" Рина Грант) |
Makarov. | the busy shopper puts a premium on finding everything in one big store | занятой покупатель готов переплатить за возможность купить всё в одном большом магазине |
Makarov. | the busy shopper puts a premium on finding everything in one big store | занятой покупатель высоко ценит возможность найти всё сразу в одном большом магазине |
gen. | the Hermitage is one of the biggest richest art museums of the world | Эрмитаж-- один из самых больших художественных музеев мира |
Makarov. | the union of the three small towns into one big city took place last year | в прошлом году произошло слияние трёх небольших городов в один крупный город |
Makarov. | trying to make this child eat is one big headache | кормить этого ребёнка – одно мученье |
Makarov. | union of the three small towns into one big city took place last year | в прошлом году произошло слияние трёх небольших городов в один крупный город |
construct. | Welt metal sheets into bigger ones | Отдельные листы соедините в картины |
Makarov. | when you offer him sweets he goes for the biggest one | когда ему предлагают конфеты, он всегда тянется за самой большой |
gen. | win the big one on the lottery | выиграть главный приз в лотерее (Olga Fomicheva) |
Makarov. | you can see the big sea animals in the water, sporting with their young ones | видно, как большие морские животные играют в воде с молодыми особями |
fig.of.sp. | you owe me a big one | с тебя причитается кругленькая сумма (Ivan Pisarev) |
fig.of.sp. | you owe me a big one | с тебя много причитается (Ivan Pisarev) |
fig.of.sp. | you owe me a big one | с тебя – должок (Ivan Pisarev) |
fig.of.sp. | you owe me a big one | ты мне должен (Ivan Pisarev) |
fig.of.sp. | you owe me a big one | с тебя причитается (Ivan Pisarev) |