Subject | English | Russian |
proverb | adversity makes strange bedfellows | нужда сведёт человека с кем угодно |
proverb | adversity makes strange bedfellows | в нужде с кем ни поведёшься (дословно: Нужда сведёт человека с кем угодно) |
Makarov. | although she had a great dowry, none would covet such a bedfellow | несмотря на то что у неё было большое приданое, никто не жаждал взять её в жены |
Makarov. | although she had a great dowry, none would covet such a bedfellow | несмотря на то, что у неё было большое приданое, никто не жаждал взять её в жены |
Makarov. | an awkward bedfellow | трудный человек |
Makarov. | an awkward bedfellow | неуживчивый человек |
Makarov. | awkward bedfellow | неуживчивый человек |
Makarov. | awkward bedfellow | трудный человек |
gen. | Misery acquaints a man with strange bedfellows | в нужде с кем не поведешься (выражение взято из "Бури" Шекспира Taras) |
proverb | misery acquaints men with strange bedfellows | в нужде с кем не поведёшься (в Англии в средние века, а также в XVI и XVII вв. отдельные кровати были редкостью. Лица одного пола часто спали вместе ещё и в середине XVII в. Bobrovska) |
proverb | misery makes strange bedfellows | с кем не поведёшься в нужде |
Gruzovik, proverb | Misfortune makes strange bedfellows. | в нужде с кем не поведёшься |
gen. | politics makes strange bedfellows | политика рождает странные союзы |
proverb | poverty acquaints men with strange bedfellows | в нужде с кем не поведёшься (в Англии в средние века, а также в XVI и XVII вв. отдельные кровати были редкостью. Лица одного пола часто спали вместе ещё и в середине XVII в. Bobrovska) |
proverb | poverty makes strange bedfellows | в нужде с кем не поведёшься (в Англии в средние века, а также в XVI и XVII вв. отдельные кровати были редкостью. Лица одного пола часто спали вместе ещё и в середине XVII в. Bobrovska) |
gen. | Satan's bedfellows | слуги дьявола (Taras) |
idiom. | strange bedfellows | удивительный союз (War makes strange bedfellows. – Война рождает удивительные союзы.) |
idiom. | strange bedfellows | странный союз (unlikely companions or allies; often used in the phrase "politics makes strange bedfellows" karakula) |
idiom. | strange bedfellows | странные компаньоны (ABelonogov) |
idiom. | strange bedfellows | странные союзники (unlikely companions or allies Alexander Demidov) |
idiom. | strange bedfellows | неожиданные союзники (ABelonogov) |
idiom. | strange bedfellows | весьма неожиданный союз (plural only; an unusual combination or political alliance: The President and the newly-elected Prime Minister make strange bedfellows. •
Mergers, acquisitions, joint ventures, and megacorporations, not to mention cross-company teams, often result in strange bedfellows.) |
idiom. | strange bedfellows | необычный союз (The USA and the USSR were strange bedfellows. They were united only in their opposition to Hitler and fascism.) |
gen. | strange bedfellows | несовместимые вещи (Ivan Pisarev) |
gen. | strange bedfellows | странные соратники (Ivan Pisarev) |
gen. | strange bedfellows | люди, которые не особо ладят друг с другом (Ivan Pisarev) |
gen. | strange bedfellows | странные любовники (Ivan Pisarev) |
gen. | strange bedfellows | ситуационные партнеры (Ivan Pisarev) |
gen. | strange bedfellows | вынужденные союзы (Ivan Pisarev) |
gen. | strange bedfellows | странные связи (Ivan Pisarev) |
gen. | strange bedfellows | партнеры, которые обычно не дружат (Ivan Pisarev) |
gen. | strange bedfellows | вынужденные союзники (Ivan Pisarev) |
gen. | strange bedfellows | неожиданные союзники (Ivan Pisarev) |
gen. | strange bedfellows | удивительные союзы (Ivan Pisarev) |
gen. | strange bedfellows | непростые союзники (Ivan Pisarev) |
gen. | strange bedfellows | странная парочка (Ivan Pisarev) |
gen. | strange bedfellows | люди, которые плохо понимают друг друга (Ivan Pisarev) |
gen. | strange bedfellows | странные компаньоны (Ivan Pisarev) |
gen. | strange bedfellows | странные друзья (Ivan Pisarev) |
gen. | strange bedfellows | странные союзы (Ivan Pisarev) |